Конкурс проходил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Конкурс проходил - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the contest took place
Translate
конкурс проходил -

- конкурс [имя существительное]

имя существительное: contest, competition

- проходил

took place



17 февраля 2007 года конкурс проходил в Лас-Вегасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On February 17, 2007, the contest was held in Las Vegas.

Как и в предыдущих выпусках, конкурс проходил в бассейне короткого курса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like previous editions, the competition took place in a short course pool.

В мае 2008 года здесь проходил 53-й конкурс песни Евровидение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2008 it was the venue for the 53rd Eurovision Song Contest.

Конкурс проходил в молодежном пространстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The competition was held at the Youth Space.

Кроме того, в 1991 году в городе проходил конкурс песни Евровидение, а в 2004 году-премия MTV Europe Music Awards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city also played host to the Eurovision Song Contest in 1991 and the MTV Europe Music Awards in 2004.

Там даже проходил национальный конкурс по созданию слогана, начинающегося словами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where there was actually a national contest to come up with a new Canadian slogan and fill in the blank.

В 2004 и 2009 годах Международный конкурс Мисс Глобус проходил в Дурресе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004 and 2009 Miss Globe International was held in Durrës.

16 февраля 2008 года конкурс проходил в Новом Орлеане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On February 16, 2008, the contest was held in New Orleans.

Конкурс проходил с 1 января 2006 года по 1 марта 2006 года и носил термин redscowl bluesingsky, еще один набор придуманных слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A competition ran from January 1, 2006, to March 1, 2006, and carried the term redscowl bluesingsky, another set of made-up words.

В 1968 году в этом зале проходил конкурс песни Евровидение-1968, а в 1969-1989 годах здесь же проходил конкурс Мисс Мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1968, the Hall hosted the Eurovision Song Contest 1968 and in 1969–1989, the Miss World contest was staged in the venue.

Конкурс проходил в Тель-Авиве, Израиль, с 13 по 21 июля 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The competition took place in Tel Aviv, Israel from 13 to 21 July 2019.

Я проходил мимо его стола и видел в корзине для бумаг какие-то обертки, думаю что от бутербродов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was walking past his desk and I saw in his wastepaper bin some wrappers which I think were from sandwiches.

Кавалер здесь проходил, и еще, поблизости действительно живет один людоед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lion Knight passed this way, and there is an ogre living nearby.

В 2008 году Всемирный день водных ресурсов в Праге проходил при широком участии водохозяйственных организаций и других заинтересованных сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

World Water Day 2008 was observed in Prague with broad-based participation by water authorities and various stakeholders.

Медперсонал не проходил подготовку по вопросам применения Стамбульского протокола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special training on the Istanbul Protocol for medical personnel has been carried out.

Время от времени в глубине храма проходил ризничий и, как это делают богомольные люди, когда торопятся, как-то боком опускался на колени напротив престола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From time to time at the upper end a sacristan passed, making the oblique genuflexion of devout persons in a hurry.

Честное слово, Кроули, вы заметили, как она мне подмигнула, когда я проходил мимо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gad, Crawley, did you see what a wink she gave me as I passed?

Я знаю, что мы какое-то время были в противоположных командах, но...я проходил через это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know we've been on opposing teams for a while, but... I've been through this.

Когда он проходил мимо кардиналов, даже теплый свет свечей не мог смягчить сверлившие его взгляды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he moved toward the cardinals, not even the diffused light of the candles could soften the eyes boring into him.

В это время мимо проходил какой-то военный доктор и видел, как я бил человека, но только с недоумением посмотрел на нас и пошел дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that moment an army doctor passed, and saw how I was beating the man, but he merely looked at us in astonishment and went on.

В это время мимо проходил белокурый, румяный молодой человек. Директор окликнул его: Мистер Фостер, сделал приглашающий жест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beckoning to a fair-haired, ruddy young man who happened to be passing at the moment. Mr. Foster, he called.

Он проходил мимо церкви, когда...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was passing by a church when...

Ну вот, я случайно и проходил мимо сада, в то время как вы отошли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I chanced to be passing at the time.

И когда он проходил мимо, мне пришла смска от Дженни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he's being led away, I get a text message from Jenny.

Тогда как от полет проходил в обстановке секретности, сегодня вся Америка сможет наблюдать за нашим первым человеком в космосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While that flight took place in complete secrecy, all of America is eager to see our first man in flight.

Два окна открывались настежь, и работницы, сидя за столом, видели всех, кто проходил на противоположном тротуаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two windows opened so wide that without leaving the work-table the girls could see the people walking past on the pavement over the way.

Я проходил мимо ее земли по пути на поле и назад каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to pass her place going to and from the field every day.

Да, я проходил это с Бамблби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah. I went through that with Bumblebee.

Один человек проходил час назад, купил еды, быстро ушел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man came through hour ago, bought a meal, moved on pretty quick.

Маршрут экскурсии, задуманной Беренис, проходил к югу от Лондона. Первая остановка была намечена в Рочестере, потом в Кентербери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trip, as Berenice planned it, was to start south from London, with perhaps a stop at Rochester, and then on to Canterbury.

Gamescom 2018 проходил с 21 по 25 августа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gamescom 2018 was held from 21–25 August.

Gamescom 2019 проходил с 20 по 24 августа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gamescom 2019 was held from 20–24 August.

Dafabet Masters 2014-профессиональный нерейтинговый турнир по снукеру, который проходил с 12 по 19 января 2014 года в Александрийском дворце в Лондоне, Англия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2014 Dafabet Masters was a professional non-ranking snooker tournament that took place between 12–19 January 2014 at the Alexandra Palace in London, England.

В течение трех недель группа готовилась к концерту, который проходил в подвале их школы, и получила 5 долларов оплаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For three weeks the band prepared for the concert, which was in their school's basement, and it awarded them a $5 payment.

Этап прослушивания перед судьями проходил в период с 20 по 22 января на установках Национального телевидения Чили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stage of auditions in front of the judges was between 20—22 January at the installations of Televisión Nacional de Chile.

Преступник проходил медицинское лечение, и в зависимости от успеха лечения его заключали под стражу на соответствующий срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The offender was treated medically and, depending on the success of the treatment, they were incarcerated for an appropriate term.

Рагхав никогда не проходил никакого формального обучения танцам, но получил его от просмотра выступлений по интернету и телевидению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raghav had never taken any formal training in dance, but picked it up from watching performances on internet and television.

Допрос проходил в форме коллоквиума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interrogation had the form of a colloquium.

тур проходил с 1999 по 2000 год и был распродан в каждом американском городе, в котором он был забронирован, собрав мировую аудиторию более чем в 1,5 миллиона человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

tour ran from 1999 to 2000 and was sold out in every American city it was booked in, amassing a global audience of more than 1.5 million.

Песня стала поистине мировым хитом, когда была выбрана в качестве рекламного гимна Coca-Cola для Чемпионата мира по футболу 2010 года, который проходил в Южной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The song became a truly global hit when it was chosen as Coca-Cola's promotional anthem for the 2010 FIFA World Cup, hosted by South Africa.

Мученический Синод проходил в Аугсбурге, Германия, с 20 по 24 августа 1527 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Martyrs' Synod took place in Augsburg, Germany, from 20 to 24 August 1527.

В каких армейских подразделениях, если таковые имелись, он проходил подготовку киллера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In which army units, if any, was he trained as a hitman?

Квиддич на инвалидных колясках впервые был введен в регулярные турниры по квиддичу в 2012 году и проходил в то же время и на том же месте, что и регулярные чемпионаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wheelchair quidditch was first introduced into regular quidditch tournaments in 2012, and ran at the same time and venue as the regular championships.

Он проходил в галерее в Эхо-парке, Лос-Анджелес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was held at a gallery space in Echo Park, Los Angeles.

Это был седьмой Гран-При Сан-Марино,и он проходил на протяжении 59 кругов пятикилометровой трассы на дистанции 297 километров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the seventh San Marino Grand Prix and it was held over 59 laps of the five kilometre circuit for a race distance of 297 kilometres.

Неделю назад, когда он проходил мимо этого места, мы и подумать не могли, что он так скоро умрет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We little thought a week ago when he passed this place that he would in so short a time be dead.

Для его выпуска 96-го года, который проходил с 1 по 3 ноября 1996 года, место было заменено на спортивный зал в Васме, маленьком городке недалеко от Монса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For its '96 edition, which took place from 1–3 November 1996, the place changed to a sport-hall in Wasmes, a little town near Mons.

Он проходил с 23 по 28 июля 2011 года в главном магазине Seibu Ikebukuro в Токио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was held from July 23 to 28, 2011 in the Seibu Ikebukuro Main Store in Tokyo.

Первый международный турнир по регби состоялся 27 марта 1871 года и проходил между Англией и Шотландией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first rugby international took place on 27 March 1871, played between England and Scotland.

Когда он проходил между опорами ворот, его застрелила полиция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he crossed between the gate piers he was shot dead by the police.

Судебный процесс проходил в Арлоне, столице бельгийской провинции Люксембург, где начались следственные действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trial took place in Arlon, the capital of the Belgian province of Luxembourg, where the investigations had started.

Финал между Германией и Испанией проходил на стадионе имени Эрнста Хаппеля в Вене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Final between Germany and Spain was held at the Ernst Happel Stadion in Vienna.

Турнир группы В проходил в Мехико, Мексика, с 21 по 27 апреля 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Group B tournament was held in Mexico City, Mexico from 21 to 27 April 2019.

Он проходил на Бали 19 марта 2019 года и в Джокьякарте с 20 по 24 марта 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was held at Bali on 19 March 2019 and Yogyakarta, from 20 to 24 March 2019.

Они также служили в Касабланке после морского сражения при Касабланке, где полк проходил подготовку десантников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also served in Casablanca after the Naval Battle of Casablanca, where the regiment underwent amphibious training.

Он проходил на тогдашней испанской территории, рядом с нынешней плантацией Хаумас-Хаус, вместе со своим заклятым врагом Дэниелом Кларком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was held in then-Spanish territory, near the current Houmas House plantation, with his arch-enemy Daniel Clark.

В свои двадцать лет Форд каждое воскресенье проходил пешком четыре мили до их Епископальной церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At twenty, Ford walked four miles to their Episcopal church every Sunday.

Историческое значение города заключается в его расположении на одном конце Великого Шелкового пути, который проходил через Центральную Азию и Месопотамию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city's significance in history has been its location at one end of the Silk Road, which passed through Central Asia and Mesopotamia.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «конкурс проходил». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «конкурс проходил» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: конкурс, проходил . Также, к фразе «конкурс проходил» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information