Колдун, насылающий дождь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: witch, sorcerer, necromancer, wizard, wiz, warlock, exorcist, fetisheer, fetisher, witch-doctor
Лев, Колдунья и Платяной Шкаф - the lion, the witch and the wardrobe
колдунчик - dog vane
великий колдун - the great magician
злые колдуны - evil sorcerers
могущественная колдунья - powerful witch
старый колдун - old witch
знаменитый колдун - famous magician
колдун, насылающий дождь - rainmaker
колдунов и - of witches and
колдуны и колдуньи - sorcerers and witches
Синонимы к колдун: маг, волшебник, шаман, волхв, гадалка, чудотворец, целитель, чародей, берендей
Антонимы к колдун: инквизитор
Значение колдун: Тот, кто занимается колдовством.
колдун, насылающий дождь - rainmaker
наговор, насылающий сны - night-spell
Синонимы к насылающий: посылающий, засылающий, направляющий, шлющий
дождь вниз - rain down on
затяжной дождь - incessant rain
лить дождь - pouring rain
в проливной дождь - in the pouring rain
дождь более - it rains more
дождь и снег - rain and snowfall
дождь проверка - rain-check
дождь тень пустыни - rain shadow deserts
смерть дождь - rain death
начался дождь, и - it started to rain and
Синонимы к дождь: осадок, слякоть, ситничек, дряпня, косохлест, проливень, дождик, дождище, додола, ливень
Значение дождь: Атмосферные осадки в виде водяных капель.
Скорпион, охваченный убийственной яростью, схватил Кван Чи в последнюю минуту, унося с собой колдуна. |
Scorpion, fueled with homicidal rage, grabbed Quan Chi at the last minute, taking the sorcerer with him. |
Did I fail to mention that I'm a witch? |
|
Приготовь мне сани, - приказала Колдунья. -Только возьми упряжь без колокольцев. |
Make ready our sledge, ordered the Witch, and use the harness without bells. |
Он самый могущественный колдун, который когда-либо жил. |
He is the most powerful sorcerer who has ever lived. |
Старый колдун все еще пытался сделать хоть шаг к сердцу Великого кургана. |
The old wizard still struggled to take one more step toward the heart of the Great Barrow. |
Мы рассмотрели диаграммы колдуна и это даже хуже, чем я думал. |
We have examined the sorcerer's charts and it's even worse than I thought. |
В нем сказано, что колдуньи будут осушать по одному вампиру за каждый день поисков Эрика. |
The note said that the witches plan to drain one of our vampires for each day they have to search for Eric. |
Колдун небрежно плюхнул ее на загадочный медный прибор, похожий на весы с одной чашкой. |
The wizard dropped it on to a strange brass instrument, which looked something like a set of scales with only one dish. |
Он стал походить на некого старого колдуна из сказки или типа того. |
He started looking like some old warlock out of a fairy tale or something. |
Он прекрасный принц, который связался с колдуном, а тот превратил его в лягушку. |
Prince Charming here got himself turned into a frog by a voodoo witch doctor. |
You Omec enchanter, ravager of the weak, devil! |
|
Фимиам, воскуряемый невежеством, не только унизителен, но и опасен, и такая слава не более завидна, чем слава деревенского колдуна. |
To be puffed by ignorance was not only humiliating, but perilous, and not more enviable than the reputation of the weather-prophet. |
Это - колдунья, Это - бродяжка, |
She's a witch, a foreigner |
Его Величество приказывает явиться всем ведьмам, колдунам и волшебникам. |
His Majesty desires every wizard, magician, even the witches, to aid our homeland. |
Отправили главного колдуна, так как он был... |
The chief magician had been sent for. |
Так, этот колдун использует магию крови. |
Well, this sorcerer uses blood magic. |
Ссылаясь на смерть близкого друга и другие личные причины капитан Иванова попросила о переводе на один из новых разрушителей класса Колдун на срок один год для пробного облета корабля. |
Citing the death of a close friend and personal reasons... Captain Ivanova has asked for and received a transfer... to one of the new Warlock-Class Destroyers for a one-year shakedown cruise. |
Затем Аслан нарисовал в общих чертах два плана битвы, один - если сражаться с Колдуньей и ее сторонниками придется в лесу, другой - если надо будет нападать на ее замок. |
He then went on to outline two plans of battle-one for fighting the Witch and her people in the wood and another for assaulting her castle. |
Потом, разразившись рыданиями, она горестно пролепетала, закрыв лицо прекрасными руками: О, это колдунья! |
Then, bursting into sobs: Oh! she stammered mournfully, hiding her face in both her beautiful hands, she is a magician! |
Technically, a traditional witch doctor has a bone through his nose. |
|
Все началось, когда команда случайно наткнулась на призрака Мамбы-Вамбы, ужасного доктора-колдуна вуду. |
It all started when the band accidentally conjured up the ghost of Mamba Wamba... a creepy voodoo witch doctor. |
That's the mask of the witch doctor. |
|
Джордж нашел колдуна, чтобы противодействовать твоему колдовству. |
Now George has found himself a sorcerer to counteract your witchcraft. |
Колдунья размахивала своей палочкой направо и налево, и наше войско обращалось в камень. |
The Witch was turning our troops into stone right and left. |
Его маленькая добродушная, похожая на колдунью, жена сидела по другую сторону от меня, поджав под себя ноги; голова ее была закрыта. Она глядела в огромное отверстие в стене. |
'His little, motherly witch of a wife sat on my other hand, with her head covered and her feet tucked up, gazing through the great shutter-hole. |
At last she drew near. She stood by Aslan's head. |
|
Колдуны используют ее яйца для того чтобы найти украденное или потерянное. |
Witch doctors swear by their eggs For finding lost or stolen goods. |
Глава десятая, в которой тела Якоб с помощью райских запретных плодов сольется с молодой колдуньей в одно целое. |
Chapter ten in which the bodies of Jacob and the mysterious maiden will merge by means of a paradise fruit. |
Значит, после колдуньи спрятана другая кукла, в которой содержится самое ужасное зло? |
So, after the witch girl, there's another doll that contains the greatest evil the world has ever known? |
Своё лицо, изуродованное при падении, он прятал за маской И подчинялся только воле колдуна. |
And his face, so damaged by the fall, he hid behind a mask and obeyed only the will of the sorcerer. |
Все мы послушны колдунье. |
All of us are under the command of a sorceress. |
У каждого колдуна он свой. |
“Each one is unique to the wizard who conjures it.” |
Yes, but now he's taken sides with the Sorceress. |
|
Через несколько минут Колдунья собственной персоной появилась на вершине холма, пересекла поляну и стала перед Асланом. |
A few minutes later the Witch herself walked out on to the top of the hill and came straight across and stood before Aslan. |
Гертруда послала на костер весьма способную молодую колдунью. |
Gertrude had the exquisite young sorceress executed. |
Жил некогда старый замок среди большого дремучего леса, и в том замке жила старуха одна-одинешенька, и была она колдунья. |
There was once an old castle in the midst of a large and thick forest, and in it an old woman who was a witch dwelt all alone. |
В ту же минуту послышались другие звуки -громкие крики, топот копыт, хлопанье крыльев и яростный вопль Колдуньи. Поднялись шум и суматоха. |
At that very moment he heard loud shouts from every direction-a drumming of hoofs and a beating of wings-a scream from the Witch-confusion all round him. |
He tried everything in his power to save him. |
|
The sorceress prevents people from getting there. |
|
Как хорошо ты изучила меня, колдунья! -прервал меня мистер Рочестер. - Но чем же испугала тебя вуаль, уж не обнаружила ли ты в ней яд или кинжал? |
How well you read me, you witch! interposed Mr. Rochester: but what did you find in the veil besides its embroidery? |
В результате лошадь иногда умирала или была убита в середине прыжка колдуном. |
The horse sometimes died as a result; or, was slain in mid-leap by a sorcerer. |
Колдунья рассказывает, что во время Великой Смуты Одифус предал свой народ Прахвусу в надежде быть принятым в шайку злого полководца. |
The Sorceress tells that, in the time of the Great Unrest, Odiphus betrayed his people to Prahvus in the hopes of being accepted into the evil warlord's gang. |
Однако этот процесс был механизирован жеребенком; колдуны посылают свою магию в литиевые батареи, в которых она может храниться до тех пор, пока не понадобится. |
However, the process was mechanized by Foaly; the warlocks send their magic into lithium batteries, in which it can be stored until needed. |
После битвы Иссельда обещает свою любовь Хокмуну и убеждает его искать колдуна Малагиги, чтобы освободиться от Черного Камня. |
Following the battle Yisselda pledges her love to Hawkmoon and persuades him to seek the sorcerer Malagigi to free himself from the Black Jewel. |
Теперь Шиннок сумел сбежать из преисподней с помощью колдуна Кван Чи и ищет мести против старших Богов, которые изгнали его. |
Now, Shinnok has managed to escape from the Netherrealm with help from the sorcerer Quan Chi, and seeks vengeance against the Elder Gods who banished him. |
Когда уроды попали под власть колдуна лунного дара, он заставил их сразиться с Человеком-Пауком. |
When the Freaks fell under the control of the sorcerer Moondark, he forced them to battle Spider-Man. |
Все алхимики, маги, колдуны, волшебники, спириты и т. д. |
All alchemists, magicians, sorcerers, wizards, spiritists, etc. |
Адриана, Лусиана и куртизанка входят вместе с колдуном по имени Пинч, который пытается изгнать демонов из Эфеса, которых связывают и ведут в дом Адрианы. |
Adriana, Luciana, and the Courtesan enter with a conjurer named Pinch, who tries to exorcize the Ephesians, who are bound and taken to Adriana's house. |
В книге Артемис Фаул и Парадокс времени показано, что магия может быть пополнена с помощью колдуна, продемонстрированного No1. |
In Artemis Fowl and the Time Paradox, it is shown that magic may be replenished with the help of a warlock, demonstrated by No1. |
Однако после выхода игры, только один предустановленный был доступен для двух полов, колдун для мужчин и Таркатан для женщин. |
However, after the game's release, only one preset was available to the two genders, Sorcerer to Male, and Tarkatan to Female. |
Матросы поют песню, за которой вскоре следует внезапное появление колдуньи и ее спутников. |
The sailors sing a song, which is followed shortly by the Sorceress and her companions' sudden appearance. |
Выяснилось, что Сердолик был одержим злым колдуном, известным как Мордегон, и что Джаспер-агент Мордегона. |
It is revealed that Carnelian was possessed by an evil sorceror known as Mordegon and that Jasper is Mordegon's agent. |
Адам также стал старшим смертным братом Табиты, а не ее младшим братом-колдуном, как он был заколдован. |
Adam also had become Tabitha's older mortal brother, rather than her younger warlock brother, as he was in Bewitched. |
Т'Чалла работал со своим колдуном Зававари, чтобы наделить Т'Чаллу иммунитетом к мистическим атакам и обнаружению, чтобы победить доктора рока. |
T'Challa worked with his sorcerer, Zawavari, to endow T'Challa with immunity to mystical attacks and detection in order to defeat Dr. Doom. |
Тем не менее, эти первобытные колдуны творят магию так, как они принимают жизнь - с решимостью и необузданной страстью. |
That being said, these primal sorcerers work magic the way they embrace life- with determination and raw passion. |
Главная цель игры состоит в том, чтобы игрок развил свой характер и проявил себя как рыцарь, паладин, колдун или друид. |
The main intention of the game is for the player to develop the character and to prove oneself as a knight, paladin, sorcerer or druid. |
Примером такой рационализации может служить случай с колдунами в некоторых частях Африки. |
An example of rationalization in place would be the case of witch doctors in certain parts of Africa. |
Однако, когда темной руке удалось оживить Шенду, демон-колдун обманул их. |
However, when the Dark Hand managed to revive Shendu, the demon sorcerer double-crossed them. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «колдун, насылающий дождь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «колдун, насылающий дождь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: колдун,, насылающий, дождь . Также, к фразе «колдун, насылающий дождь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.