Красивый портрет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: beautiful, handsome, well-favoured, well-favored, good-looking, nice, lovely, goodly, fair, sightly
красивый жених - handsome groom
красивый куст - beautiful bush
красивый малый - handsome fellow
красивый наряд - nice outfit
красивый нос - beautiful nose
красивый офицер - handsome officer
пиерис красивый - Pieris beautiful
красивый край - beautiful country
красивый дельфиниум - Persian larkspur
красивый мелколепестник - beautiful fleabane
Синонимы к красивый: пленительный, манящий, восхитительный, желанный, красивый, великолепный, поразительный, завораживающий, захватывающий, располагающий
Значение красивый: Доставляющий наслаждение взору, приятный внешним видом, гармоничностью, стройностью, прекрасный.
имя существительное: portrait, portraiture, picture, likeness, record
поясной портрет - half-length portrait
портрет маслом - oil portrait
Портрет Дориана Грея - portrait of dorian gray
парный портрет - companion portrait
акварельный портрет - watercolor portrait
кабинетный портрет - desk portrait
психологический портрет - psychological picture
семейный портрет - family portrait
портрет королевы виктории - a portrait of Queen Victoria
портрет юноши - portrait of boys
Синонимы к портрет: образ, похожий, напоминать, изображение, карточка, копия, описание внешности, близнец, двойник
Значение портрет: Изображение какого-н. человека на картине или фотографии.
А помнишь, месяц назад в клубе Тринадцать? Ну, там тебя клеил такой красивый блондин в черной водолазке. |
Do you remember, one month ago you were at this club, 13 and that attractive blond guy wearing black jersey was making advances to you? |
Но портрет с его слов может быть чрезвычайно ценен. |
But the idea of your witness could be immensely valuable. |
My grandfather always wanted to have his portrait painted |
|
Выразительное замечание ставило под сомнение портрет, нарисованный матерью. |
His remark clearly contradicted his mother's portrait of Yukiko. |
Put the letter where you can see. |
|
He is blushing. He's blushing for his portrait being made! |
|
Поэтому, в то время как я сижу здесь и говорю с Вами, миллион фанатиков загружает мой портрет и распечатывает его как мишень. |
So while I'm sitting here talking to you a million fanatics are downloading my portrait and printing it out as a dartboard. |
В 50-х годах у меня была брошюра с портретом Готвальда на последней странице, он тогда был президентом Чехословакии, точь-в-точь портрет Сталина. |
Ln the '50s I had a manual and on the back page there was a portrait of Gottwald, who was the President of Czechoslovakia, as well as a portrait of Stalin. |
Знаете, Гарри, при взгляде на портрет мне всегда вспоминались две строчки из какой-то пьесы -кажется, из Гамлета... Постойте, как же это?.. |
It used to remind me of those curious lines in some play-'Hamlet,' I think-how do they run? |
By lordly Byron portrait bright, By doll cast-iron and diminished |
|
Дорогая мама с самого детства я хотел увидеть свой портрет на долларовой купюре. И с вашей помощью я этого достигну. |
'I have yearned to be on the one-dollar bill, and with your help... 'this I shall achieve. |
Это был поясной портрет, сделанный в той манере, которую называют ныне виньетка. Было заметно влияние Селли в портрете. |
It was a mere head and shoulders, done in what is technically termed a vignette manner, much in the style of the favorite heads of Sully. |
портрет художника как грязного молодого человека что я надписал? |
portrait of the artist as a dirty young man. What did i inscribe? |
Этот портрет узнавал о событиях его жизни, как только они происходили. |
It was conscious of the events of life as they occurred. |
He should make him a nice tombstone. |
|
Портрет в вашей комнате изображает вас с Лордом Томасом Гамильтоном, сыном Альфреда Гамильтона, лорда канцлера Багамских островов. |
The portrait in your room depicts you alongside Lord Thomas Hamilton, son of Alfred Hamilton, the lord proprietor of these Bahama Islands. |
Портрет какого американского политика изображён на 100-долларовой купюре? |
On an american 100 dollar bill there's a portrait of which american statesman? |
Конуэй клюнул на это и отреагировал школьником и красивым, и получается красивый школьник. |
And Conway took the bait and played right into schoolboy and pretty, which gives you pretty boy. It was beautiful. |
Он так уверен в своей популярности, что разрешил им повесить мой гигантский портрет на стену. |
He is so secure in his celebrity that he allows them to hang a giant picture of me up on the walls. |
Фейвел внимательно разглядывал портрет. |
Favell examined the portrait on the wall. |
Ну да, конечно, этот ролик красивый и хорошо сделан, но в конце концов что ты больше запомнишь. |
All right, yeah, sure, that movie was beautiful and well-made, but at the end of the day, what are you gonna remember more. |
Если ты не видишь разницу между тем, что я сделал тебе и что сделал Блэр, то возможно твой портрет в книге точнее, чем ты думаешь. |
If you can't tell the difference between what I did to Blair and what I did to you, then maybe your portrayal in the book is more accurate than you thought. |
Ты заказал ее портрет. |
You commissioned a portrait of her. |
It is a beautiful city and you are bombing it. |
|
Красивый малыш, даже чужие люди на улицах Джилли замечают это, когда Фиа берет его с собой в город. |
He was a beautiful child; even strangers on the streets of Gilly remarked on it when Fee took him into town. |
Я надеюсь когда-нибудь показать миру, что такое абстрактное чувство прекрасного, - и потому-то мир никогда не увидит портрет Дориана Грея. |
Some day I will show the world what it is; and for that reason the world shall never see my portrait of Dorian Gray. |
У вас здесь красивый дом. |
Its a nice summer house you've got. |
Его живое воображение тут же нарисовало ее портрет - в морщинах, с дряблыми щеками, накрашенную, в чересчур кричащих платьях, которые были ей не по возрасту. |
His quick fancy showed her to him, wrinkled, haggard, made-up, in those frocks which were too showy for her position and too young for her years. |
Вы рисуете портрет премьер-министра Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, а также всего, что олицетворяет наша страна. |
You're painting the Prime Minister of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, and everything that great office represents. |
No one would ever look upon the horrible thing. |
|
But Geneva isn't very beautiful. |
|
А вы, Эдмон, все такой же молодой, красивый, гордый. Это оттого, что в вас была вера, в вас было мужество, вы уповали на бога, и бог поддержал вас. |
You, Edmond, on the contrary,-you are still young, handsome, dignified; it is because you have had faith; because you have had strength, because you have had trust in God, and God has sustained you. |
It held the secret of his life, and told his story. |
|
Какой красивый вид, м-р Бургунди. |
What a beautiful view, Mr. Burgundy. |
He has sold a portrait and got the money. |
|
Твой Солнечный Моряк очень красивый. |
Your Solar Sailor is very beautiful. |
The most handsome boy in Catania. |
|
В 1650 году в Риме Веласкес также написал портрет Хуана де Парехи, ныне находящийся в Метрополитен-музее в Нью-Йорке, США. |
In 1650 in Rome Velázquez also painted a portrait of Juan de Pareja, now in the Metropolitan Museum of Art in New York City, USA. |
Как только его портрет в полный рост был закончен, у морса отпала настоятельная потребность в этом наброске. |
Once his full-length portrait was completed, Morse had no compelling need for this sketch. |
Портрет Моны Лизы был представлен не графиней де Беарн, а графиней де Бехаг. . |
The Mona Lisa's frame was not presented by the comtesse de Béarn but by the comtesse de Béhague. . |
Однажды Домитила застала его плачущим на полу и обнимающим портрет своей покойной жены, чей печальный призрак Педро я якобы видел. |
One day Domitila found him weeping on the floor and embracing a portrait of his deceased wife, whose sad-looking ghost Pedro I claimed to have seen. |
Культовый портрет также известен как La Gioconda по имени мужа модели Лизы Герардини. |
The iconic portrait is also known as La Gioconda from the name of the husband of the model Lisa Gherardini. |
Его портрет и описания современников представляют его высоким и красивым,но с ямочкой на губе и небе. |
His portrait, and descriptions by contemporaries, present him as tall and good-looking, but with a cleft lip and palate. |
Портрет 18-го века без подписи, который висит в Нью-Йоркском историческом обществе, обычно считается губернатором Корнбери в платье. |
An uncaptioned 18th-century portrait that hangs in the New-York Historical Society has been commonly believed to be Governor Cornbury wearing a dress. |
Waters bought the finished portrait from Lucioni in 1939 for $500. |
|
Портрет Эла и Жанны Хардин работы Элизы Ипполито. |
Portrait of Al and Jeanne Hardin by Elise Ippolito. |
В 2006 году Гарвардская школа Кеннеди заказала портрет Уэллса. |
In 2006, the Harvard Kennedy School commissioned a portrait of Wells. |
Его портрет в профиль появляется на медали, которую он заказал у Франсуа Марто в 1727 году. |
His profile portrait appears on a medal he commissioned from François Marteau in 1727. |
Перед титульным листом стоит монохромный портрет глина Филпота. |
Before the title page comes Glyn Philpot's monochrome portrait. |
Портрет сэра Ибрагима Рахимтулы находится в Палате Лок Сабха индийского парламента в Дели. |
Sir Ibrahim Rahimtoola's portrait is present in the Lok Sabha Chamber of the Indian Parliament at Delhi. |
Похоже, что некоторые фрагменты информации были включены просто для того, чтобы нарисовать более негативный портрет Миттерана. |
It appears that some pieces of information were included simply to paint a more negative portrait of Mitterrand. |
С 1990 по 2003 год Портрет Стивенсона появлялся на оборотной стороне банкнот серии Е за 5 фунтов стерлингов, выпущенных Банком Англии. |
From 1990 until 2003, Stephenson's portrait appeared on the reverse of Series E £5 notes issued by the Bank of England. |
Особый интерес для многих представляет портрет апостола Павла. |
Of particular interest to many is the portrait of the Apostle Paul. |
Послав Глэдис письмо, разрывающее их помолвку, Дориан смотрит на свой портрет и видит едва заметное улучшение. |
After sending Gladys a letter breaking their engagement, Dorian confronts his portrait and sees a subtle improvement. |
Рядом с ним портрет теперь восстановил свой прежний облик красоты. |
Beside him, the portrait is now restored to its former appearance of beauty. |
Его главной особенностью является портрет Анны Оржельской, которая была внебрачной дочерью короля Августа II и Генриха Ренара. |
Its main feature is a portrait of Anna Orzelska, who was a bastard daughter of king August II and Henryk Renard. |
Портрет Джорджа Корсона на капителе, 1884 год. |
Portrait of George Corson on a capital, 1884. |
Портрет Иниго Джонса, английского архитектора. |
Portrait of Inigo Jones, English Architect. |
В 1841 году семья подарила Лейденскому университету портрет, иллюстрированный в начале этой страницы. |
In 1841 the family donated to Leiden University the portrait illustrated at the head of this page. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «красивый портрет».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «красивый портрет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: красивый, портрет . Также, к фразе «красивый портрет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.