Лекарственный пион - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
лекарственный препарат - prescription drug
жизненно необходимый и важнейший лекарственный препарат - vital and essential drug
лекарственный спиртосодержащий препарат - alcohol-containing medicine
биоинженерный лекарственный препарат - bioengineered drug
лекарственный шоколад - medicated chocolate
лекарственный бораго - common borage
лекарственный дудник - cultivated angelica
лекарственный одуванчик - common dandelion
лекарственный подбел - common butterbut
ревень лекарственный - medicinal rhubarb
Синонимы к лекарственный: лекарственный, наркотический, лечебный, медицинский, целебный, фармакопейный, официальный, принятый в медицине и фармакопее, патентованный
Я пришел к ним без оружия, без лекарств, без табака, а временами мне так ужасно хотелось курить! Даже спичек у меня было мало. |
I had come without arms, without medicine, without anything to smoke-at times I missed tobacco frightfully-even without enough matches. |
У них не было лекарств, как у нас сейчас, поэтому им давали цветы, чтобы они выздоровели. |
And they didn't have the medicine we do now, so they gave them flowers to make them healthy. |
Потребление назначенных лекарств не ограничено. |
Consumption of prescribed medications is not restricted. |
В комнате стоял запах человеческого пота, лекарств, эфира, смолы - удушливый, непередаваемый запах, пропитывающий помещение, где дышит чахоточный. |
The room reeked of fever, medicated drinks, ether, tar, the nameless and oppressive odor of a consumptive's sick room. |
Это касается всех лекарств. |
That is true for all drugs. |
повышение доступности лекарств путем дифференцированных цен и снижения тарифов или отмена импортных пошлин и сборов;. |
Increasing affordability through differential pricing and the reduction or elimination of import duties, tariffs and taxes;. |
Мидлмарчского пионера, чтобы расчистить дорогу новому кандидату, использование документов... кто знает, к чему все это может привести? |
Pioneer purchased to clear the pathway for a new candidate, documents utilized-who knew what might come of it all? |
Старый Джентльмен был убежденным патриотом и смотрел на себя как на пионера американских традиций. |
The Old Gentleman was a staunch American patriot, and considered himself a pioneer in American tradition. |
Was that a result of the medication she was taking? |
|
15 лет назад молодая девушка была арестована за нелегальное приобретение лекарств без рецепта. |
15 years ago, a young woman was arrested for illegally obtaining prescription drugs. |
Какой тип лекарств производит Класки Фармасьютикалс? |
What type of drugs does clasky pharmaceuticals produce? |
Она приступила к работе, находясь под действием лекарств, и она убила 12 людей. |
She went to work incapacitated by drugs and she killed 12 people. |
Мы не рискнули сделать ангиопластику. Мы попытаемся сделать ему шунтирование при помощи лекарств. |
We didn't risk an angioplasty, if we administer drugs we could attempt a quadruple by-pass. |
There's enough antibiotics here to treat an army. |
|
В одной деревне началась эпидемия чумы и косила всех жителей подряд: никто не оказал им помощи, не прислал ни лекарств, ни врачей. |
In one village almost the entire population was stricken with a plague, yet, possessing no source of aid or relief, was allowed to die. |
Well, my aim was to be a pioneer in aeronautics. |
|
Вы слегка депрессивны, это правда, но мы можем устранить это с помощью лекарств и психологических тренингов. |
It's true, you're slightly depressive, but we can treat that... with drugs and psychogenic training. |
James, I've exhausted our entire repertoire of drugs. |
|
Я не требую бесплатных лекарств. |
I'm not calling for free drugs. |
Но она не видит связи... между десятью годами терапии, ее любовь к растениям и ее массовое потребление из отпускаемых по рецепту лекарств. |
But she doesn't see the link... between ten years in therapy, her love of her plants and her mass consumption of prescription drugs. |
You were put to sleep, drugged, driven mad or I don't know what. |
|
Мне же, в свою очередь, понадобилась лошадиная доза лекарств даже для того, чтобы пересечь через океан. |
I, on the other hand, needed a horse pill just to get across the ocean. |
Вы знаете, что наши пленные погибают там от голода и холода и лишены медицинской помощи и лекарств, потому что янки люто нас ненавидят! |
You know that our boys freeze to death up there and starve too and die without doctors and medicine, simply because the Yankees hate us so much! |
Так что если вы не хотите отвечать, скажите что вы были под воздействием назначенных лекарств. |
So if you don't want to answer, say you were under the influence of prescription medication. |
Токсикологический отчет показал, что Вы были под действием психотропных лекарств. |
The tox report shows that you were under the influence of psychotropic drugs. |
У Пола осталось лекарств менее чем на два дня, и на дорогу обратно уйдет, по меньшей мере, два дня. |
Paul had less than two days of medication left, and it was at least a two day trip to get back. |
Ему нужен был краткосрочный займ для покупки конкурентного поля масла в аграрной Нигерии, и кое-каких лекарств для его матери. |
He wanted a short-term cash loan for the purchase of a contested oil field in rural Nigeria, and some medicines for his mother. |
Жажда у вас из-за лекарств? |
Is it the medicine that's making you thirsty? |
Иногда один из молодых врачей, живущих при больнице, приходит пораньше посмотреть на нас до приема лекарств - дпл у них называется. |
Sometimes, at the door, it's a young resident in early so he can watch what we're like Before Medication. BM, they call it. |
So I went by, scored some herbal medicines for them. |
|
Никто не будет платить за ибогаин, чтобы пройти одобрение через управление за контролем за качеством продуктов и лекарств. |
No one will pay for lbogaine to go through FDA trials. |
Those were heights that we had not reached before, so he was a pioneer. |
|
В феврале 2003 года The Supremes были удостоены Премии Фонда Rhythm & Blues Foundation, который вручил им премию Пионер. |
In February, 2003, The Supremes were honored by The Rhythm & Blues Foundation honored The Supremes with its Pioneer Award. |
Я сделал то, что может сделать любой человек - то есть прочитал, что говорит производитель набора для тестирования лекарств. |
I did what anyone can do - which is to read what the manufacturer of the drug test kit says. |
Медицинская гигиена относится к гигиеническим практикам, связанным с назначением лекарств и медицинской помощью, которые предотвращают или сводят к минимуму распространение болезни. |
Medical hygiene pertains to the hygiene practices related to the administration of medicine and medical care that prevents or minimizes the spread of disease. |
Он был старшим сыном Чарльза У. Лумиса, потомка пионера Джозефа Лумиса из Виндзора, штат Коннектикут. |
He was the eldest son of Charles W. Loomis, a descendant of the pioneer Joseph Loomis of Windsor, Connecticut. |
Хлопковая лихорадка-это состояние, которое указывает на лихорадку, которая следует за внутривенным употреблением наркотиков, где хлопок используется для фильтрации лекарств. |
Cotton fever is a condition that indicates as a fever that follows intravenous drug use where cotton is used to filter the drugs. |
Особенно для имен собственных, таких как названия лекарств, научные названия организмов, названия людей, стран и т. д. |
Especially for proper nouns like names of drugs, or scientific names of organisms, names of people, countries, etc. |
Там было 120 подразделов, из которых все они в общей сложности имели 12 000 шлок и описание 2000 лекарств. |
There had been 120 sub chapters of which they all in total had 12,000 shlokas and description of 2,000 medicines. |
В последнее время целый ряд наночастиц активно исследуется для биомедицинских применений, включая тканевую инженерию, доставку лекарств, биосенсоры. |
Recently, a range of nanoparticles are extensively investigated for biomedical applications including tissue engineering, drug delivery, biosensor. |
Deep Purple называют одним из пионеров хард-рока и хэви-метала, наряду с Led Zeppelin и Black Sabbath. |
Deep Purple are cited as one of the pioneers of hard rock and heavy metal, along with Led Zeppelin and Black Sabbath. |
Например, фармацевтические компании могут финансировать исследования своих новых лекарств Pax-Luv. |
For example, pharmaceutical companies may fund research on their new medication Pax-Luv. |
4 мая 2007 года Управление по контролю за продуктами и лекарствами США рекомендовало всем производителям лекарств США протестировать все партии глицерина на наличие токсичного диэтиленгликоля. |
On 4 May 2007, the US Food and Drug Administration advised all US makers of medicines to test all batches of glycerol for the toxic diethylene glycol. |
Он был пионером портретной живописи в 1430-х годах, и даже в Италии им восхищались за естественность его изображений. |
He pioneered portraiture during the 1430s and was admired as far away as Italy for the naturalness of his depictions. |
Амбулаторная хирургия имеет много преимуществ, включая сокращение количества назначаемых лекарств и использование времени врача или хирурга. |
It was the basis of The Great Escape, a book by Paul Brickhill describing the escape and The Great Escape, a film based on the book. |
Пионерское движение свободного фестиваля началось в Великобритании в 1970-х годах. |
The pioneering free festival movement started in the UK in the 1970s. |
Недостатками являются медленное начало адекватной анестезии, неадекватная анальгезия при больших процедурах и токсичность поглощенных лекарств. |
Disadvantages are the slow onset of adequate anaesthesia, inadequate analgesia for larger procedures, and toxicity of absorbed medication. |
Инженерные и пионерские подразделения приступили к рытью телефонных линий, что заняло до полудня 21 сентября. |
Engineer and pioneer units began to dig in telephone lines, which took until the afternoon of 21 September. |
В скрининге лекарств, поскольку многие скрининги лекарств мочи используют иммуноанализ, существует определенное количество перекрестной реактивности. |
In drug screening, because many urine drug screens use immunoassays there is a certain amount of cross-reactivity. |
Орбитальный аппарат Пионер Венера был выведен на эллиптическую орбиту вокруг Венеры 4 декабря 1978 года. |
The Pioneer Venus Orbiter was inserted into an elliptical orbit around Venus on December 4, 1978. |
К апрелю 1918 года 35 индийских пехотных и два индийских пионерских батальона готовились двинуться в Палестину. |
By April 1918, 35 Indian infantry and two Indian pioneer battalions were preparing to move to Palestine. |
Будучи пионером рынка, вы можете чаще всего привлекать предпринимателей и / или инвесторов в зависимости от преимуществ рынка. |
Being a Market Pioneer can, more often than not, attract entrepreneurs and/or investors depending on the benefits of the market. |
Наиболее важной мерой является профилактика-отказ от лекарств и продуктов питания, вызывающих гемолиз. |
The most important measure is prevention – avoidance of the drugs and foods that cause hemolysis. |
Манубриум грудины поддерживает самое быстрое поглощение лекарств и жидкостей в системное кровообращение даже во время остановки сердца. |
The manubrium of the sternum supports the fastest uptake of drugs and fluids into the systemic circulation even during cardiac arrest. |
Целый ряд полимерных нанокомпозитов используется для биомедицинских применений, таких как тканевая инженерия, доставка лекарств, клеточная терапия. |
A range of polymeric nanocomposites are used for biomedical applications such as tissue engineering, drug delivery, cellular therapies. |
Однако незначительные побочные эффекты при приеме лекарств встречаются довольно часто. |
Minor side effects with medications, however, are common. |
Цветные войска служили рабочими в интендантском отделе 16-го армейского корпуса и Пионерском корпусе. |
Colored troops served as laborers in the 16th Army Corps' Quartermaster's Department and Pioneer Corps. |
USP уже давно отказался от аптекарских измерений и даже сейчас рекомендует не использовать чайные ложки Для измерения доз лекарств. |
The USP has long-since abandoned Apothecaries' measurements, and even now recommends against using teaspoons to measure doses of medicine. |
It also can be a side effect of many medications. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лекарственный пион».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лекарственный пион» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лекарственный, пион . Также, к фразе «лекарственный пион» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.