Который будет проводиться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
государственные ценные бумаги, который не разрешается приобретать банкам - banknoneligible security
вводить код, который мы послали - enter the code we sent
адрес, на который выставляется счет - address to which the invoice
депозит, который может изыматься с помощью чеков - deposit, which can be withdrawn via check
который может - Which can
приказ биржевому брокеру, который должен быть выполнен сразу в полной сумме - order stockbroker, which must be carried out immediately for the full amount
узел, который может быть легко развязан - unit which may be easily untied
человек ,который верит в деизм - a person who believes in deism
человек, который сам всего добился - a man who has made himself all
человек, который часто перебивает - a man who often interrupts
Синонимы к который: какой, который, этот, тот, он, кто
Значение который: Какой по порядку или какой именно из нескольких.
быть впору - fit
быть постоянным покупателем - patronize
быть достойным - to deserve
не быть в комнате - be out
быть предвестником - be a harbinger of
Быть понятым - be understood
быть очень зол - be very angry
быть в использовании - be in use
быть обнаруженным вражескими прожекторами - be detected by enemy searchlights
быть отличным садоводом - be a great gardener
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
Принстон также проводит Принстонский Конгресс моделей, который проводится раз в год в середине ноября. |
Princeton also runs Princeton Model Congress, an event that is held once a year in mid-November. |
Баффет-заядлый игрок в бридж, который он играет с другими фанатами Гейтса—он якобы проводит 12 часов в неделю, играя в эту игру. |
Buffett is an avid bridge player, which he plays with fellow fan Gates—he allegedly spends 12 hours a week playing the game. |
Phua - это оператор казино VIP junket, который регулярно проводит азартные игры с высокими ставками в Макао. |
Phua is a casino VIP junket operator who regularly hosts high stakes gambling in Macau. |
Учреждение Национального дня девочек, который проводится ежегодно, стало свидетельством реального успеха. |
The launching of a national day for girls, held yearly, was quite successful. |
Андерхилл проводит различие между географом, который рисует карты ума, и искателем, который действительно путешествует в царствах духа. |
Underhill makes the distinction between the geographer who draws maps of the mind, and the seeker who actually travels in the realms of spirit. |
Это ритуал,который наш шабаш проводит каждые 3 века, так восстанавливается связь с нашей родовой магией. |
It's a ritual our coven does every 3 centuries so that the bond to our ancestral magic is restored. |
Индийская Конституция проводит различие между языком, который должен использоваться в парламентских процедурах, и языком, на котором должны приниматься законы. |
The Indian constitution draws a distinction between the language to be used in Parliamentary proceedings, and the language in which laws are to be made. |
Самым крупным аспектом ЛГБТ-движения в Польше является парад равенства, который проводится в Варшаве ежегодно с 2001 года. |
The largest aspect of the LGBT movement in Poland is the equality parade held in Warsaw every year since 2001. |
Всё начинается с Тантала, который проводит вечность в аду, прикованный к скале богами. Он мечтает о винограде, недосягаемом для него. |
It all starts with Tantalus, the one who spends his eternity in hell, chained to a rock by the gods, starving for grapes just beyond his reach. |
Там они были гостеприимно приняты Нестором, который также послал своего сына проводить Телемаха в Спарту. |
There they were hospitably received by Nestor, who also sent his own son to conduct Telemachus to Sparta. |
Нола и Джозеф Силиг были первыми инициаторами Лондонского международного фестиваля пантомимы, который проводится в январе каждого года и проводится с 1977 года. |
Nola and Joseph Seelig were the original instigators of the London International Mime Festival, which is held in January each year, and has been running since 1977. |
Уилсон, штат Северная Каролина, проводит ежегодный фестиваль вихрей в ноябре каждого года, который включает в себя конкурс на строительство вихрей с номинальными денежными призами. |
Wilson, North Carolina holds an annual Whirligig Festival in November of each year which includes a whirligig building contest complete with nominal cash prizes. |
Это стало неожиданным спасением для конгресса, который не хотел проводить голосование по вопросу применения силы, и для президента, который не хотел действовать в одиночку. |
Here was a deus ex machina for a Congress that did not want to vote on the use of force and a president who did not want to act on his own. |
Биопсию можно проводить на том узле, который можно нащупать. |
Any node you can feel is one you can biopsy. |
Примером синтеза этого материала является флюсовый метод, который проводится путем помещения металлического рения и аморфного бора в глиноземный тигель с избытком алюминия. |
An example synthesis of this material is the flux method, which is conducted by placing rhenium metal and amorphous boron in an alumina crucible with excess aluminium. |
Чарли четверг-брат инспектора четверга, который проводит длительную аферу с фирмой, используя кредит, предоставленный инспектором, потенциально обвиняя его. |
Charlie Thursday is Inspector Thursday's brother, who runs a long firm scam, using a loan provided by the Inspector, potentially incriminating him. |
Они запросили референдум, который будет проводиться всего через пару недель, о том, будут ли вообще разрешены испытания. |
And they demanded a referendum which will be conducted in just a couple of weeks about whether the trials would be permitted at all. |
И да, больно осознавать, что ты не хочешь проводить со мной день, и вдобавок я встретился с твоим другом Дюком, который, между прочим, настоящая сволочь. |
And yeah, it hurt that you didn't want to spend the day with me, and also I ran into your friend Duke, who's a real dick, by the way. |
Публика видит тебя как бойкого, странного, болтливого юношу, который проводит слишком много времени со своим лучшим другом. |
The public sees you as a glib, flaky, overindulgent adolescent who spends way too much time with his best friend. |
Кливер Грин - бесчестный сомнительный тип, который проводит дни, защищая отбросы общества, и ночи, веселясь в их компании. |
Cleaver Greene is a dishonest lowlife who spends his days defending society's scum and his nights carousing with them. |
Пасха — это праздник, который проводится не в один и тот же день в году. |
Easter is a feast that is not always held on the same date each year. |
В маленьком городке Шейди-Коув, штат Орегон, ежегодно проводится спам-парад и фестиваль, на который город выделяет 1500 долларов США. |
The small town of Shady Cove, Oregon is home to the annual Spam Parade and Festival, with the city allocating US$1,500 for it. |
В 2017 году общество получило официальный статус от шотландского парламента как первый нерелигиозный орган, который может проводить церемонии бракосочетания. |
In 2017 the society received official status from the Scottish Parliament as the first non-religious body that could solemnise weddings. |
Боксёрский зал, который может приносить дополнительный доход, если здесь проводить занятия. |
A boxing gym that can generate extra revenue with exercise classes. |
Джим здесь неполный рабочий день, он не заинтересован в принятии решений, как я, который проводит на работе каждый день и, честно, убивается допоздна. |
Jim is only here part-time, he might not be as invested in the decision making process as someone like me who's here every day and, frankly, killing it lately. |
Историческое использование объекта и материалов, использованных и произведенных на объекте, будет определять стратегию оценки и тип отбора проб и химического анализа, который будет проводиться. |
The historical use of the site and the materials used and produced on site will guide the assessment strategy and type of sampling and chemical analysis to be done. |
Макдэниел ссылается на Уильяма Джеймса, который проводил различие между постепенными и резкими изменениями, в то время как Карл Поттер проводит различие между философией прогресса и философией скачка. |
McDaniel refers to William James, who made a distinction between gradual and abrupt change, while Karl Potter makes a distinction between progress and leap philosophies. |
Когда тройка будет проводить дальнейшие переговоры, ей необходимо оценить вклад Греции в ЕС и НАТО, который она вносит своим членством в них. |
As the Troika conducts further negotiations, it needs to consider the value that Greece brings by virtue of its membership in the EU and NATO. |
В конце move-in и начале True Bruin Welcome, UCLA проводит Bruin Bash, который включает в себя концерт, танцы и предварительный релиз фильма. |
At the end of move-in and the beginning of True Bruin Welcome, UCLA holds Bruin Bash, which includes a concert, dance and movie pre-release. |
Сказав это. Черный Рыцарь ласково простился с Айвенго, который выразил пламенное желание проводить своего спасителя. |
So saying, he took an affectionate farewell of Ivanhoe, who expressed an anxious desire to attend upon his deliverer. |
Его лично порекомендовал парень, который проводит конференцию чародеев в Модесто. |
He came personally recommended from the guy who runs The Warlock Conference up in Modesto. |
1 новая должность администратора базы данных по вопросам учебной подготовки в области воздушных перевозок и проверки их качества, который будет проводить анализ базы данных об учебной работе и анализ базы данных о проверке качества. |
One new Aviation Training and Quality Assurance Database Administrator for analysis of the training database and of the quality assurance database. |
Женившийся на деньгах, адвокат и позер, который проводит свой досуг, избивая парней до полусмерти. |
Gold-digging,society lawyer and a squid who spends his spare time beating guys to a pulp. |
Пасаденский фестиваль Мела, который ежегодно проводится в Пасадене, штат Калифорния, является крупнейшим фестивалем уличного искусства в мире, согласно Книге рекордов Гиннесса. |
The Pasadena Chalk Festival, held annually in Pasadena, California, is the largest street-art festival in the world, according to Guinness World Records. |
Как коллега-учёный, который считает, что данные подтверждают теорию о том, что Дрейк – преступник, я настоятельно рекомендую проводить очную ставку в публичном месте с несколькими выходами. |
Well, as a fellow scientist, who feels the data strongly supports the theory that Drake is a criminal, I strongly suggest that this confrontation take place in a public place with many exits. |
В начале 2007 года Кроу должен был выступить на ежегодном благотворительном концерте для детской больницы кардинала Гленнона, который ежегодно проводит спортивный комментатор Боб Костас. |
In early 2007, Crow was scheduled to sing at an annual benefit concert for The Cardinal Glennon Children's Hospital that sportscaster Bob Costas hosts every year. |
В храме Вадаккуннатхан, который считается одним из старейших храмов Шивы в Южной Индии, в течение последних нескольких лет проводится мероприятие Aanayottoo. |
The Vadakkunnathan temple, which is considered to be one of the oldest Shiva temples in southern India, has hosted the Aanayottoo event for the past few years. |
Сканирование показало, что это диод, который проводит частоту в ствол мозга, подавляющую высшие моторные функции, оставляя носителя открытым для внушения. |
From the scans I've done, it's a diode that emits a frequency into the brain stem, inhibiting higher motor functioning, leaving the wearer open to suggestion. |
Есть препарат, названный хлороформом, который, погружая человека в бессознательное состояние, позволяет хирургу удалить поражённый орган или проводить брюшные операции без боли. |
There's a drug called chloroform that renders a person unconscious in perfect safety... so that a surgeon can remove a gangrenous limb... or- or perform an abdominal operation without pain. |
Тритий - это изотоп водорода с двумя нейтронами, который позволяет проводить более эффективные реакции синтеза при детонации ядерного оружия. |
Tritium is an isotope of hydrogen with two neutrons, which allows for more efficient fusion reactions to occur during the detonation of a nuclear weapon. |
Dad sitting down with me to have a heart-to-heart. |
|
Goto Engineering проводит общегородской проект по замене канализации, который производит неприятные газы, которые вредят индустрии гостеприимства города. |
Goto Engineering is conducting a citywide sewer replacement project which produces unpleasant gases that have hurt the city's hospitality industry. |
Аризонская оперная труппа также проводит интимные представления в своем новом Аризонском Оперном центре, который открылся в марте 2013 года. |
The Arizona Opera company also has intimate performances at its new Arizona Opera Center, which opened in March 2013. |
Каждое депо является рабочим центром, который ежедневно эффективно обеспечивает автобусное сообщение, проводит профилактическое обслуживание, а также ремонт автобусов. |
Each depot is a work centre which provides bus services effectively every day, carries out preventive maintenance, as well as repairs on buses. |
Традиционные матчи включают флагманский турнир, который до сих пор проводится по всей Мьянме, особенно во время праздников или праздничных фестивалей, таких как Thingy an. |
Traditional matches include Flagship Tournament, which are still fought throughout Myanmar, especially during holidays or celebration festivals like Thingy an. |
Короче, он про парня, который проводит проверки на детекторе лжи, но самой главной преградой является то, насколько он красив! |
It's about this guy who oversees polygraph tests, and the biggest obstacle is how good-looking he is. |
Человек, который проводит этот тест, не должен иметь никаких медицинских квалификаций, человек, который интерпретирует результаты, также не имеет их. |
The person who administers that test doesn't have to have any medical qualifiactions, the person who interprets the results does not either. |
Мы отыскали человека, который показал нам правильный маршрут и благосклонно согласился проводить нас. |
We discovered a man who put us on the correct route and ended up walking with us with good graces. |
Но когда весь день напролет сидишь в офисе, то не будешь таким шустрым, как Яков, который привык пользоваться своими мышцами, проводить время на свежем воздухе и не переедать. |
Well, if somebody sits in an office all day, he won't be as quick as Jake, for example, who uses his muscles, is out in the fresh air, and eats sparingly. |
Крошечный палец, который проводит по линии в бесконечности. |
A tiny finger tracing a line in the infinite. |
Но, подобно тому, как это происходит на рынке подержанных автомобилей, ассиметричная информация в области финансов проводит к неизбежным проблемам. |
But just as in used-car and insurance markets, asymmetric information in finance leads to trouble. |
Цукерберг проводит с командой регулярные совещания, анализируя результаты. |
Zuckerberg meets regularly with the team for product reviews. |
Она проводит исследование для романа о психиатре. |
She's doing research for a novel about an eminent psychoanalyst. |
Окружная судмедэкспертиза проводит вскрытие всех умерших в тюрьме. |
County M.E. does an autopsy on anyone who dies in custody. |
Если взять во внимание, что Уинтроп - не цветовод-любитель, возможно, он проводит время с таким человеком.. |
And you're thinking that if Winthrop isn't our flower enthusiast, perhaps he's spending time with someone who is. |
Каждый четверг во время клубного сезона Ibiza Cream проводит клубную ночь в Amnesia. |
Every Thursday during the Ibiza clubbing season Cream hosts a club night at Amnesia. |
Кроме того, в результате CMA проводит итерационный анализ главных компонентов успешных шагов поиска, сохраняя при этом все главные оси. |
Also, in consequence, the CMA conducts an iterated principal components analysis of successful search steps while retaining all principal axes. |
Круэль проводит этот разговор, мяукая в замешательстве. |
Kruelle spends this conversation mewing in confusion. |
В отличие от Генеральной Ассамблеи, Совет Безопасности проводит свои заседания круглый год. |
Unlike the General Assembly, the Security Council meets year-round. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «который будет проводиться».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «который будет проводиться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: который, будет, проводиться . Также, к фразе «который будет проводиться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.