Колосса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Колосса - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
colossus
Translate
колосса -


Иногда ошибочно утверждают, что Тьюринг создал Колосса, чтобы помочь криптоанализу загадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Savosavo's number system is based on the decimal counting system.

Эти четыре колосса сидели положив руки на колени; плечи их почти совершенно выветрились, и глядели они на реку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The four colossi sat, with hands resting on knees, with arms crumbled quite away, and gazed out upon the river.

Мой взгляд на колосса был взглядом криптоаналитика-программиста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My view of Colossus was that of cryptanalyst-programmer.

Там, куда упиралась лестница, можно было заметить в брюхе колосса черную дыру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Near the point where the ladder ended, a sort of black hole in the belly of the colossus could be distinguished.

Иногда ошибочно утверждают, что Тьюринг создал Колосса, чтобы помочь криптоанализу загадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has sometimes been erroneously stated that Turing designed Colossus to aid the cryptanalysis of the Enigma.

Компьютеры Колосса использовались для расшифровки перехваченных радиотелепринтерных сообщений, зашифрованных с помощью неизвестного устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to propose using an updated icon in alignment to Wikimedia Design Style Guide and the default user avatar icon.

Мы находились сейчас менее чем в полумиле от колосса и сближались с ним под острым углом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were less than half a mile from the Titan, and still we headed in towards it from an oblique angle.

Если мы остановим колосса, то только благодаря тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we stop that mecha-giant, it will all be because of you.

Погода становилась все хуже. Сквозь раскаты грома было слышно, как барабанил ливень по спине колосса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The storm increased in violence, and the heavy downpour beat upon the back of the colossus amid claps of thunder.

Два бесплатных билета на Колосса. Самое большое и быстрое чертово колесо западнее Пекоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two free tickets to ride Colossus... the biggest and best traveling Ferris wheel on any circuit west of the Pecos.

Мы прерываем нашу программу,... чтобы показать специальную передачу из центра программ Колосса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We interrupt our usual programs to broadcast a special program office of Colossus.

Разведчики вступили в бой против Колосса и Бронированного титана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Scouts engaged the Colossal and Armored Titan in battle.

Теодор! - вымолвил Жак Коллен, подавив крик и чуть не бросившись вперед. То было последним ударом в пытке, сразившей колосса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theodore! said Jacques Collin, repressing a start and a cry.

Народная память донесла до нас только три: храм Дианы Эфесской, сады Семирамиды и медного колосса в Родосе. Об остальных воспоминание погружено на дно Атлантического океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three of them have been preserved only in legend-the Temple of Diana at Ephesus, the Hanging Gardens of Semiramis, and the bronze Colossus of Rhodes.

Очень медленно и очень бережно гигантского колосса опускают на стартовую площадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slowly, cautiously, almost gently... the giant colossus... is placed on the launch site.

Компьютеры Колосса использовались для расшифровки перехваченных радиотелепринтерных сообщений, зашифрованных с помощью неизвестного устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salination from irrigation water is also greatly increased by poor drainage and use of saline water for irrigating agricultural crops.

Строительство полнофункциональной реконструкции Колосса Mark 2 было предпринято в период с 1993 по 2008 год командой во главе с Тони Сейлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Construction of a fully functional rebuild of a Colossus Mark 2 was undertaken between 1993 and 2008 by a team led by Tony Sale.

С начала февраля 1943 года он потратил одиннадцать месяцев на проектирование и строительство первого Колосса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spent eleven months from early February 1943 designing and building the first Colossus.

Одна из моих любимых видеоигр называется Тень Колосса, её выпускали только для PlayStation 2, а потом выпустили новую версию для PS3 с улучшенной графикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, one of my favorite video games of all time is called Shadow of the Colossus, and it was only for PlayStation 2, but then they came out with a new version for PS3 with better graphics.

Компьютеры Колосса использовались для расшифровки перехваченных радиотелепринтерных сообщений, зашифрованных с помощью неизвестного устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Colossus computers were used to help decipher intercepted radio teleprinter messages that had been encrypted using an unknown device.

На пути к Лаодикее и Колоссам находится еще одна могила, связанная с некрополем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the way to Laodikeia and Colossae is another grave related to the Necropolis.

Несмотря на свои колоссальные размеры, самая крупная из мин, выпущенных 1 июля 1916 года, не помогла в достаточной степени нейтрализовать немецкую оборону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite their colossal size, the largest of the mines fired on 1 July 1916 failed to help sufficiently neutralise the German defences.

Мы находились под мощнейшим давлением, и он по-прежнему оставался колоссальной угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were under a tremendous amount of pressure, and he was still very much a threat.

Вся эта политика привела к колоссальной путанице в вопросе о том, что на самом деле следует делать с Хубу Гуанпяо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These policies all led to a humongous confusion over what should actually be done with the Hubu Guanpiao.

Это была колоссальная задача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a gargantuan task.

При рождении сверхновых звезд (масштабный взрыв звезд) выделяется колоссальное количество энергии — 1044 джоулей — более чем достаточно для того, чтобы довести до точки кипения воду в наших океанах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supernovae (massive explosions of stars) release huge amounts of energy – 1044 joules, which is more than enough to boil our oceans.

Но если вернуться к более бедным странам, где ВНП на человека, скажем, 500 или 300 долларов, эффект колоссален.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you come back to a poorer country, where the GNP per capita is, let's say, 500 dollars, or 300 dollars, then the impact is huge.

Френки действительно дал нам колоссальный толчок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frankie did give us a solid lead.

Смелые идеи в прекрасном исполнении самый утончённый и в то же время самый колоссальный инструмент при помощи которого человечество может отправится в далёкий космос на открытие новых миров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bold in concept, brilliant in execution this most delicate yet most colossal of instruments makes possible man's thrust into deep space and will soon set out on its quest for a new world.

А теперь, дамы и господа, колоссальная, неотвратимая

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now, ladies and gentlemen, the colossal, inescapable

Но это требует колоссальной изобретательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that requires the most enormous ingenuity.

Возможно, причина кроется в твоем колоссальном нарциссизме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possibly because of your monumental narcissism.

Ёто колоссальное достижение свидетельствует о нашей силе...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tremendous accomplishment is a testimony to the strength...

И не стоит недооценивать тот размах, с которым колоссальные технологические изменения, дают возможности для соединения людей по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I don't think we should underestimate the extent to which massive changes in technology make possible the linking up of people across the world.

Я представляю, как адвокат Березовского следующим делом спросит, куда и когда Абрамович отчитывался о своих колоссальных посреднических доходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I imagine Berezovsky’s attorney will next ask where and when Abramovich reported his colossal intermediary income.

Одноименный герой-колоссальный и непредсказуемый Гайдук, рожденный с необходимым трагическим изъяном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patterson overrode this direct order, citing his own powers as the lieutenant on the scene and hung up on Martin.

Колоссальная статуя Рамсеса II датируется 3200 годами и первоначально была обнаружена в шести частях в храме близ Мемфиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colossal statue of Ramesses II dates back 3,200 years, and was originally discovered in six pieces in a temple near Memphis.

Колоссальный звездолет пробивает крышу и похищает доктора и, случайно, Глорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A colossal starship drills through the roof and abducts the doctor and, by accident, Gloria.

я подразумеваю колоссальный провал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean it was a colossal shit show.

За это время Диксон добился колоссальных результатов и приобрел огромное влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this time Dixon's output and influence were prodigious.

Единственная ядерная авария способна причинить колоссальный экологический ущерб и подвергнуть опасности жизнь и здоровье миллионов ни в чем не повинных гражданских лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One nuclear accident can lead to massive environmental damage, endangering millions of innocent civilians.

Множественные врожденные дефекты... колоссальная сила... неживой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Massive birth defects... greatly enhanced strength... dead.

Итак, есть колоссальная разница между малой продуманной ложью, и организованной анархией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, there's a big difference between a small sophisticated connivance, and organization leading to anarchy.

Нет, нет, просто я получил колоссальное удовольствие от нашей болтовни в музее что мне было интересно - как ты переведёшь разговор на тему матерей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, no, I was just so enjoying our museum chat, I was wondering how we got on to the subject of mothers.

А в Нью-Йорке вас ждет колоссальный успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once in New York, you are sure to be a great success.

По существующему мнению, они содержат колоссальные энергетические и минеральные ресурсы и обеспечивают среду обитания для неисчислимых биологических ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are believed to contain vast energy and mineral resources and to shelter major biological resources.

Колоссальное оледенение привело бы к сокращению фотосинтетической жизни на Земле, истощению атмосферного кислорода и образованию неокисленных богатых железом горных пород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tremendous glaciation would curtail photosynthetic life on Earth, thus depleting atmospheric oxygen, and thereby allowing non-oxidized iron-rich rocks to form.

Колоссального древнеегипетского обелиска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A colossal Egyptian obelisk.

Оригинальная картина теперь утрачена, но существует колоссальная копия картины, написанная художником Тицианом и известная как Венера Анадиомена Тициана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original painting is now lost, but a colossal copy of the painting exists, painted by the artist Titian and known as Venus Anadyomene by Titian.

Поскольку такое закупочное соглашение не является займом, оно не считается долговым обязательством, хотя оно может иметь колоссальные бюджетные последствия для правительства соответствующей страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since such a purchase agreement is not a loan, it is not counted as debt, although it may have massive budgetary implications for the Government concerned.

Таким образом, существует бесконечно много колоссально изобильных чисел, хотя они довольно редки, и только 22 из них меньше 1018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus there are infinitely many colossally abundant numbers, although they are rather sparse, with only 22 of them less than 1018.

Это весьма тревожная перспектива для экспериментаторов, но такой результат может привести к колоссальным изменениям в наших представлениях о вселенной и о нашем месте в ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though a worrying possibility for experimentalists, such a result could lead to a profound shift in our understanding of the universe, and our place in it.

Мой ум колоссален, мисс Смит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mind is a colossus, Miss Smith.

Сегодня они выполняют колоссальную работу, помогая тысячам беженцев, хлынувшим в их город из прифронтовых районов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today they are doing great work to aid the thousands of refugees that have flooded into their city from the front lines.

Колоссальная сила, прикладываемая волшебниками к царству теней, внезапно нашла нужную точку и сконцентрировалась на ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tremendous force the wizards had been exerting on the shadow realm suddenly had one focus.

Кроме того, любая перестройка была бы колоссальным предприятием, и никакая перестройка надземных сооружений не была одобрена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, any rebuilding would be a colossal undertaking, and no rebuilding of above-the-ground structures has been approved.

Выставка - это колоссальная потеря времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Expo is a gigantic waste of time.

Многие из источников пищи саблезубых кошек были крупными млекопитающими, такими как слоны, носороги и другие колоссальные травоядные той эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the saber-toothed cats' food sources were large mammals such as elephants, rhinos, and other colossal herbivores of the era.

В конце этой веранды находятся две колоссальные фигуры Будды, около 23 футов высотой, но они, по-видимому, значительно позже самой пещеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the ends of this veranda are two colossal figures of Buddha, about 23 feet high, but these appear to be considerably later than the cave itself.



0You have only looked at
% of the information