Комплектации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Комплектации - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
complete
Translate
комплектации -


Это были первые новозеландские Мицубиси, которые в стандартной комплектации имели демисторы заднего экрана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were the first NZ-assembled Mitsubishis to have rear screen demisters as standard.

Вместе с векторизацией крутящего момента в стандартной комплектации и системой рулевого управления с электроприводом, настроенной так, чтобы обеспечить наилучшие ощущения и реакцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Together with Torque Vectoring as standard and an Electric Power Assisted Steering system tuned to give the best possible feel and response.

Партия блокируется также для комплектации и отгрузки в заказах на продажу, заказах на перемещение и в производственных заказах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also blocked for picking, and shipping in sales order, transfer orders, and production orders.

Новое вооружение и полевой опыт привели к некоторым незначительным изменениям в базовой комплектации М1956 в 1960-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New weapons and field experience led to a few minor changes in the basic M1956 equipment during the 1960s.

Звуковая система поставляется в стандартной комплектации с 20 динамиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sound system comes standard with 20 speakers.

Колеса Rostyle были распространены на Британских автомобилях того периода как в качестве комплектации производителя, так и в качестве аксессуаров для вторичного рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rostyle wheels were common on British cars of the period both as manufacturer fitted options and aftermarket accessories.

Активировать комплектациюзапуск для отгрузки маршрутов комплектации, связанных с поставкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Activate picking – Release the picking routes that are associated with the delivery for shipment.

Можно также получить доступ к этой форме из ведомости комплектации, содержащей Строки производственного журнала, чтобы зарезервировать и подобрать материалы для производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also access it from the picking list of the Production journal lines to reserve and pick materials for production.

Примечания, добавляемые к заказу на продажу или строке заказа на продажу, можно напечатать в листе комплектации, отборочной накладной или накладной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notes that are attached to a sales order or sales order line can then be printed on the picking list, packing slip, or invoice.

Комплектация загрузки в местонахождении склада и ее размещение в промежуточной области для комплектации или в дебаркадере отгрузки для отгрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pick a load from the storage location and put it in a staging area for packing or put it onto the outbound dock for shipping.

В Австралии RAV4 выпускался в базовой комплектации Edge и элитных моделях Cruiser как в трех -, так и в пятидверной комплектации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Australia, the RAV4 came in base Edge and upmarket Cruiser models in both three- and five-door configurations.

Дизайн 90 16-дюймовые литые легкосплавные диски в стандартной комплектации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Design 90 16-inch cast alloy wheels were standard equipment.

Создание работы комплектации для производственного заказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Create picking work for a production order.

Когда работник завершает все работы комплектации в группе, создается работа размещения для этой же группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the worker finishes all of the picking work in the group, put away work is created for the same group.

Из отгрузки можно включить транспортировку палет, маршрут комплектации или и то, и другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the shipment, you can enable a pallet transport, a picking route, or both.

Он доступен в отделках ES и SE, с 7 подушками безопасности, доступными в стандартной комплектации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is available in ES and SE trims, with 7 airbags available as standard.

Он появился как в Автономной, так и в комплектации Commodore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appeared in both standalone and Commodore-bundled versions.

Используйте поле Маршрут комплектации, чтобы отфильтровать конкретный маршрут комплектации или штрих-код, связанный с маршрутом комплектации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use the Picking route field to filter on a specific picking route or on the bar code associated with the picking route.

Используйте форму Отгрузочная накладная или форму Регистрация отгрузочной накладной, чтобы скомплектовать номенклатуру с помощью процесса консолидированной комплектации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use the Picking list form or the Picking list registration form to pick an item using the consolidated picking process.

Программа проверки пополнения определяет, было ли физическое количество запасов в наличии в ячейке комплектации меньше минимального количества пополнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The refill check routine examines whether the physical on-hand quantity at the picking location is less than the minimum refill quantity.

Выездной комплект с красными и желтыми полосами флага Каталонии также использовался много раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An away kit featuring the red and yellow stripes of the flag of Catalonia has also been used many times.

Премиальные термообработанные зубные протезы могут стоить от 2000 до 4000 долларов за зубной протез или от 4000 до 8000 долларов и более за комплект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Premium heat cured dentures can cost $2,000-$4,000 per denture, or $4,000-$8,000 or more for a set.

Эта версия имеет бронированную кабину, защиту NBC, систему кондиционирования воздуха и специальный тропический комплект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This version features an armoured cabin, NBC protection, an air conditioning system and a special tropical kit.

Благодаря двухцветному экстерьеру с цветными клавишами, комплект отделки отличался интерьером на открытом воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Featuring a color-keyed two-tone exterior, the trim package featured an outdoors-themed interior.

Когда она присоединилась к классу Тори, у отца Шейлы не было достаточно денег, чтобы купить воду, чтобы умыться, или единственный комплект одежды, который был у Шейлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she joined Torey's class, Sheila's dad did not have enough money to get water to wash themselves or the one set of clothes Sheila owned.

Этот комплект позволял переоборудовать пистолет обратно в его первоначальный вариант 1911А1 .45 ACP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kit allowed for pistol to be converted back to its original 1911A1 .45 ACP.

Комплект оборудования для каждой экспозиции включает микрофон, компьютер, камеры, приемник и передатчик сигналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The set of equipment for each exhibit comprises a microphone, a computer, cameras, a signal receiver and a signal transmitter.

Второй комплект пульта управления и центральной консоли установлен за разделительной стенкой в задней части корпуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second set of control panel and centre console is installed behind the division wall toward the rear.

Для этого необходим комплект для замены хедлайнера, немного клея для хедлайнера и щетка-скраб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to do this, a headliner replacement kit, some headliner adhesive, and a scrub brush are needed.

Наверное, уже угнали еще один комплект колес, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably jacked another set of wheels by now, huh?

Я планирую пройти через любой другой комплект самолетов и добавить их в течение следующих нескольких дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm planning to go through any other kit aircraft and add them over the next few days.

Если дополнительный комплект снаряжения для подводного плавания весит более 20 кг, размер дополнительной оплаты удваивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For an extra set of diving equipment heavier than 20 kg the special fixed fee is doubled.

Мой комплект по созданию Брэндона состоял из бутылки виски и заднего сидения машины Майка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Brandon-making kit was a bottle of whiskey and the backseat of Mike's car.

Сборка возобновилась в 2006 году с прибытием STS-115 с Атлантисом, который доставил на станцию второй комплект солнечных батарей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assembly resumed in 2006 with the arrival of STS-115 with Atlantis, which delivered the station's second set of solar arrays.

В апреле 2019 года первый комплект Nova 3 был официально передан из CAF в TPE после обязательного периода безотказной работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2019, the first Nova 3 set was officially handed over from CAF to TPE, after a mandatory period of fault-free running.

Дистанционное управление рулевым колесом также входит в комплект поставки этой системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remote steering wheel-mounted controls are also included with this system.

Комплект батареи был стандартизирован на четыре пусковых установки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A battery's complement was standardized at four launchers.

Один комплект больших белых челюстей может принести до 20 000 фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A single set of great white jaws can fetch up to £20,000.

Итак, Мэрайя, выбрав меня, ты получишь полный комплект... каналов HBO, Showtime, Starz, Starz black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Mariah, what you get with me is the complete package... HBO, Showtime, Starz, Starz black.

Для этого заказчику также придется выбрать наиболее популярный комплект оборудования на обеих моделях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to do this, the customer would also have to select the Popular Equipment Package on both models.

Полный комплект ядерного оружия К-219 был потерян вместе с кораблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

K-219's full complement of nuclear weapons was lost along with the vessel.

Кроме того, прорицатели добавляют в комплект другие неважные предметы, чтобы скрыть от клиента действительный набор и запутать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, diviners add other unimportant objects to the kit in order to obscure the actual set from the client and confuse them.

Лаборатория МЛМ Наука имеет полный комплект систем жизнеобеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MLM Nauka laboratory has a complete set of life support systems.

Выделите комплект и нажмите кнопку Меню на геймпаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Highlight the bundle and press the Menu button on your controller.

Вроде как полный комплект лап в наличии...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems to be furnished with a full complement of legs.

Есть шанс, что к этому времени у них уже есть весь комплект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Odds are they've got a complete set by now.

Waymo производит комплект самодвижущегося оборудования, разработанного в компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waymo manufactures a suite of self-driving hardware developed in-house.

Первый комплект поступил в эксплуатацию 24 августа 2019 года между ливерпульской Лайм-стрит и Скарборо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first set entered service on 24 August 2019 between Liverpool Lime Street and Scarborough.

Когда в кинотеатрах состоялась премьера фильма инопланетное воскрешение, был выпущен еще один комплект из первых трех фильмов, включая ленту инопланетное воскрешение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Alien Resurrection premiered in theaters, another set of the first three films was released including a Making of Alien Resurrection tape.

Вместо этого, он обеспечивает параллельный тип Мутабельный пара, через mcons, mcar, комплект-mcar!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, it provides a parallel mutable pair type, via mcons, mcar, set-mcar!

Закажите сейчас полный комплект инструментов и получите бесплатно демонстрационную витрину для Вашего магазина!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Order now a complete set and receive a free pallet display for your shop!

У них был только один комплект костюмов Уомбл, и временами от них так сильно пахло, что они заказывали дополнительный номер в отеле, чтобы держать их там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They only had one set of womble costumes and at times they smelt so bad they had an extra hotel room booked to keep them in.

Дополнительный комплект брони был разработан для m1074/M1075 компанией Armor Holdings Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An add-on armor kit has been developed for the M1074/M1075 by Armor Holdings Inc.

Пресс-папье в форме яйца дракона входит в комплект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A paperweight in the shape of a dragon egg is included in the set.

Исключительно для индонезийского рынка вопрос отделки, передний бампер оборудован аэро комплект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exclusive to the Indonesian market Q trim, the front bumper is equipped with aero kit.

Нам нужен полный комплект... новые личности в другой стране и безопасный проезд туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need the whole package - new identities in a foreign country and safe passage there.

Рис. 18.6.1.1: ОПЫТНЫЙ КОМПЛЕКТ С ТРУБКОЙ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tube Figure 18.6.1.1: TEST TUBE ASSEMBLY.

Хотя программное обеспечение было доступно отдельно,был выпущен комплект, который включал клавиатуру M-Audio Keystation 49e.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the software was available separately, a bundle was made available that included an M-Audio Keystation 49e keyboard.

Просто потому, что кто-то дает представление о том, что положить в комплект, не означает, что это будет в комплекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just because someone provides an idea of what to put in the kit, does not mean it will be in the kit.


0You have only looked at
% of the information