Ледяная стрела - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ледяная стрела - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ice arrow
Translate
ледяная стрела -

- ледяной

имя прилагательное: ice, icy, glacial, gelid, freezing, frosty, algid, ice-cold

- стрела [имя существительное]

имя существительное: arrow, boom, arm, dart, shaft, rise, reed, lead



Ты обледенеешь, и твоя ледяная гробница рухнет на Готэм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you're frozen, your icy tomb will plummet back to Gotham.

Другие источники сообщили, что Мираж 2000-9Д был сбит йеменскими боевиками Аль-Каиды с помощью ПЗРК Стрела-2 во время полета на малой высоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other sources reported that the Mirage 2000-9D was shot down by Yemeni Al-Qaeda militants using a Strela-2 MANPADS while flying low.

Подобные смещения поверхности возможны только в том случае, если ледяная корка скрывает под собой океан жидкой воды, окружающий каменное ядро спутника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the only way that could happen is if there's a layer, or an ocean of liquid water, surrounding the rocky core that allows the outer ice surface to slip around.

Стрела находится в отверстии Мадженди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arrow is in the foramen of Majendie.

В любом случае, Стрела должен быть арестован, и по крайней мере предстать перед судом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, the Arrow needs to be apprehended, and at least brought to trial, not justice.

Просвистевшая мимо него стрела воткнулась в грудь одного из разбойников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An arrow whizzed past him into a raider's chest.

Ледяная вода ручья уже залилась в левый сапог Перрина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Icy water began to seep into Perrin's left boot.

Стрела засвистела в воздухе и вонзилась в круг, но не в центр мишени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arrow whistled through the air, and lighted within the inner ring of the target, but not exactly in the centre.

Подставила голову под кран, чтобы ледяная вода смыла, унесла прочь туманные образы из ее сознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stuck her head under the faucet and let the icy flow shock the distant images from her brain.

Долю секунды спустя ионизированная дорожка достигла нужной проводимости, и стрела молнии пронзила воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the split second was past, and the ionized path reached the required conductance and a lightning bolt shattered the air.

Стрела и его напарник выходят на улицы каждую ночь без доспехов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the Arrow and his partner go out there every night, without armor.

Конечно, говорит он, стрела времени не управляется человеческим незнанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely, he said, time’s arrow is not steered by human ignorance.

Стрела времени — это стрела роста корреляций».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The arrow of time is an arrow of increasing correlations.”

Голос пронзительный, как стрела, но еще и скрипучий, как проржавевшая стрела!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That voice is sharp, like scimitar, but it also grates, like rusty scimitar!

И уверена, что нужна стрела, что он стал вредоносным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm pretty sure it requires an arrow to be harmful.

Посмотри, два крыла и стрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See that? Two wings and an arrow.

Стрела вонзилась мне в голову, и пущена она моим родным детищем!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An arrow launched at my brain by my own child!

Итак, Оливер Квин - и есть зеленая стрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oliver queen moonlights as green arrow.

На этот раз стрела попала в цель: миссис Ван-Хоппер покраснела и неловко рассмеялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time his shaft had found its mark, for she reddened, and laughed a little awkwardly.

У него была стрела в голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had an arrow through his head.

Г овинда побледнел, когда услыхал эти слова, когда в не подвижном лице друга прочитал решимость - непреклонную, как пущенная из лука стрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Govinda turned pale, when he heard these words and read the decision in the motionless face of his friend, unstoppable like the arrow shot from the bow.

На самом деле, она холодна, как ледяная скульптура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact of the matter is that she is a stone cold fox.

Словно крошечная, ледяная рыбка плавала по моим венам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt as if some very tiny, cold, little fish was swimming in my veins.

В орудии есть стрела для дробления камней и породы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The engine is going to shaft for breaking the rock and dirt.

Плюс, думаю, я нашла кое-кого, связанного с ее мемуарами, издательскую компанию под названием Золотая Стрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus, I think I found someone involved with her memoirs, a publishing company called Golden Arrow.

Так посватался Кэаве к Кокуа. Все произошло очень быстро, но ведь и стрела летит быстро, а пуля из ружья - и того быстрее, однако и та и другая могут попасть в цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the wooing of Keawe; things had gone quickly; but so an arrow goes, and the ball of a rifle swifter still, and yet both may strike the target.

Если бы я получала никель каждый раз, когда Стрела говорил мне отступить, я была бы такой же богатой, как и Оливер Куинн, которого я упомянула, потому что он самый богатый из всех, кого я знаю,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I had a nickel for every time The Arrow told me to back off, I would be as rich as Oliver Queen, who I mention because he's the richest person I know, or used to be.

Ледяная Нация никогда не врывалась на этот совет с оружием, нарушая законы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ice Nation never stormed this summit with weapons, breaking our laws.

Раствор прошибает, как ледяная пуля в спину, и ты летишь сквозь пустоту на чистых инстинктах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pump of that juice hits you like an ice cold bullet in the spine, and you're out there flying, just on pure instinct.

Мы полагаем, что Зеленая Стрела сводит счеты с этим отделом за разглашение его недавних преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, we believe the Green Arrow was retaliating against this office for speaking out against his recent crimes.

Сани были еще видны, и я лишь на мгновение терял их из виду, когда их заслоняла какая-нибудь ледяная глыба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sledge was still visible, nor did I again lose sight of it except at the moments when for a short time some ice-rock concealed it with its intervening crags.

Стрела, Ведущему самолёту Рэби .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arrow to Rabbit Leader.

Как будто гигантская красная стрела указывает на мои карманы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like a gigantic red arrow is pointing at my pockets.

Не обычная стрела, устройство на наконечнике стрелы разрушает мутантную власть короля Магнуса над магнетизмом, заставляя цепи, которые держали другое существо, ослабевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No ordinary arrow, the device on the arrowhead disrupts King Magnus’ mutant power over magnetism, causing the chains that were holding the other being to slacken.

Один француз сошел с ума после того, как в него попала отравленная манчинелем стрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One Frenchman went mad after being struck by a manchineel-poisoned arrow.

Он заявил, что первая стрела используется для обозначения всех вещей, которые он хочет уничтожить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stated that, the first arrow is used to mark all the things that he wants to destroy.

Барбарика советует Кришне поднять ногу, иначе стрела, пронзив ступню Кришны, отметит лист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barbarika advises Krishna to lift his leg, otherwise the arrow would mark the leaf by piercing Krishna's foot.

Затем Кришна поднимает ногу, и первая стрела также отмечает скрытый лист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Krishna then lifts his foot and the first arrow also marks the hidden leaf.

Другая версия истории гласит, что первая стрела действительно пронзает ногу Кришны и отмечает лист, который спрятан под ногой Кришны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other version of story tells that the first arrow indeed pierces Krishna's leg and marks the leaf that is hidden under Krishna's foot.

также известен как стрела Пирса по имени ее изобретателя, Чарльза Сандерса Пирса, и является единственным достаточным оператором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

↓ is also known as the Peirce arrow after its inventor, Charles Sanders Peirce, and is a Sole sufficient operator.

Стрела используется для дальних атак, в то время как меч может использоваться для атак ближнего боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arrow is used for ranged attacks, whereas the sword can be used for melee attacks.

Она заняла 24-е место и не прошла квалификацию в команду, но участвовала в качестве wild-card в Международном конкурсе Золотая стрела в Сиднее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She placed 24th and did not qualify for the team, but participated as a wild-card entry in the Sydney International Golden Arrow competition.

Так вот, худые фруктовые мухи похожи на грозу, и худые фермерские мальчики похожи на узких фермерских девочек; и налоговые фирмы похожи на толстых налоговых бланков – но время летит, как стрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, thin fruit flies like thunderstorms, And thin farm boys like farm girls narrow; And tax firm men like fat tax forms – But time flies like an arrow.

Стрела нашла свое место в луке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arrow has found its place in the bow.

В 1997 году она появилась в фильме Энг Ли ледяная буря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1997, she appeared in Ang Lee's The Ice Storm.

Сверху было видно, что груда камней-это большая стрела, указывающая на единственный посаженный им дуб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From above one could see that the pile of stones was a large arrow pointing to a single oak tree that he had planted.

Стрела, болт и ссора-все это подходящие термины для арбалетных снарядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arrow, bolt and quarrel are all suitable terms for crossbow projectiles.

Обычно высвобождение направлено на то, чтобы держать вытянутую руку жесткой, кисть лука расслабленной, и Стрела перемещается назад с помощью мышц спины, в отличие от использования только движений руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually the release aims to keep the drawing arm rigid, the bow hand relaxed, and the arrow is moved back using the back muscles, as opposed to using just arm motions.

Одна из версий гласит, что шальная стрела попала и в Хирона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One version states that a stray arrow hit Chiron as well.

Растущая ледяная шапка Гренландии привела к дальнейшему глобальному похолоданию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greenland's growing ice cap led to further global cooling.

Огненная Стрела имела одно из лучших соотношений мощности и веса среди американских серийных автомобилей в то время из-за своего легкого веса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fire Arrow had one of the best horsepower/weight ratios among U.S. production cars at the time because of its light weight.

После вспомогательного тура для Night Of The Stormrider ледяная Земля вступила в двухлетний перерыв с 1992 по 1994 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the supporting tour for Night of the Stormrider, Iced Earth entered a two-year hiatus from 1992 to 1994.

Ледяная терапия-это лечение холодовых температур в поврежденном участке тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ice pack therapy is a treatment of cold temperatures to an injured area of the body.

Стивен Амелл-Стрела в роли Оливера Куина / Зеленая Стрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stephen Amell – Arrow as Oliver Queen / Green Arrow.

Герцог Конрад тоже был убит после того, как в летнюю жару ослабил свои кольчужные доспехи и одна стрела попала ему в горло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duke Conrad was also killed, after he loosened his mail armour in the summer heat and one arrow struck his throat.

В течение следующих нескольких лет троглодит играл многочисленные шоу с национальными актами, такими как завещание, ледяная земля, некролог, происхождение и другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the next few years Troglodyte played numerous shows with national acts such as Testament, Iced Earth, Obituary, Origin, among others.

Тем не менее, как насчет того, чтобы кто-то говорил о времени, летящем как стрела, и двусмысленности, присущей этому предложению?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That said, how about someone talking about Time flies like an arrow and the ambiguity inherent in that sentence?

Как следствие их широкого распространения и большого количества, система стрела стала использоваться в конфликтах по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a consequence of their widespread availability and large numbers, the Strela system has seen use in conflicts across the globe.

Повстанцы-хуситы были замечены с 9К32 Стрела-2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Houthi rebels were seen carrying 9K32 Strela-2s.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ледяная стрела». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ледяная стрела» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ледяная, стрела . Также, к фразе «ледяная стрела» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information