Корпус запечатан - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Корпус запечатан - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the case is sealed
Translate
корпус запечатан -

- корпус [имя существительное]

имя существительное: body, trunk, torso, housing, corps, case, shell, hull, cabinet, carcass

словосочетание: long primer



Пропитанная обмотка затем встроена в алюминиевый корпус, снабженный резиновым уплотнительным диском, и механически плотно запечатана завивкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impregnated winding is then built into an aluminum case, provided with a rubber sealing disc, and mechanically tightly sealed by curling.

Цилиндр будет герметично запечатан, а после начального разгона корпус начнёт вращаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cylinder will be sealed, and after the initial acceleration, the body will begin to spin.

Обмотка затем встроена в алюминиевый корпус и запечатана резиновым уплотнением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The winding then is built into an aluminum case and sealed with a rubber sealing.

DER2 реализовал более тонкий корпус, чем у предыдущей версии, используя меньший цилиндр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DER2 realized a slimmer body than that of the former version by using a smaller cylinder.

XVIII корпус должен был наступать на отроги Гравенстафель и Пелькаппель, удерживаемые немецкой 36-й дивизией с 8 сентября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

XVIII Corps was to advance onto the Gravenstafel and Poelcappelle spurs, held by the German 36th Division since 8 September.

Но они всё ещё контролируют весь траффик наркотиков в Корпус-Кристи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they still control virtually all drug flow into Corpus Christi.

Я куплю Даниэлле билет на автобус до Корпус-Кристи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll buy Daniela a bus ticket to Corpus Christi.

В Нью Йорке самоотверженные детективы, расследующие подобные преступления, составляют элитное подразделение под названием Специальный корпус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In New York City, the dedicated detectives who investigate these vicious felonies are members of an elite squad known as the Special Victims Unit.

Последняя глава нашей эпической истории написана и запечатана сургучной печатью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last chapter of our epic tale has been penned and sealed with vermillion wax.

Административный корпус можно было с трудом разглядеть на другом конце улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, I could only just make out the building at the end of the street.

Тот с довольным видом уселся рядом с ней, а Кэлен достала из футляра запечатанный свиток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He squatted contentedly to the side as Kahlan drew the rolled and flattened letter from the pouch.

Корпус выполнен с возможностью заполнения водой до уровня площадки и перетока ее через соединенные между собой по спирали трубами коллекторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body can be filled with water up to the level of the platform and the water can overflow via collectors which are interconnected spirally by means of pipes.

Корпус и крышка покрыты двухслойной облицовкой внутренней поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inner surfaces of the body and lid are covered with a two-layer coating.

Рэймонд Хессель, юго-восточный корпус, квартира А.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raymond K Hessel. 1320 SE Banning, Apartment A.

Затем он завернул тело Николь, положил его в саркофаг и плотно запечатал его, и к тому времени, как оно прибыло в США месяцем позже, процесс мумификации завершился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then he rewrapped Nicole's body, stuffed it in the sarcophagus, sealed it up tight, and by the time it got to the U.S. months later, mummification process was complete.

которых одолел государь Сугавара но Митидзанэ и запечатал в сборнике рассказов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are the yokai defeated by Sugawara no Michizane, the prince, and sealed within the illustrated storybook.

Она герметично запечатана, Винс, с 1950 года

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hermetically sealed, Vince, in air from the 1950s.

Они герметично запечатаны и медленно там гниют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hermetically sealed and they're slowly rotting inside.

В том же направлении, двумя неделями позже, вышли десять груженых кораблей с запечатанными приказами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fortnight later ten heavily loaded steamers set sail in the same direction under sealed orders.

Если корпус герметичный, то почему у меня мокрые ноги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the hull's impregnable, why are my feet wet?

В случае вынужденного разброса судов, вы перейдете к месту новой встрече, время и место, которой, указано в ваших запечатанных приказах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the event that we are forced to scatter, you will proceed to a new rendezvous at a time and place indicated in your sealed orders.

Ложить в их приемные карманы только то, что запечатано в конвертах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't put anything in their pigeon holes unless it's sealed in an envelope.

Пришлось перевезти его в психиатрический корпус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've had to move him to one of our psychiatric facilities.

Наша просьба лишь запечатать гробницу, дабы его апостолы не пришли ночью похитить тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We request that the sarcophagus be sealed so that his disciples don't come at night and steal the body.

Мы просто запечатаем вход, ясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're just going to seal off the entrance, you know?

Мы должны запечатать Солнечную Комнату и выследить Дюшана с остальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to seal off the Sun Room and track down Duchamp and the others.

Нема, нема, ах ты, сучий хвост. Казал нема, а сам гроши в стенку запечатав?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing here, you said, but seems you've sealed up your money in the wall.

О заговоре мы еще ничего не знаем; все бумаги, найденные при нем, запечатаны в одну связку и лежат на вашем столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know nothing as yet of the conspiracy, monsieur; all the papers found have been sealed up and placed on your desk.

Когда он предстал перед императором Юстинианом, тот повелел возвести над этим местом храм и засыпать его. Чтобы запечатать зло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When that priest made it back to the Emperor Justinian... he ordered that a church be built over the site and then buried... to seal the evil inside.

Нет, он запечатан в плотный пластик на случай, если бочка будет повреждена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No. It's sealed in heavy plastic in case the barrel gets damaged.

Пластиковая взрывчатка. Они здесь всё запечатали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plastic explosives- they're sealing us in.

Вот, сэр, ответил Пул и вручил ему пухлый пакет, запечатанный в нескольких местах сургучом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, sir, said Poole, and gave into his hands a considerable packet sealed in several places.

Туннели будут запечатаны за минуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tunnels will be sealed in minutes.

Миновав запечатанный люк, ведущий в отсек для рабов, я приостановился и вслушался, но внутри царила мертвая тишина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In due course I came to the hatch that led into the slaves' compartment. Here I paused to listen, but all was silent within.

Их представят в соответствии с законом, затем поместят в коробку, коробку запечатают, и больше уже не откроют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be presented in accordance with the law, then the evidence will be placed in a box. The box will then be closed and it will never be opened again.

Полузакрытый длинными мётлами пирамидальных тополей, корпус высился в светло-сером кирпиче, штучка к штучке, нисколько не постарев за свои семьдесят лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half hidden by the long brooms of the pyramidal poplars, the building was a towering mass of bright grey brick, brick upon brick and none the worse for seventy years of age.

Вчера, после того как она простилась с гостями, она вручила мне запечатанный конверт и взяла с меня слово, что я его вскрою, как только своими глазами увижу ее мертвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night after she left the party she gave me a sealed envelope, and made me promise I'd open it the moment I saw her dead body for myself.

Корпус был назван в честь Оссенбергера, был тут один такой, учился раньше в Пэнси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was named after this guy Ossenburger that went to Pencey.

Лейтенант Вальтер Монро, корпус морской пехоты США... в данный момент прохожу службу в Пэррис-Айленд, Северная Каролина... после исполнения своего долга в Ираке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lieutenant Walter Monroe, United States Marine Corps... currently serving at Parris Island, South Carolina... after completing a tour of duty in Iraq.

Дверь запечатана и не может быть открыта с помощью силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The door is sealed can't be opened by force.

Они затолкали его в бочку из-под масла и запечатали её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They stuffed him in an oil drum and sealed it up.

Когда запечатаем корабль, все будут получать порцию в день в течение пяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, once we close those doors, it'll be one meal a day for the next 5 years.

Однако, по плану этот отсек был ангаром. Когда станцию закончили, его запечатали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this section was a designed hangar area subsequently sealed off upon the station's completion.

Нет, - сказала она себе, - ничего не надо, и разорвав письмо, переписала его, исключив упоминание о великодушии, и запечатала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, she said to herself, there's no need of anything, and tearing up the letter, she wrote it again, leaving out the allusion to generosity, and sealed it up.

Как только корпус снаряда вошел в пушечное жерло, я обратил внимание одновременно на два обстоятельства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the shell itself was pushed into the mouth of the barrel I noticed two things more or less simultaneously.

Ну, само собой, дорогая, в сейфе каждой батальонной канцелярии в запечатанном конверте лежит секретный приказ о мобилизации на восток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every battalion's safe has an envelope... with the secret mobilization order.

2 февраля 1869 года Кайзер был доставлен в сухой док, и его корпус был осмотрен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 2 February 1869, Kaiser was taken into drydock and her hull was examined.

Общий корпус шестерни соединил передние концы двух Картеров, причем две шестерни коленчатого вала приводили в движение одну шестерню вала воздушного винта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A common gear-housing connected the front ends of the two crankcases, with the two crankshaft pinions driving a single airscrew shaft gear.

В 1946 году Брюс стал студентом колледжа Корпус-Кристи в Оксфорде, читая современную историю, и окончил его со степенью бакалавра искусств в 1949 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1946 Bruce became a student at Corpus Christi College, Oxford, reading Modern History, and graduated with a Bachelor of Arts degree in 1949.

Высокоорганизованные армии Османской империи использовали отличительные особенности одежды, чтобы отличить один корпус или класс солдат от другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highly organised armies of the Ottoman Empire employed distinctive features of dress to distinguish one corps or class of soldier from another.

Его исполнение было приостановлено, поскольку Абу-Джамаль начал добиваться пересмотра федерального хабеас корпус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its execution was stayed as Abu-Jamal began to seek federal habeas corpus review.

Электронный таймер упакован в металлический корпус, когда продается дрэг-рейсерам, таким образом, сленговый термин delay box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The electronic timer is packaged in a metal enclosure when sold to drag racers, thus the slang term delay box.

Потребность в плавучести является общей для плавсредств, что делает корпус доминирующим аспектом его конструкции, обслуживания и внешнего вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The need for buoyancy is common to watercraft, making the hull a dominant aspect of its construction, maintenance and appearance.

Новообразованный корпус утверждал, что имеет 22 000 бойцов, многие из которых обучены и оснащены Турцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The newly-formed body claimed to have 22,000 fighters, many of them trained and equipped by Turkey.

Мартин берет на себя ответственность за группу, и они пробираются в гребной вал, где стальной корпус находится в самом тонком месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martin takes charge of the group and they make their way into a propeller shaft where the steel hull is at its thinnest.

Стандартный корпус магазина, который подходит для приема магазинов типа AR-15, имеет амбидекстровые кнопки выпуска магазина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The standard magazine housing, which is suited to accept AR-15 type magazines, has ambidextrous magazine release buttons.

Некоторые стены были преобразованы коммунистами в 7,62×25 мм, используя корпус магазина от ППС для приема изогнутых журналов ППС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Stens were converted by the communists to 7.62×25mm by using the magazine housing from a PPS to accept curved PPS magazines.

Корпус пересек свой собственный путь и несколько раз возвращался назад, прежде чем, наконец, прибыл в Броди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Corps crossed its own path and backtracked several times before finally arriving at Brody.

Исследование показывает, что совокупность документов, используемых и производимых в больничном отделении, можно сказать, образует корпус письменных текстов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The study shows that the ensemble of documents used and produced at a hospital department can be said to form a corpus of written texts.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «корпус запечатан». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «корпус запечатан» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: корпус, запечатан . Также, к фразе «корпус запечатан» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information