Жизнь будет легко - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Жизнь будет легко - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
life will be easy
Translate
жизнь будет легко -

- жизнь [имя существительное]

имя существительное: life, living, existence, being, time, breath, this world, puff, zing

словосочетание: vital spark

- будет

it will.

- легко [наречие]

наречие: easily, easy, light, lightly, readily, with ease, simply, naturally, cheaply, airily

словосочетание: nothing to it, nothing in it, as a piece of cake



Возможно, легче будет найти жизнь по соседству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For one thing, there might be an easier way to find a living neighbor.

Перед тем как мы начнем, я гарантирую, что оглядываясь на свою жизнь, это будет для вас самым горьким моментом, если сейчас вы откажитесь от этого славного риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before we start, I promise you, looking back at your life there will be nothing as bitter as the memory of that glorious risk that you prudently elected to forego.

Награда никогда не будет значить для меня так много, как единственное фото сына, но она отражает всех тех людей, на кого его жизнь оказала влияние, людей, которых я никогда не встречу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That award will never mean as much to me as even a single photograph of my son, but it does represent all of the people who his life has impacted, people I'll never meet.

Наша способность воплощать на практике концепцию устойчивого развития будет оказывать самое прямое воздействие на повседневную жизнь наших граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our ability to translate into reality the concept of sustainable development will have a very direct impact on the daily lives of our fellow citizens.

Для меня будет честь сложить свою жизнь за вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be an honor to lay my life on the line for you.

Он будет показывать вам ВВП на душу населения, население, продолжительность жизнь, и всё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it'll show you GDP per capita, population, longevity, that's about it.

А если мой план будет претворен в жизнь, они смогут разъезжать по всему Лондону и за какие-нибудь два пенса узнают, наконец, на что он похож.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With my plan, they will be able to ride to all parts of London for as little as tuppence, and so get a fairly good idea of what their city is like.

Один из самых горячих вопросов, это, конечно же если мы прилетим туда и найдём жизнь под поверхностью, а мы ожидаем, что так и будет, будет ли это вторым зарождением жизни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the burning questions, of course, is if we go there and find life in the sub-surface, as I fully expect that we will, is that a second genesis of life?

Слова «теоретические открытия» вызывают сомнения в том, что их работа будет иметь какое-то практическое применение или сможет в будущем повлиять на нашу жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reference to “theoretical discoveries” makes it tempting to think their work will not have practical applications or affect our lives some day.

Возможно, я чрезмерно осторожен, но если от двенадцати головорезов... будет зависеть моя жизнь, хотелось бы знать, чему их надо учить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't mean to appear unduly cautious, but if my personal survival... depends on the performance of 12 deadheads... it might be helpful to know exactly what I'm training them for.

Эта политика будет проводиться в жизнь как внутри страны, так и на международной арене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This policy will be applied both nationally and internationally.

Если эта тенденция сохранится, она будет стоить более 1% ВВП ежегодно и станет посягательством на частную жизнь людей, на свободу слова и равный доступ к знаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this trend continues, it could cost more than 1% of GDP per year, and also impinge on peoples privacy, free speech, and access to knowledge.

Ты правда думаешь, что у этого ребенка будет шанс вырасти и прожить счастливую жизнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you really think this baby has a chance, that it could grow up and live a happy life?

Она будет говорить, что мне это наскучит, а я расскажу о том, что собираюсь построить богадельню и облегчить тягостную жизнь простого люда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She will tell me that I will be bored but I shall tell her about my plans for alms houses, and demonstrate my concern for the plight of the common man.

Уже скоро он будет торчать на ненавистной работе, и его единственной радостью в жизни будет минутка покоя, а жизнь его будет куском унылого говна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon enough, he'll be stuck in some dead end job where his only treat is a bit of peace and quiet, and his whole life will be like some sad bad trick.

я понимаю, что это трудно, но не могли бы вы описать суду во что превратитс€ ваша жизнь, если ваш запрос будет отклонен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that this is difficult, but would you please describe for the court what your life will look like if your request is denied?

В каком-то смысле я боюсь, старость пугает меня, потому что приходят такие мысли, как: На кого я буду похожа, когда состарюсь, буду ли я бодрой и энергичной, как сейчас, будет ли меня волновать жизнь, как сейчас, или мне все надоест, и ничто вокруг не будет меня интересовать?.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some ways it scares me, ageing scares me, because I think, 'Oh, what will I be like when I'm, when I'm old, will I be as active and energetic as I'm now, will I be as excited about life as I'm now, or will I be bored, and not interested in what's happening around me?

Даже те женщины, которые не владеют или управляют бизнесом, могли бы многое предложить, если им будет предоставлена возможность найти работу и зарабатывать себе на жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even women who do not own or run businesses would have much to offer, if given the chance to enter the workforce and earn their own living.

Деньги работникам выдавали в конвертах: кто же будет платить налоги, когда жизнь и так тяжела?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wages were paid in cash: who bothers with taxes when life is this tough?

Тяжело будет находить смысл в жизненном опыте с тех пор, как моя жизнь потеряла смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be challenging to find meaning in any life experience now that my life had no meaning.

Если Вашингтон не подаст такой четкий сигнал, о свободе Ходорковского можно будет забыть, и его жизнь тогда окажется в опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without a strong signal from Washington, Khodorkovsky's freedom will be forsaken and his life will be in danger.

Он будет тянуть из тебя энергию и укорачивать жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All it will do is deplete your internal energy and shorten your life

Твоя жизнь будет менее ценна, чем этот маленький вельветовый кролик, если я узнаю, что ты меня предал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your life will be worth less than the velveteen on this little rabbit if I find my faith in you has been misplaced.

А в небе парит не крылатая фигура Безопасности, а фигура Страха, на чьём плакате выведено: «Всякий, кто пройдёт здесь, будет бояться за свою жизнь».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in the sky above is not the winged figure Security, but that of Fear, whose banner reads: None shall pass along this road without fear of death.

Критик будет просто наблюдать жизнь людей и давать оценку её художественных сторон для публики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The critic will simply observe the life of the masses and evaluate its artistic points for the public.

Спросите себя: если я не сделаю этот шаг или не приму это решение, а также похожие шаги и решения, какой будет моя жизнь через полгода, год, три года?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you should ask yourself, if I avoid this action or decision and actions and decisions like it, what might my life look like in, say, six months, 12 months, three years?

В баночном бизнесе Бобби и Лори, в том, что Джулс не будет лезть в жизнь Трэвиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bobby and Laurie's penny can business, Jules staying out of Travis' life.

Возможно, это будет самая трудная задача для Си Цзиньпина, когда он будет работать над воплощением в жизнь провозглашённой им «Китайской мечты».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may well be the toughest challenge Xi faces in realizing what he calls the “China Dream.”

В этом будет ее жизнь, ее судьба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That will be her life, her destiny.

Теперь, когда они все уехали, у вас будет довольно тихая жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll be very quiet for you, with them all gone.

Пока есть жизнь, всегда будет возможность изменить вещи к лучшему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as there's life, there's the potential that we can change things for the better.

Жизнь будет по-прежнему захватывающей, но только уже для миссис Джефф Стивенс. — Извините.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life will be thrilling enough just being Mrs. Jeff Stevens. Excuse me.

Он будет не единственным, кто захочет убить себя, если ты будешь продолжать такую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tell you, he won't be the only one trying to top himself if you carry on wi 'this caper.

Все знали, что у нас будет эта замечательная жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody knew we were going to have this wonderful life.

Жизнь всегда будет бросать тебе крученые мячи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life is always gonna throw you curve balls.

Будет в бегах всю оставшуюся жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's on the run for the rest of his life.

Вождение немного экзотичное Это будет опыт, который Вы запомните на всю жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Driving in a tiny exotic should be an experience you remember for your entire life.

Жизнь со мной не будет похожей на ту, к которой ты привыкла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life with me won't be quite what you're used to.

Тяжело будет с нею расстаться, но лучше разлука, чем теперешняя жизнь Мэгги и ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would hurt to see her go away, but better that than the present situation.

Ну, Роберт из Йорка не сможет поставить петли, даже если от этого будет зависеть его жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Robert of York can't make a hinge to save his life.

Сейчас доставка американских космонавтов на МКС целиком зависит от России и будет продолжать от нее зависеть, пока НАСА не воплотит в жизнь новую программу пилотируемых полетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now, NASA is dependent on Russia for manned flights to the International Space Station until a new manned program is completed.

Многое зависит от того, как закон о реформе будет интерпретироваться и проводиться в жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much depends on the interpretation and implementation of the law on reform.

Честное слово, сударыня, - объявил тут напрямик мистер Кламп, - я не отвечаю за ее жизнь, если она по-прежнему будет сидеть взаперти в этой темной комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon my word, Madam, Mr. Clump now said bluntly, I won't answer for her life if she remains locked up in that dark room.

В Америке у моих детей будет шанс на достойную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In America my children have chance to make good life.

Возможно, ваше сердце будет разбито, но это единственный способ испытать жизнь полно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible, your heart will be break, but it is only way to try the life completely.

А это значит, что вся жизнь на Земле будет уничтожена в течение 24 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which means th all life on Earth will be destroyed within 24 hours.

И мне стало интересно, каково будет смотреть, как жизнь утекает из чьих-то глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It made me wonder what it would feel like to watch the life drain from someone's eyes.

Мы возьмем машину, когда он будет спать, поедем в город и начнем новую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We take the car when he sleeps. We take into town and start afresh.

Он будет проводить в жизнь реформу Департамента и корректировать управленческие планы, определяя первоочередность преобразований и следя за их внедрением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chief of Staff will implement the Department's reform and change management plans, prioritizing and supervising change management processes.

Я путешествовала всю мою жизнь, поэтому я решила, что прожить год в фургоне, решая свои проблемы, будет как одно длинное путешествие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've camped my whole life. And I decided that living in a van for a year to do this would be like one long camping trip.

Что это за системы мы создали, где этого недостаточно, чтобы человек мог заработать себе на жизнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What systems have we built where this is insufficient for a person to make a living?

Я просто не верю во всю чепуху про жизнь после смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just don't believe in this life after death stuff.

Мы уверяли друг друга, что его славное имя будет жить, покуда птицы не разучатся летать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We told each other that his name would live as long as birds held the monopoly on wings.

Этот конкретный компонент не будет сохранен в вашем файле ответа, так как вы не настроили никаких параметров для него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This particular component will not be saved in your answer file because you haven't configured any settings for this component.

Прежде чем начнется бурение по проекту будет проведена всеобъемлющая экологическая оценка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project will be subjected to a comprehensive environmental evaluation before drilling is attempted.

Открытый в 2007-м году и современно оформленный отель Dalmina предлагает номера с бесплатным доступом в Интернет и письменными столами, что будет особенно удобно для деловых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opened in 2007, the modernly designed Dalmina Hotel offers free internet and work desks in all rooms and is especially suited for business travellers.

Региональный директор согласился с этим выступлением и сказал, что ЮНИСЕФ будет тесно сотрудничать с правительством и провинциальными властями в проведении такого анализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regional director agreed and said that UNICEF would cooperate closely with the Government and provincial authorities in this analysis.

Всякий аккаунт, замеченный в подобных нарушениях, будет удален после предупреждения, остаток денежных средств на счете не возвращается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any account noticed in similar infringements, will be removed after the prevention, the demand balance on the account does not come back.

Как я создаю свою жизнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how do I create my own life?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «жизнь будет легко». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «жизнь будет легко» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: жизнь, будет, легко . Также, к фразе «жизнь будет легко» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information