Корпоративное банковское подразделение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
контроль корпоративного сектора - corporate sector supervision
корпоративная видимость - corporate visibility
корпоративная встреча - corporate meeting
корпоративная коллекция - corporate collection
корпоративное благосостояние - corporate welfare
корпоративные агентства - corporate agencies
корпоративные издания - corporate publications
корпоративные принципы - corporate guidelines
корпоративные юридические услуги - corporate legal services
отчетности корпоративной устойчивости - corporate sustainability reporting
Синонимы к корпоративное: вечеринка, пьянка
банковская облигация - bank bond
статистика банковских и денежно-кредитных операций - banking and monetary statistics
банковская сфера - banking
банковская традиция - banking tradition
банковские переводы - bank transfers
банковский аккредитив - bank letter of credit
банковский счет процентного - interest-bearing bank account
гарантии по банковским кредитам - guarantees for bank loans
продажи банковских - bank sales
мирового класса банковских услуг - world class banking services
имя существительное: subdivision, unit, subunit, element, partition, outfit
авиатранспортное подразделение - air transport wing
организационное подразделение - organizational unit
антитеррористические подразделения - counterterrorism units
иммиграционная подразделение - immigration division
в соответствии с подразделом - under subsection
зона высадки аэромобильного разведывательного подразделения - patrol insert landing zone
Лесозаготовительное подразделение - forestry division
подразделение автоматизации - automation division
основное операционное подразделение - principal operating subsidiary
подразделения за рубежом - units abroad
Синонимы к подразделение: разделение, подразделение, распределение, классификация, шкала, разбиение, деление, членение, дифференциация, отделение
Значение подразделение: Часть, раздел чего-н., входящий в состав более крупной части.
Он также был вовлечен в взаимодействие между подразделением микропереключателей, корпоративной научно-исследовательской лабораторией Honeywell и университетами. |
He was also involved in the interface between the MICRO SWITCH division, the Honeywell Corporate R&D Laboratory, and universities. |
Принятие корпоративных решений облегчается с помощью ряда подразделений ИИ, подключенных через глобальную коммуникационную сеть. |
Corporate decisions are facilitated through a number of AI entities connected through a global communications network. |
В 2003 году компания приняла логотип своего подразделения Subaru в качестве своего всемирного корпоративного символа. |
In 2003, the company adopted the logo of its Subaru division as its worldwide corporate symbol. |
Принятие корпоративных решений облегчается с помощью ряда подразделений ИИ, подключенных через глобальную коммуникационную сеть. |
I think we should at minimum consider limiting nominations in some way WHILE we're doing two-a-days. |
Генеральный директор Tieto надеется, что культура промышленного интернет-подразделения окажет положительное влияние на корпоративную культуру Tieto в целом. |
Tieto’s CEO hopes that the culture of the Industrial Internet unit will exercise a positive influence on Tieto’s corporate culture in general. |
Йоханнесбург обслуживается автобусным парком, управляемым компанией Metrobus, корпоративным подразделением города Йоханнесбурга. |
Johannesburg is served by a bus fleet operated by Metrobus, a corporate unit of the City of Johannesburg. |
Корпоративное подразделение R&D в Хайдарабаде возглавляет исследовательские усилия BHEL в ряде областей, имеющих важное значение для ассортимента продукции BHEL. |
The Corporate R&D division at Hyderabad leads BHEL’s research efforts in a number of areas of importance to BHEL’s product range. |
Это - корпоративное подразделение, обладающее правосубъектностью и собственными активами. |
It was a corporate entity with legal personality and with its own assets. |
В 2020 году Stora Enso предлагает свои продукты и услуги через шесть корпоративных подразделений. |
In 2020, Stora Enso offer products and services through six corporate divisions. |
Управление бизнесом обычно осуществляется через корпоративное банковское подразделение учреждения. |
Businesses are usually managed via the corporate banking division of the institution. |
Корпоративный центр Bertelsmann взял на себя некоторые штатные функции Arvato, в то время как некоторые из них предоставляются из подразделений Arvato самостоятельно. |
The Bertelsmann corporate center took over some staff functions of Arvato, while some are provided from within the Arvato divisions independently. |
Якокка возглавил приобретение Chrysler AMC в 1987 году, что привело к прибыльному подразделению Jeep под корпоративным зонтиком. |
Iacocca led Chrysler's acquisition of AMC in 1987, which brought the profitable Jeep division under the corporate umbrella. |
Корпоративный центр Bertelsmann взял на себя некоторые штатные функции Arvato, в то время как некоторые из них предоставляются из подразделений Arvato самостоятельно. |
The Bertelsmann corporate center took over some staff functions of Arvato, while some are provided from within the Arvato divisions independently. |
Amazon Studios-это корпоративное подразделение, которое разрабатывает телевизионные шоу, фильмы и комиксы на основе онлайн-материалов и отзывов из краудсорсинга. |
Amazon Studios is a corporate division that develops television shows, movies and comics from online submissions and crowd-sourced feedback. |
Подразделение по производству топлива было прибыльным, но недостаточно для покрытия корпоративных накладных расходов и поддержки других подразделений. |
The fuel manufacturing division has been profitable, but not enough to cover corporate overheads and support the other divisions. |
Присуждение почетного знака - это корпоративный процесс сертификации, в рамках которого признаются положительные результаты, достигнутые отделениями/подразделениями ПРООН в деле обеспечения гендерного равенства. |
The gender equality seal is a corporate certification process that recognizes good performance of UNDP offices/units to deliver gender equality results. |
Организация специального назначения, часто используемая в контексте более крупной корпоративной структуры, может быть сформирована для достижения конкретной цели, например для обеспечения анонимности. |
A special purpose entity, used often in the context of a larger corporate structure, may be formed to achieve a specific goal, such as to create anonymity. |
В целом права экономической собственности на материальные активы относятся к тому подразделению предприятия, в котором они используются. |
In general, economic ownership of tangible assets is allocated to that part of the enterprise in which it is being used. |
Старшее руководство обязано выделять время и уделять внимание для выявления, управления и регулирования основных корпоративных рисков. |
It is the duty of top management to devote time and attention to the identification, management and monitoring of key corporate risks. |
Вопрос о создании организационного подразделения, отвечающего за материально-техническое обеспечение, необходимо тщательно изучить. |
The introduction of a logistics organization would require careful examination. |
А вопиющие лазейки в глобальной корпоративной налоговой системе должны быть закрыты, тем самым повышая глобальное корпоративное налогообложение примерно на $200 млрд в год, если не больше. |
And the egregious loopholes in the global corporate-tax system should be closed, thereby boosting global corporate taxation by some $200 billion annually, if not more. |
Microsoft Dynamics AX 2012 включает более двадцати предопределенных ролевых центров, которые могут открываться пользователями из Корпоративный портал или из клиента Microsoft Dynamics AX. |
Microsoft Dynamics AX 2012 includes more than two dozen predefined Role Centers, which users can open from Enterprise Portal or the Microsoft Dynamics AX client. |
Один из аспектов изменений, происшедших в корпоративном управлении, заслуживает особого внимания. |
One facet of the change that has come over corporate management is worthy of attention. |
Например, вы сможете приобрести 300 пользовательских лицензий в рамках плана Office 365 бизнес премиум, 300 лицензий в рамках плана Office 365 бизнес базовый и еще 500 лицензий в рамках плана Office 365 корпоративный E3 для одного клиента. |
For example, you can purchase 300 Business Premium seats, 300 Business Essentials seats, and 500 Enterprise E3 seats on a single tenant. |
Для Корпоративный портал должны быть доступны сетевые местоположения с соответствующей безопасностью для шаблонов, вложений, листов и обоснований. |
For Enterprise Portal, network locations that have the appropriate security must be available for the templates, attachments, worksheets, and justifications. |
Я думаю, если ты правильно себя представишь, преподнесешь как все те звездные шефы, тебе никогда не придется отвечать перед такими корпоративными дешевками, как Элис Бун. |
My point is, if you market yourself, brand yourself like those celebrity chefs, then you'd never have to answer to some corporate sleaze like Ellis Boone. |
Я не должен был тебя использовать, чтобы вычислить крота в подразделении. |
I should never have used you to help flush out the rat in the squad. |
So what were you running, some corporate espionage outfit? |
|
Корпоративный шпионаж - распространенное явление. |
Corporate espionage happens all the time. |
Или того хуже, они потеряют своих драгоценных корпоративных спонсоров? |
OR EVEN WORSE, LOSE THEIR PRECIOUS CORPORATE SPONSORS? |
Вильям Лосовер, миллионер, реструктуризация корпоративных долгов. |
William Lawsover, a billionaire corporate debt restructurer. |
Life in the corporate world suits him. |
|
Жизнь бизнес-профессора заметно отличается от корпоративной карьеры. |
The life of a business professor is markedly different from a corporate career. |
Силы стратегической поддержки Народно-освободительной армии, созданные 31 декабря 2015 года в рамках первой волны реформ НОАК, являются новейшим подразделением НОАК. |
Founded on 31 December 2015 as part of the first wave of reforms of the PLA, the People's Liberation Army Strategic Support Force is the newest branch of the PLA. |
Это подразделение состояло из этнических поляков, служивших в Императорской русской армии. |
This unit consisted of ethnic Poles, who had served in the Imperial Russian Army. |
Американские оккупационные войска в Японии в 1945-52 годах искали любые оставшиеся подразделения. |
American occupation troops in Japan in 1945−52 searched for any remaining units. |
Ng занял пост генерального директора Singapore Press Holdings 1 сентября 2017 года, предположив, что он был назначен для сокращения различных подразделений внутри группы. |
Ng took over as CEO of Singapore Press Holdings on 1 September 2017, with speculation that he was appointed to downsize various departments within the group. |
Первоначально МОК сопротивлялся финансированию со стороны корпоративных спонсоров. |
The IOC originally resisted funding by corporate sponsors. |
К 1776 году в Англии и Уэльсе было создано около 1912 приходских и корпоративных работных домов, в которых проживало почти 100 000 нищих. |
By 1776 some 1,912 parish and corporation workhouses had been established in England and Wales, housing almost 100,000 paupers. |
Корпоративное право требует, чтобы граждане Катара владели 51% любого предприятия в эмирате. |
Corporate law mandates that Qatari nationals must hold 51% of any venture in the Emirate. |
Corporate Report finished second, earning $100,000. |
|
Кастилия была интегрирована в империю Карла и обеспечивала большую часть финансовых ресурсов империи, а также очень эффективные военные подразделения. |
Castile became integrated into Charles's empire, and provided the bulk of the empire's financial resources as well as very effective military units. |
Галапагос, несмотря на то, что он входит в регион 5, также находится в ведении специального подразделения. |
Galápagos, despite being included within Region 5, is also under a special unit. |
Основной задачей страхового подразделения было расследование использования вражеской разведкой страховки в качестве прикрытия своей деятельности. |
The Insurance Unit's main task was to investigate enemy intelligence's use of insurance as a cover for its activities. |
Самолет, на котором летел заместитель командира 9-й эскадрильи, командир эскадрильи Билл Уильямс, был в числе тех, кто смог взлететь, и он принял командование подразделением. |
The aircraft flown by No. 9 Squadron's deputy commander, Squadron Leader Bill Williams, was among those able to take off and he assumed command of the unit. |
Это противоречит иску о защите от притеснений, когда истец подает иск от своего имени за нарушение, которому он лично подвергается в результате корпоративного поведения. |
This is in contrast to the oppression remedy claim, where a complainant sues on behalf of himself for a wrong he suffers personally as a result of corporate conduct. |
Основы итальянского государства всеобщего благосостояния были заложены в соответствии с корпоративистско-консервативной моделью или ее средиземноморским вариантом. |
The Italian welfare state's foundations were laid along the lines of the corporatist-conservative model, or of its Mediterranean variant. |
Никаких корпоративных или сектантских подключений здесь нет. |
No corporate or sectarian plugging in here. |
Упор Lenovo на прозрачность принес ей репутацию лучшей компании по корпоративному управлению среди фирм материкового Китая. |
Lenovo's emphasis on transparency earned it a reputation for the best corporate governance among mainland Chinese firms. |
Traction TeamPage была выпущена в декабре 1999 года; это было первое проприетарное Вики-приложение, предназначенное для корпоративных клиентов. |
Traction TeamPage was released in December 1999; it was the first proprietary wiki application aimed at enterprise customers. |
Эти корпоративные события сделали вероятность более поздних официальных сиквелов довольно неопределенной. |
These corporate events have made the likelihood of later official sequels rather uncertain. |
В октябре 2010 года SandForce представила свои SSD-контроллеры второго поколения под названием Семейство SF-2000, ориентированные на корпоративные приложения. |
In October 2010, SandForce introduced their second generation SSD controllers called the SF-2000 family focused on enterprise applications. |
LFA также используется в других контекстах, как личных, так и корпоративных. |
The LFA is also used in other contexts, both personal and corporate. |
Я хотел бы увидеть подраздел, подробно описывающий ссылки в рамках Wicked The musical на фильм 1939 года. |
I'd like to see a sub-section detailing the references within Wicked the musical to the 1939 film. |
Квота для избирательного блока Цзянси составляла 69 человек. В данном подразделении кандидатов было на 30% больше, чем мест. |
The quota for the Jiangxi electoral unit was 69. In this given unit there was 30% more candidates than seats. |
Некоторые станции имеют корпоративные спонсорства, которые перечислены на вывесках shelter и приносят дополнительный доход для операций. |
Some stations have corporate sponsorships that are listed on shelter signage and raise additional revenue for operations. |
Город занимает второе место по количеству корпоративных штаб-квартир в Азиатско-Тихоокеанском регионе. |
The city has the second-highest number of corporate headquarters in the Asia-Pacific region. |
В 2005 году статьи в New York Times и других источниках начали предполагать, что Google утратила свою анти-корпоративную, не злую философию. |
In 2005, articles in The New York Times and other sources began suggesting that Google had lost its anti-corporate, no evil philosophy. |
В подразделе раса и этническая принадлежность приводится список этнических групп. |
In subsection Race and ethnicity, there is a list of ethnicities. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «корпоративное банковское подразделение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «корпоративное банковское подразделение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: корпоративное, банковское, подразделение . Также, к фразе «корпоративное банковское подразделение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «корпоративное банковское подразделение» Перевод на испанский
› «корпоративное банковское подразделение» Перевод на немецкий
› «корпоративное банковское подразделение» Перевод на французский
› «корпоративное банковское подразделение» Перевод на итальянский
› «корпоративное банковское подразделение» Перевод на арабский
› «корпоративное банковское подразделение» Перевод на узбекский