Контроль вашей жизни - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Контроль вашей жизни - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
control of your life
Translate
контроль вашей жизни -

- контроль [имя существительное]

имя существительное: control, monitoring, inspection, check, checkout, verification, grip, grasp, checkup, rein



Контроль вашей общей задолженности;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

controls over our total exposure to you;

Важно, что у меня контроль над вашей тюрьмой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's important is that I have control of your prison.

В случае соединения, у Скайнета будет контроль над вашей армией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we uplink now, Skynet will be in control of your military.

Мы с вашей матерью ссорились и я потерял контроль над машиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your mother and I had been fighting, and I lost control of the car.

Это могло бы говорить о вашем нежелании потерять контроль над собой, или о вашей нервозности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would tell me you don't want to lose control of your faculties, or your nerve.

Оакс досрочно ушел на пенсию и получил нагоняй за контроль вашей небрежной полицейской работы, детектив Линден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oakes took an early retirement and a slap on the wrist for overseeing your sloppy police work, Detective Linden.

И я желаю счастья вам и вашей прекрасной леди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I wish you and your beautiful lady every happiness.

Вы можете пожелать отдельную каюту для вашей семьи и заказать каюту первого класса с тремя или четырьмя койками .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may want a separate cabin for your family and reserve first class cabins with three or four berths.

Но я перехватил контроль над узами, связывающими тебя с Марлином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I've got control of your link with Marlin.

Бесспорно, я не обладаю вашей квалификацией и готов довольствоваться меньшим чином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I readily admit that I do not have your qualifications, and so I anticipate being ranked under you.

Если сепаратисты надеются заполучить контроль над этим краем галактики, захватить этот храм просто необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is essential that we seize the temple if the separatists ever hope to take control of that corner of the galaxy.

Лучший кузнец Зевса в кузницах вашей цитадели выковал божественное оружие, с которым вы неуязвимы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zeus' master ironsmith, using the forges of your own citadel, has crafted these divine weapons that will make you invincible.

Этот датчик определяет положение вашей здоровой руки и транслирует на экран движения второй потерянной руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This wire sensor detects the position of your good arm and shows it on the screen as if it were your missing arm.

Вашей обычной зарплаты же хватает на оплату ежемесячных счетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your regular pay is to pay the monthly bills.

Содержание, которое рассказывает историю вашей жизни, которая состоит из фактов, но необязательно соответствует истине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It tells a story about you which is made up of facts, but is not necessarily true.

У нас есть сведения, что некоторые члены правительства начинают сомневаться в вашей верности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some members of the government are beginning to question your loyalty.

Должен заметить, доктор, это крайне мужественно с вашей стороны выставить этот символ на обозрение Белой Гвардии, стоящей у нас на пороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must say, doctor, it shows tremendous courage to display this symbol with the White Guard moments from the door.

Вы говорили с Эролом, когда узнали о его связи с вашей женой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you know of Lord Erroll's reputation as a ladies' man?

Должны быть какие-то упоминания о многочисленных храмах в вашей библиотеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely there must be some reference to its many houses of worship in the town's Historical Society.

Они признали необходимость установить и поддерживать контроль за частным владением стрелковым оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They recognised the need to establish and maintain controls over private ownership of small arms.

В соответствии с положениями этого акта ответственность за контроль за трансграничной перевозкой отходов возлагается на Институт по проблемам отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under that Decree-Law, the Waste Institute is responsible for supervising the cross-border movement of waste.

Если контроль за движением капитала усилится в Турции или где-либо еще, это может вызвать панику у рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If capital controls are enforced in Turkey or elsewhere, it could cause the market to panic.

Мы рекомендуем использовать Холст для демонстрации сложных продуктов или услуг и для рассказа о вашей компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We recommend using Canvas for showing complex products or services and telling the story of your business.

Отправитель или получатель сообщения находится за пределами вашей организации Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The source or destination of the message is outside your Exchange organization.

Но оно не смогло обеспечить прочное прекращение огня и возвращение удерживаемых сепаратистами территорий пол контроль Киева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it has failed to secure a lasting cease-fire or the reintegration of separatist-controlled areas in Ukraine’s east.

При продвижении призыва к действию вашей Страницы рекламное объявление может отображаться в Ленте новостей вашей аудитории на компьютерах и мобильных устройствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you promote your Page's call to action, your ad will show up in your audience's desktop or mobile News Feed.

Скорее всего, этот документ будет интересен и вам, поэтому Delve отображает его на вашей странице Главная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That document is most likely also interesting to you, so Delve shows it on your Home page.

Иногда правительство должно предоставлять дополнительные денежные средства или же инвестор должен взять обанкротившийся банк под свой контроль и управление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, the government must provide additional funds; sometimes it looks for a new investor to take over the failed bank.

Его воспринимаемый контроль (который в действительности, возможно, слабее, чем многие думают) – это обоюдоострый меч; невозможно осуществлять контроль, не принимая на себя ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His perceived control (which in reality is probably weaker than many think) is a double-edged sword; it is impossible to exercise control without assuming responsibility.

Мы накануне наступления, которое сотрясёт планету. Но не можем сдвинуться с места из-за вашей неспособности обставить какого-то болвана со щитом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are close to an offensive that will shake the planet, yet we are continually delayed because you cannot outwit a simpleton with a shield!

Вы, конечно, сами понимаете, что этого не заслужили, и это как раз одна из причин, почему я не возражаю против вашей отправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You really don't deserve it, you know, which is one of the reasons I don't mind doing it.

Друзья, вы же понимаете, что без вашей поддержки общественное телевидение не может показывать отмеченные наградами шоу, такие как Кающийся Эдвард?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Folks, do you realize without your support... public television can't afford to bring you such award-winning shows as... Edward the Penitent?

Зернистость у вашей жертвы огнестрела указывает на выстрел с близкого расстояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your gunshot victim's stippling indicates close range.

Со всем уважением, канцлер, когда идет речь о вашей безопасности, нет такого понятия, как слишком много.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With all due respect, Chancellor, where your safety is concerned, there is no such thing as overkill.

Я бы с радостью предоставил вам список всего что я сделал в конгрессе, но у нас 15 минут... ваш оппонент связал ваше бездействие с вашей любовью к односолодовому

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd love to provide you a list of all the things I've done in congress, but we've got 15 minutes... your opponent has linked your inactivity to your fondness for single-malts.

Значит, всё, что мысль сотворила в вашей жизни, может быть растворено с помощью перемены вашего сознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means that whatever thought has done in your life, it can be undone through a shift in your awareness.

Улики указывают на то, что он был убит на вашей полосе препятствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evidence suggests he was killed on your obstacle course.

Пока я ждал, я узнал, что, возможно, что бы я ни сделал в этой недавно созданной сети, я потеряю над этим контроль

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I was waiting, I found out that maybe Whatever I did, in this fledgling network, I was gonna lose control of.

Для его восстановления нужен контроль..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oversight will be required for his recovery...

Диана, в вашей фирме вы иногда отвергали суждения младших партнёров?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At your firm, Diane, did you sometimes overrule the judgment of junior partners?

После оправдания, Дайана Треймэн взяла полный контроль над состоянием Треймэнов. И ожидается, что она и её муж шофер отправятся в несколько запоздалый медовый месяц за границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With her acquittal, Diane gets full control of the Tremayne estate, and it is expected that she and her chauffeur husband will take a belated honeymoon trip abroad.

Мы не можем просто стоять и смотреть, как она уничтожит наши войска, бросит наших ближайших союзников, и уступит контроль мировому правительству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we can't just stand by and watch her gut our armed forces, abandon our closest allies, and cede control to the world government.

Контроль за полётом будет осуществляется в Европейском Космическом агентстве в Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mission Control will remain based at the European Space Agency control centre in Germany.

У нас будет полный контроль над вечеринкой этого придурка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have complete control over that dummy's birthday party.

Ряд экспериментов чтобы помочь им взять под контроль и перепрофилировать свои способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A series of experiments To help them gain control of and repurpose their abilities.

Изикиэль, у тебя есть хоть какой-нибудь контроль над подлодкой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ezekiel, do you have any control over the sub?

Прямо в прямом эфире агитаторы проникли в наши стены и попытались взять под контроль столицу нашей страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In front of live television cameras, agitators breached our walls and tried to take control of this nation's capital.

В этих убийствах были холодный расчёт и полный контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These murders were measured and controlled.

Поэтому и не смог полностью взять тебя под контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They think the reason it hasn't taken you over completely is it's not mature yet.

Его ум был загрязнен образом, и в результате он потерял контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mind was contaminated by the image, and it resulted in a loss of control.

Даже со всеми служебными и гражданскими ИИ, работающими в полную силу, у нас не достаточно вычислительных мощностей чтобы вернуть контроль над дорожной системой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even with all Home Affairs and civilian Als working at full capacity, we wouldn't have the processing power to break his command and take back the traffic control systems.

И теперь подкомитет хочет контроль со стороны Конгресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So now a subcommittee wants congressional oversight.

Министерство по делам колоний в Лондоне сохранило контроль над некоторыми вопросами, в частности над иностранными делами, обороной и международным судоходством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Colonial Office in London retained control of some matters, notably foreign affairs, defence, and international shipping.

Страх и безопасность говорят о страхе потерять контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fear and Security tells about the fear of losing control.

В июне 2001 года Sodexho приобрела полный контроль над Sodexho Marriott Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2001, Sodexho acquired complete control of Sodexho Marriott Services.

Впоследствии голландские губернаторы осуществляли административный контроль над островом, но местный контроль над религией и культурой в целом оставался неизменным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterward the Dutch governors exercised administrative control over the island, but local control over religion and culture generally remained intact.

После смерти Ричардса Комсток взял под свой контроль ранчо Спейда,и летом семьи Комстоков и Ричардсов жили в доме Элсуорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following Richards' death, Comstock took control of the Spade Ranch and the Comstock and Richards families shared quarters at the Ellsworth house in the summers.

Союзники предлагали заманчивые выгоды, включая греческий контроль над Южной Албанией, Кипром и смирной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Allies offered tempting gains, including Greek control of southern Albania, Cyprus, and Smyrna.

Кеш недавно взял под контроль свои проблемы с наркоманией и хотел изменить свою карьеру после нескольких лет ограниченного коммерческого успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cash had recently controlled his drug abuse problems, and was looking to turn his career around after several years of limited commercial success.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «контроль вашей жизни». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «контроль вашей жизни» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: контроль, вашей, жизни . Также, к фразе «контроль вашей жизни» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information