Легко соприкасаться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Легко соприкасаться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
easily contactable
Translate
легко соприкасаться -

- легко [наречие]

наречие: easily, easy, light, lightly, readily, with ease, simply, naturally, cheaply, airily

словосочетание: nothing to it, nothing in it, as a piece of cake

- соприкасаться

глагол: contact, rub, osculate



Сеть Wi-Fi не требуется, что позволяет легко подключаться в пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No Wi-Fi network is required, making it easy to connect on the go.

Столь же легко газетная вырезка попала в бумажник Оливера Мэндерса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the same way the newspaper cutting is easily introduced by Ellis into Oliver Manders's wallet.

Это почти соприкасается с сенсорным блоком слева от турникета, когда лыжник проталкивается к лифту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This nearly contacts the sensor unit on the left of the turnstile as the skier pushes through to the lift.

Так же легко вычислить недоброжелательных берущих, хотя они вам, возможно, знакомы под несколько иным именем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disagreeable takers are also recognized quickly, although you might call them by a slightly different name.

Мне всегда легко давалось изучение нового иностранного языка, Профессор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've always enjoyed studying a new tongue, Professor.

Ведь очень легко потерять человека, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is very easy to lose a person, hein?

И все же мы легко принимаем всех на работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're really very easy to get along with!

Просьбу, высказанную недобросовестно и направленную на достижение эффекта фактического обжалования, будет достаточно легко выявить, и ее подача должна служить основанием для взимания дополнительного гонорара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A request presented in bad faith and aimed at producing the effect of a de facto appeal should be easy to identify and justify the charging of additional fees.

Этот совершенно новый хостел находится в очень тихом легко доступном районе Загреба, в 15 минутах ходьбы от главной площади и автобусной остановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This brand new hostel is located in a very quiet, easily accessible part of Zagreb, a 15-minute walk away from the main square and the bus station.

Генетические тесты могут легко породить любой вид дискриминации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genetic testing could easily give rise to all sorts of discrimination.

Даже и тогда, когда магнит соприкасается лишь с малой площадью, как, например, с рулем на этом снимке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even when the magnet is only in contact with a small piece of the bicycle...

Доступ к знаниям будет обеспечиваться с помощью интегрированной поисковой системы, которая позволит легко извлекать содержимое компонента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Access to the knowledge will be through an integrated search engine, which will allow an easy retrieval of the content.

В настоящее время стороны в конфликте, как представляется, могут относительно легко доставить оружие и военное имущество в Дарфур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At present, the parties to the conflict seem to be able to bring weapons and military supplies into Darfur with relative ease.

Например, на многих промышленных и пищевых предприятиях полы должны легко мыться и выдерживать высокую транспортную нагрузку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, at many industrial and food enterprises the floors must be easy to clean and must endure high traffic load.

Легко можно себе представить, как Путин задает следующий вопрос: если бы «русский Сноуден» появился в аэропорту имени Джона Кеннеди, экстрадировали бы его американцы без промедлений обратно в Россию, или вручили бы ему некую награду свободы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One can easily imagine Putin asking whether, if a Russian Snowden turned up at JFK, he or she would be immediately extradited to Moscow — or awarded some freedom prize instead.

Это те люди, у которых садики граничат или соприкасаются с участком дома, где было совершено убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'They're people whose gardens verge on or touch the garden of the house where the murder was committed.'

Мэри, подарки вроде этих легко уподобить подаркам от сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mary, gifts like these are easy compared with gifts of a heart.

Ей было страшно подумать, как легко она может ему уступить. А между тем не было такой черточки в облике Каупервуда, которая не врезалась бы ей в сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would have frightened her to have thought of herself as yielding easily, and yet there was not a detail of his personality that was not now burned in her brain.

Я поставил столик и стал показывать, как легко угадать, под какой скорлупкой горошина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I set up my little table and began to show them how easy it was to guess which shell the little pea was under.

Что не так уж легко выговорить, скажу я вам, после пяти кружек тёмного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is not an easy thing to say on five pints of Stoat's Tipple, I can tell you that.

Но Эйлин не очень-то легко было успокоить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aileen on her part was not to be soothed so easily.

Еще много можно было бы привести примеров так легко приобретенной и невольной популярности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instances might be multiplied of this easily gained and unconscious popularity.

Очень просто, быстро, легко и честно. Жениться!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quite simply, naturally, quickly and honorably, and that way is by marriage.

Психические нарушения Нейтана вызваны опухолью с горошину, которая легко удаляется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nathan's mental impairment is due to a pea-sized tumor that is easily removable.

Так легко зациклиться на ступенях, на той, что ты сейчас стоишь, и на которую восходишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's so easy to become fixated on the rungs, both the one you're on now, and the one you're ascending to.

Это легко понять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's perfectly understandable.

Он должен легко носиться, и быть высококачественным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, it has to be lightwight and high class.

Слова её омывали меня, точно горячей водой, от этого дружеского шопота становилось и стыдно и легко, я крепко обнял её, мы поцеловались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her words laved me like warm water. That friendly whisper made me feel ashamed of myself, and, light-hearted, I embraced her warmly. We kissed.

Генерала не так-то легко выбить из седла на полном скаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generals never dismount, but gallop on.

Послушай, я не говорю, что все будет легко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I am not saying it's going to be easy.

Я должна перейти к вопросу, в котором я более... я более самоуверенная, меня не легко запугать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got to a point where I'm more... I'm more confident, not easily intimidated.

Гнев ее не мог легко перегореть, вспышки уязвленного самолюбия не давали пламени погаснуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fire of Dorothea's anger was not easily spent, and it flamed out in fitful returns of spurning reproach.

Но легко поддаётся влиянию плохих ребят, плохих ситуаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's just susceptible to bad things, bad choices, bad kids.

Надень пончо и сандалии и посмотрись в свое новое зеркало, ты увидишь, что тебя легко представить готовящей убийственный тамаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should take a look at yourself in your new mirror. Because with a poncho and huaraches, you can make a killing selling tamales.

Я положила все сожженные куски с одной стороны, чтобы их было легко избежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put all the burnt pieces to one side so they're easy to avoid.

Что-то заставило его тогда запомнить эти следы, и теперь он легко узнавал их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yielding to an undefined instinct, he had made a note of it in his memory, and now remembered it.

А теперь начинай легко массировать вокруг и вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it's time to start the gentle massaging, round and down.

Я была так далеко от последствий своих действий, что легко было притвориться, что я не причиняю никому вреда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was so far removed from the consequences of what I was doing it was easy to pretend that I wasn't hurting anyone.

Это легко понять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's quite easy to understand.

Эту информацию не так-то легко вызубрить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not information you just roll off.

Я знаю много людей, вносят большой беспорядок about being out here 'cause they're all from the city, Но знаете, мне легко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know a lot of people are making a big mess about being out here 'cause they're all from the city, but, you know, I feel kind of at ease.

Я легко мог бы окончить свои дни в мире и довольстве под солнцем страны, не знающей морозов, если бы не Спарвер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I might well have lived out my days there, in peace and fatness, under the sun where frost was not, had it not been for the Sparwehr.

В подобной местности легко запутать следы, расставить ловушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terrain like this, lots of places to double back, set traps.

Со стороны легко решать, но иногда, всё не так, как кажется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's easy making choices from the sidelines, but sometimes, things aren't what they seem.

Послушай, дорогая, я знаю что тебе все дается легко, но я обещаю, в какой-то момент, за это придется заплатить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, honey, I know everything comes easy to you, but I promise you, at some point, everybody pays the piper.

Не легко решиться на то, чтобы терпеть боль ради незнакомого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enduring some pain to help somebody get what they need is not an easy decision.

А как вы думаете, мужчины легко обижаются?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And do you think men easily take offence?'

Зачем вмешивать в это кого-то еще, когда можешь сам легко избавиться от улик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would you involve someone in all of this when you could easily dispose of the evidence by yourself?

Заднюю же часть дома с тротуара видеть нельзя, в чем мы легко можем убедиться, сойдя на мостовую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We cannot see the rear part of the house from the pavement, a fact we can immediately prove to ourselves by stepping into the carriage-way

Вот, да и не могло быть легко, вот поэтому ты, наверное, такая легковесная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, and that couldn't have been easy, and... maybe that's why you're easy.

Моя мама решила пойти в еще одно место где продать талоны было бы легко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother decided to hit the one place where selling food stamps would be easy.

Ни одна церковная организация не стоит за этим. Все, кто соприкасается с Богом, осознают, как только они входят на собрания, что Святой Дух является лидером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No church organization is back of it. All who are in touch with God realize as soon as they enter the meetings that the Holy Ghost is the leader.

Наслаивание происходит, когда ветка дерева соприкасается с Землей, и из точки соприкосновения прорастают новые корни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Layering occurs when a tree's branch comes in contact with the earth, and new roots sprout from the contact point.

Подобно многим насекомым, тараканы спариваются лицом друг к другу, соприкасаясь гениталиями, и совокупление может быть продолжительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like many insects, cockroaches mate facing away from each other with their genitalia in contact, and copulation can be prolonged.

Это геологическое явление отмечает место, где соприкасаются скальные образования, созданные в разное время и разными силами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This geological phenomenon marks the location where rock formations created at different times and by different forces adjoin.

В Уэст-Палм-Бич, штат Флорида, снятие светофоров и дорожной разметки привело к тому, что пешеходы стали гораздо ближе соприкасаться с автомобилями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In West Palm Beach, Florida, removal of traffic signals and road markings brought pedestrians into much closer contact with cars.

В результате присоска самоуплотняется, когда она не соприкасается с объектом, и самооткрывается, когда губы чашки соприкасаются с объектом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the suction cup self-seals when not in contact with an object and self-opens the cup's lips makes contacts with an object.

Приборная панель имеет более гладкий и изогнутый корпус, который плавно соприкасается с приборной панелью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The instrument cluster has smoother and more curving housing that meets the dashboard fluidly.

Хотя формально они граничили друг с другом, Монгольская и Хорезмская империи соприкасались далеко от родины каждого народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though they technically bordered each other, the Mongol and Khwarezm Empires touched far away from the homeland of each nation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «легко соприкасаться». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «легко соприкасаться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: легко, соприкасаться . Также, к фразе «легко соприкасаться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information