Короткая война - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Короткая война - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
brief war
Translate
короткая война -

- война [имя существительное]

имя существительное: war, warfare, arms, sword



Войнаужасная школа, неважно, на которой ты стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

War is a terrible school no matter what the disguise.

Война Хорсривера с богами зашла в тупик, и его воины постепенно превратились в его заложников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Horseriver's war with the gods had been in stalemate for that long, while his host had slowly become instead his hostages.

У меня была самая короткая в мире карьера диск-жокея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've just had the world's shortest career as a disc jockey.

Эта война очень похожа на вторжение президента Буша-старшего в Панаму: весьма сомнительная авантюра, которую, однако, по собственной глупости навлек на себя безответственный местный правитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The war looks similar to President George H. W. Bush’s invasion of Panama: a dubious venture, but one foolishly invited by an irresponsible local ruler.

Самое худшее в наследии Блэра - это, конечно, война в Ираке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The worst part of Blair's legacy, of course, is the war in Iraq.

Неусвоенные уроки и гражданская война в Сирии

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlearned Lessons and the Syrian Civil War

Первым примером была короткая китайско-индийская война 1962 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first example of it was the brief Sino-Indian War of 1962.

Правда, несколько месяцев спустя внимание мира приковала к себе война с Испанией, и Харниш был начисто забыт; но на Клондайке слава его не меркла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, after several months, the world became interested in the Spanish War, and forgot all about him; but in the Klondike itself Daylight still remained the most prominent figure.

Кажется будто война, ее ужасы и мерзости... свалились с моих плеч. Как будто случилось чудо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems as though all war and terror and grossness... had fallen away from me... like a miracle.

Так что это было, короткая трёхдневная прогулка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, what was that, your little three-day walkabout?

Это ловкая маленькая процедура, простая, очень короткая, но второй раз туда никто не хочет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a clever little procedure, simple, quick, nearly painless it happens so fast, but no one ever wants another one.

Спектакль - это непрерывная опиумная война, которая ведётся с целью уничтожить даже в мыслях людей различия между товарами и жизненными ценностями, между развлечением и выживанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spectacle is a permanent opium war... to enforce the identification of goods with commodities, and of satisfaction... with survival increasing according to its own laws.

Или позже, Англо-Бурская война, возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or later, or... The Boer War, possibly.

Война Петра Первого с Турцией и технологическая модернизация России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter the great's war with the turks and the technological modernization of imperial russia.

Бежали часы, крутилась стрелка в столовой и, когда на белом циферблате короткая и широкая пошла к пяти, настала полудрема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On marched the hours, round went the hands on the dining-room clock, and when the short one on the white clock-face pointed to five, he fell into a half-sleep.

Вот это самая короткая дорога..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a straight shot this way.

Если Клингоны нарушат договор, начнется межпланетная война.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if the Klingons are breaking the treaty it could be interstellar war.

Короткая стрижка, не очень высокая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Short blonde hair, about this tall.

Поскольку у нас война с Японией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since we are at war against Japan.

Было около половины двенадцатого, когда происходила эта короткая встреча и разговор между обоими капитанами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was about half an hour from twelve when this brief meeting and colloquy took place between the two captains.

Корейская война закончилась в 1950 г.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Korean War broke out in 1950.

У нее короткая продолжительность концентрации внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's got a short attention span.

Ну, это короткая история, милая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that's a short story, honey.

Больше всего на свете я хотела быть англичанкой, и так бы и вышло, если бы не война.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Above all things, I wanted to be an Englishwoman. And I should have been one but for the war.

Они занимаются общей практикой, но сейчас война, они переформировали персонал в полевые госпитали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're general practitioners, but now with the war, they've been recruited to staff the field hospitals.

Прежде чем решите нанять его, спросите у него, как на санскрите будет война и как он понимает это слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before you commit to him, ask him the Sanskrit word for war and its translation.

В полдень она самая короткая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At noon, it is at its shortest.

Вы не будете знать, сможете ли вы сделать это, пока война не начнётся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You won't know whether you'll make it until the war begins.

Эта короткая статья должна быть объединена с ремнем безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This short article ought to be merged into Seat belt.

Изолированная и столкнувшаяся с мрачной перспективой вторжения с Запада, если война продолжится, Россия подала в суд на мир в марте 1856 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isolated and facing a bleak prospect of invasion from the west if the war continued, Russia sued for peace in March 1856.

Голая короткая продажа-это случай короткой продажи без предварительной договоренности о займе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naked short selling is a case of short selling without first arranging a borrow.

Вечная война содержит несколько параллелей к Звездным десантникам, включая ее настройку и силовую броню, которую впервые популяризировал роман Хайнлайна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Forever War contains several parallels to Starship Troopers, including its setting and the powered armor that Heinlein's novel first popularized.

Физически можно использовать обычную вилку в коротком гнезде, но короткая вилка не будет ни замыкаться в обычном гнезде, ни завершать цепь наконечника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is physically possible to use a normal plug in a short socket, but a short plug will neither lock into a normal socket nor complete the tip circuit.

Крымская война велась главным образом на Крымском полуострове между Россией, с одной стороны, и Великобританией, Францией, Османской империей и Сардинией-с другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Crimean war was fought mainly on the Crimean Peninsula between Russia on one side, and Great Britain, France, the Ottoman Empire, and Sardinia on the other.

Эта война на истощение была разделена на три основные кампании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This war of attrition was divided into three main campaigns.

Более короткая версия этой истории появилась в Нью-Йоркской газете Newsday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A shorter version of the AP story ran in Newsday, a New York newspaper.

Русско-турецкая война, приведшая к независимости Румынии, Сербии и Черногории, послужила образцом для других честолюбивых националистов и революционеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russo-Turkish War, which resulted in the independence of Romania, Serbia and Montenegro, provided a model for other aspiring nationalists and revolutionaries.

С весны 1917 года вся война стала более подвижной, с грандиозными наступлениями в Аррасе, Мессине и Пасхендале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the spring of 1917 the whole war became more mobile, with grand offensives at Arras, Messines and Passchendaele.

Последняя гражданская война его правления закончилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final civil war of his reign was over.

Частью церемонии открытия была короткая процессия с несколькими реликвариями, которая шла от старой сокровищницы через Врайтхоф к новой сокровищнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of the opening ceremony was a short procession with several reliquaries that went from the old treasury via Vrijthof to the new treasury.

Эта война опустошала страну на протяжении более 30 лет, причем несколько иностранных актеров играли важные роли в разные периоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This war has ravaged the country for over 30 years, with several foreign actors playing important roles during different periods.

Война изменила демографию колонии, сконцентрировав рабочих в нескольких крупных городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The war changed the demographics of the colony, concentrating workers in a few large towns and cities.

Даррелл, его мать, его брат Лесли и их греческая горничная Мария Кондос вернулись в Великобританию в 1939 году, когда началась Вторая Мировая война.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Durrell, his mother, his brother Leslie and their Greek maid Maria Kondos moved back to Britain in 1939 at the outbreak of the Second World War.

У них короткая, изящная голова со сводчатым лбом, большие глаза и короткие уши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have a short, fine head with a vaulted forehead, large eyes and short ears.

Вполне возможно, что будущая война заставит нас оккупировать враждебную страну, в которой существует активное подполье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is quite possible that a future war will find us occupying a hostile country in which exists an active underground.

Точно так же самая короткая война в истории, Англо-Занзибарская война 1896 года, была быстро завершена обстрелом с британских линкоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, the shortest war in recorded history, the Anglo-Zanzibar War of 1896, was brought to a swift conclusion by shelling from British battleships.

Война усилила антисемитские настроения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The war intensified anti-Semitic sentiment.

Это действительно была настоящая война, и это просто не то, о чем мы говорим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This truly has been edit warring, and that is simply not what we are about.

Дали был в Лондоне, когда в июле 1936 года разразилась гражданская война в Испании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dalí was in London when the Spanish Civil War broke out in July 1936.

Война, жизнь при коммунизме, пастырские обязанности-все это питало его поэзию и пьесы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

War, life under Communism, and his pastoral responsibilities all fed his poetry and plays.

Просто короткая заметка, чтобы сказать, что эта задача теперь выполнена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a quick note to say that this task has now been completed.

Продолжительность жизни человека, длинная или короткая, зависит не только от небес..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man's span of life, whether long or short, Depends not on Heaven alone;.

Последующая война между Эдмундом и кнутом закончилась решительной победой кнута в битве при Эшингдоне 18 октября 1016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subsequent war between Edmund and Cnut ended in a decisive victory for Cnut at the Battle of Ashingdon on 18 October 1016.

Война привела к перемещению 192,000 человек, включая как осетин, так и грузин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The war displaced a 192,000 people including both Ossetians and Georgians.

Война в конечном счете закончится победой Соединенных Штатов и их союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The war will ultimately end with a victory by the United States and its allies.

В безмолвной Амиде это короткая молитва, но в повторении, которое требует миньяна, она значительно длиннее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the silent Amidah it is a short prayer, but in the repetition, which requires a minyan, it is considerably lengthier.

Точно так же в тематическом парке Disney World в Орландо с момента его открытия в октябре 1971 года действует короткая линия конных автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, Disney World theme park in Orlando has operated a short horsecar line since it opened in Oct 1971.

Короткая, нисходящая вариация фортепианной фразы соединяется со вторым куплетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A brief, descending variation of the piano phrase connects to the second verse.

В этом споре должна быть хотя бы короткая пауза, но я думаю, что мы должны оставаться настороже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There should be at least a brief pause to the divisiveness but I think we should remain wary.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «короткая война». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «короткая война» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: короткая, война . Также, к фразе «короткая война» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information