Кровоподтек на мясе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
кровоподтек - bruise
туша с побитостями или кровоподтеками - bruised carcass
багровый кровоподтёк - purple bruise
свежий кровоподтек - fresh bruise
восполнение кровопотери - blood replacement
кровоподтеки на - bruising on
кровотечение или кровоподтеки - bleeding or bruising
лабораторная кровопотеря (кровопускание) - laboratory phlebotomy loss
синяк, кровоподтек - livid spot
отек или кровоподтеки - swelling or bruising
Синонимы к кровоподтек: суффузия, синяк, фонарь, гематома, подтек, фингал
Значение кровоподтек: Синяк от подкожного кровоизлияния, вызванного ушибом, ударом.
хранить на складе - keep in stock
катание на лыжах - skiing
ответ истца на возражение по иску - replication
вызывать на дуэль - duel
похожий на луну - moonlike
брать на работу - to hire
не решаться на что-л. - be at a loss to smth.
топтаться на месте - trample on the spot
нечистый на руку - light-fingered
на ножах - at the knives
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
мясе - meat
вопрос о мясе - the issue of meat
кровоподтек на мясе - bloodshot spot
в мясе - found in meat
Тут шнурок весь в мясе. |
There's a shoelace mixed in with the flesh. |
В сером бесформенном бумажном комбинезоне и с косметическими кровоподтеками. |
She wore a shapeless gray cotton boilersuit and cosmetic bruises. |
У жертвы значительные кровоподтеки на коже. Лезвие пронзило не только мягкие ткани, но и кости. |
We got substantial bruising to the skin, blade penetrated not only soft tissue but also bone. |
У него кровоподтеки такие же как и у Пателя. |
We got hemorrhaging on the mouth, same MO as Patel. |
По имеющимся сведениям, все его тело было также покрыто кровоподтеками. |
He was also allegedly badly bruised all over his body. |
Эта девушка получила ожоги и кровоподтеки во время антихристианского насилия со стороны индуистских националистов. |
This girl was injured with burns bruises during anti Christian violence by Hindu nationalists. |
Мононенасыщенные жиры содержатся в мясе животных, таких как красное мясо, цельное молоко, орехи и фрукты с высоким содержанием жира, такие как оливки и авокадо. |
Monounsaturated fats are found in animal flesh such as red meat, whole milk products, nuts, and high fat fruits such as olives and avocados. |
Кровоподтеки на затылочной и теменной костях явно следствие от ударов об опору моста. |
The contusions on the occipital and parietal bones are from banging against the abutment in the Anacostia. |
Он наиболее высок в молочных продуктах и мясе, но его можно получить с помощью веганской диеты. |
The second paper appears in a book of critical essays. |
Худшее, что случалось с астронавтами, это боль в руках, кровоподтеки и шишки, а также возникающее время от времени неудобство, когда какая-нибудь деталь скафандра врезается в тело. |
About the worst that astronauts suffer are aching hands, bruises, and the occasional discomfort from some part of the suit digging into their bodies. |
Под нижней губой у нее я увидела свежий кровоподтек, казавшийся синеватым в сумеречном свете. |
There was a fresh bruise just beneath her lower lip, bluish in the failing light. |
Небольшие кровоподтёки на местах разрывов указывают на то, что оружие не было очень острым. |
Slight bruising on the edges of the lacerations suggests the weapon wasn't particularly sharp. |
Кровоподтеки вокруг горла, синяки на плечах, бедрах и туловище. |
Hemorrhaging around throat, lividity at the shoulders, thighs, and torso. |
Множественные кровоподтёки на шее, щитовидный хрящ и подъязычная кость сильно повреждены. |
Severe bruising around her neck, her thyroid cartilage and hyoid bone were badly fractured. |
Незначительные кровоподтёки на тазовых костях, но крови и следов изнасилования нет. |
Slight bruising on the pelvic bone, But no blood, no obvious signs of rape. |
Удары вызывают растяжение и повреждение кровяных сосудов по краям объекта и оставляют параллельные кровоподтеки. |
Such impacts stretch and injure blood vessels at the edges of the object and produce parallel lines of bruising. |
In addition to her splinter hemorrhage, she's pale. |
|
Смещение кожи это затрудняет, а кровоподтек слишком бесфоменный. |
Sloughing of the skin made that difficult, and the bruising was too amorphous. |
Обесцвечивание кожи слишком сильно, чтобы различить характер кровоподтеков. |
There's too much discolouration of the skin to discern bruising patterns. |
Кровоподтеков нет, и инфильтрация рассеченной плоти свидетельствует, что надрезы сделаны посмертно. |
Lack of extravasation and infiltration of the incised tissue indicate that they were made postmortem. |
Но у него не должно быть кровоподтека. |
But he isn't supposed to have a bruise. |
Но раз я сейчас уже говорю с вами, не могли бы вы мне сказать, это обычный синяк или раковый кровоподтек? |
But since I have you now, how do I tell if this bruise is a regular one or a cancer bruise? |
Его телесная оболочка пребывала в страданиях... Она была обожжена, покрыта кровоподтеками, а теперь лежала на дне, придавленная огромной железной цепью. |
His physical shell was in agony... burned, bruised, and held underwater by an immovable weight. |
Мы знаем о незаконном мясе которое вы импортировали, мисс. |
We know about the illegal meats you've been importing, miss. |
Верно, но вокруг второй раны нет кровоподтёка и обесцвечивания. |
Indeed, but the second wound has no bruising or discolouration. |
У него были бы кровоподтёки на пальцах. |
He'd have hemorrhages in his fingers. |
Судя по степени кровоподтеков, он бы умер через пару минут, если бы не убил себя первым. |
Judging by the severity of the ecchymosis, he would have been dead in minutes had he not killed himself first. |
многие тогда обогатились во время экономического бума сначала на хлопке, потом на мясе, затем нефть, и теперь - микроэлектроника. |
the economy boomed. some people got rich- first on cotton, then cattle, then oil, and now, microelectronics. |
Да, мы обработали много царапин и кровоподтеков до того, как эти парни приехали. |
Yes, we treated a lot of scrapes and bruising before these guys showed up. |
Такой рисунок очень напоминает кровоподтёк на лице Джимми Турелли. |
That hornet pattern is pretty similar to the bruises on Jimmy Turelli's face. |
У другого арестанта лицо совсем посинело, и, вдобавок к старому кровоподтеку на левой щеке, он весь был в синяках и ссадинах. |
The other convict was livid to look at, and, in addition to the old bruised left side of his face, seemed to be bruised and torn all over. |
У кого есть потребность в мясе - тот раб коровы. |
Whoever needs meat is a slave to the cow. |
Так вот, единственное, на что нам нужно обратить внимание, это незначительный кровоподтек, что не опасно, но в дальнейшем может вызвать проблемы. |
Now, the only thing we have to look out for is minor hemorrhaging which isn't serious, but could cause trouble later on. |
Раны частично зарубцевались, а цвет кровоподтека говорит мне, что им несколько дней, если ни недель. |
The wounds are partially scabbed, and the color of the bruises tells me that they're days, if not weeks, old. |
Ты же понимаешь, что я не о женщине говорю, а о человеке, не о мясе, а о душе. |
For you understand that I'm not talking about a woman, but about a human being; not about flesh, but about a soul. |
Она и кровоподтёк были бы по всей длине. |
That and the bruising would be all along. |
Я был так слаб, что, хотя все мое тело представляло сплошную массу ссадин и кровоподтеков, я едва сознавал, что у меня есть тело. |
So weak was I that though my whole body was one mass of bruise and misery, nevertheless I scarcely was aware that I had a body. |
Потребление нитритов в первую очередь определяется количеством съеденного переработанного мяса и концентрацией нитратов в этом мясе. |
Nitrite consumption is primarily determined by the amount of processed meats eaten, and the concentration of nitrates in these meats. |
Поскольку эти копченые объедки стали популярными среди мигрантов в этом районе, многие из бывших мясных рынков стали специализироваться на копченом мясе. |
As these smoked leftovers became popular among the migrants in the area, many of the former meat markets evolved to specialize in smoked meats. |
Южноафриканская кухня в значительной степени основана на мясе и породила отчетливо южноафриканское общественное собрание, известное как брааи, разновидность барбекю. |
South African cuisine is heavily meat-based and has spawned the distinctively South African social gathering known as the braai, a variation of the barbecue. |
Хоган ввел массовую образовательную программу, в рамках которой местные благотворители посещают общины и школы, чтобы рассказать о мясе Буша. |
Hogan has introduced a grassroots educational program, in which local charity workers visit communities and schools to teach about bush meat. |
Вероятно, это был старый способ приготовления и консервирования сливочного масла, некоторые испытанные куски болотного масла были сделаны из молочных продуктов, в то время как другие были основаны на мясе. |
Likely an old method of making and preserving butter, some tested lumps of bog butter were made of dairy products while others were meat-based. |
Посмотрите любую другую статью о мясе конкретного животного, и они не похожи на эту. |
Look up any other article about a specific animal's meat and they are not anything like this one. |
Conpoy обладает сильным и характерным вкусом, который легко распознается при использовании в рисовом отваре, жареной картошке, тушеном мясе и соусах. |
Conpoy has a strong and distinctive flavor that can be easily identified when used in rice congee, stir fries, stews, and sauces. |
Название дано из-за цвета кровоподтеков. |
The name is given due to the color of bruising. |
Кровоподтеки могут вызвать обширное повреждение нервных трактов, что может привести к состоянию диффузной аксональной травмы. |
Bruising may cause widespread damage to the nerve tracts that can lead to a condition of diffuse axonal injury. |
Фальшивые кровоподтеки были использованы для тактической выгоды, чтобы позволить командам отозвать игрока, которого они могут пожелать вернуть позже. |
Fake blood injuries have been used for tactical benefit, to enable teams to withdraw a player they may wish to bring back on later. |
Это происходит потому, что охотники самые холодные и голодные в лагере и нуждаются в теплой тюленьей крови и мясе, чтобы согреться. |
This happens because the hunters are the coldest and hungriest among the camp and need the warm seal blood and meat to warm them. |
Каждый день, который животное проводит на откормочной площадке, количество омега−3 жирных кислот в его мясе уменьшается. |
Each day that an animal spends in the feedlot, the amount of omega−3 fatty acids in its meat is diminished. |
В обработанном мясе эти ароматы в совокупности известны как разогретый аромат. |
In processed meats, these flavors are collectively known as warmed-over flavor. |
Дефектная соединительная ткань приводит к хрупким капиллярам, что приводит к аномальному кровотечению, кровоподтекам и внутренним кровоизлияниям. |
Defective connective tissue leads to fragile capillaries, resulting in abnormal bleeding, bruising, and internal hemorrhaging. |
Витамины группы В в наибольшем количестве содержатся в мясе. |
B vitamins are found in highest abundance in meat. |
Никотинамид встречается в ничтожных количествах главным образом в мясе, рыбе, орехах и грибах, а также в меньшей степени в некоторых овощах. |
Nicotinamide occurs in trace amounts mainly in meat, fish, nuts, and mushrooms, as well as to a lesser extent in some vegetables. |
Иногда могут возникать побочные эффекты, такие как кровоподтеки, но это довольно редко. |
Occasionally, adverse effects may occur, such as bruising, but this is quite rare. |
Уитмен якобы рассмеялся, когда ему рассказали об этом разговоре, сказав, что он несколько раз предупреждал Кайюз о испорченном мясе. |
Whitman reportedly laughed when told of the conversation, saying he had warned the Cayuse several times of the tainted meat. |
Периорбитальные кровоподтеки и субконъюнктивальное кровоизлияние являются косвенными признаками возможного перелома. |
Periorbital bruising and subconjunctival hemorrhage are indirect signs of a possible fracture. |
Эти ограничения были основаны на опасениях по поводу ограничения потребления определенных компонентов в механически разделенном мясе, таких как кальций. |
These restrictions were based on concerns for limiting intake of certain components in mechanically separated meat, such as calcium. |
Если злые, мстительные призраки Джу-он должны выстоять, их вполне может использовать кто-то, кто знает, как сделать их атаки кровоподтеками. |
If the angry, vengeful 'Ju-On' ghosts must endure, they might as well be deployed by someone who knows how to make their attacks bruising. |
Обычно развиваются отеки и кровоподтеки, а в некоторых случаях может наблюдаться онемение и мышечная слабость. |
Swelling and bruising normally develop, and in some cases there may be numbness and muscle weakness. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кровоподтек на мясе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кровоподтек на мясе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кровоподтек, на, мясе . Также, к фразе «кровоподтек на мясе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.