Лепестковое сопло - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Лепестковое сопло - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lobe nozzle
Translate
лепестковое сопло -

  • лепестковый порошок - flake powder

  • Синонимы к лепестковый: многолепестковый, двулепестковый, пятилепестковый

- сопло [имя существительное]

имя существительное: nozzle, snout, orifice, jet, muzzle, nosepiece



Дольковые искажения круговой ДНК, такие как вращение вышеприведенной восьмерки лепестков, называются корчением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lobal contortions of a circular DNA, such as the rotation of the figure-eight lobes above, are referred to as writhe.

Связано ли это также с количеством лепестков у цветов лимонного дерева?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does this relate also to the number of petals the lemon tree's flowers have?

Края лепестков окаймлены жесткими волоскоподобными выступами или ресничками, которые соединяются вместе и предотвращают побег крупной добычи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The edges of the lobes are fringed by stiff hair-like protrusions or cilia, which mesh together and prevent large prey from escaping.

Они дают, возможно, на 1% более высокую эффективность, чем конусное сопло, и могут быть короче и легче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These give perhaps 1% higher efficiency than the cone nozzle and can be shorter and lighter.

Водород сначала прокачивается через сопло, затем через стенки и обратно вниз через область ядра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hydrogen is first pumped through the nozzle, then through the walls and back down through the core region.

Ракета представляет собой бак с водой, одно сопло и металлическую трубу, окруженную огнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rocket is a tank of water, and a nozzle, and a metal pipe with a fire around it.

Я прошла по дорожке из лепестков роз через гостиную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I followed a trail of rose petals through the living room.

Сопловые аппараты секторными воздуховодами подключены к соответствующим воздушным коллекторам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nozzle apparatuses are connected by sector air ducts to the corresponding air collectors.

Он также придумал безотказный способ выбить идеальное сопло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's also come up with a sure-fire way To punch out the perfect nozzle.

Она была похожа на прекрасный, хотя еще и полный лепестков, но уже отцветший, без запаха цветок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was like a fine flower, already past its bloom and without fragrance, though the petals were still unwithered.

В Феррари всё, от формы, до ощущения мелких деталей, например касание этих лепестков, слегка лучше устроено, чем где нибудь еще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a Ferrari, everything from the shape to the sensation of really tiny things, like touching those paddles, is somehow slightly better defined than it is anywhere else.

Ее острый дамасский клинок оказался не к месту среди розовых лепестков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her sharp Damascus blade seemed out of place, and useless among rose-leaves.

Прости, меня заклинило на музыке, а потом... я начал делать дорожку из розовых лепестков, пока не понял, что переборщил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry, I got fixated on the music and then... I went down this creepy rose petal path before I realised that I was trying too hard.

Эфес из пяти лепестков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five-lobed pommel.

Неуверенно, осторожно выпрастывались из чашечек белые края лепестков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their green sepals drew back a little and the white tips of the flowers rose delicately to meet the open air.

Как россыпь лепестков на черной мокрой ветке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Petals on a wet black bough.

Во Франции широко используется розовый сироп, чаще всего изготавливаемый из экстракта лепестков роз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In France, there is much use of rose syrup, most commonly made from an extract of rose petals.

Они радиальные и состоят из четырех лепестков в типичной крестообразной форме, чередующихся с четырьмя чашелистиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are radial and consist of four petals in a typical cross-form, alternating with four sepals.

Картина течения циркулирующего псевдоожиженного слоя полностью разработана на высоте зонда 200 мм над центральным соплом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flow pattern of a circulating fluidized bed is fully developed at the probe height of 200mm above the central nozzle.

Барботаж происходит в кольцевом псевдоожиженном слое, вызванном введением газа центральным соплом, которое с определенной скоростью движется в общем направлении вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bubbling occurs in the annular fluidized bed caused by the introduction of gas by the central nozzle at a certain velocity moves in the general upwards direction.

Цветки ясеня опыляются ветром и лишены лепестков и чашелистиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ash flowers are wind-pollinated and lack petals and sepals.

Теперь горящий шар из порошка и воздуха проходит через широкое сопло в главную камеру сгорания, где происходит быстрое, почти взрывное горение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The now burning ball of powder and air travels through a wide nozzle into the main combustion chamber where a fast, almost explosive, burn takes place.

Зигоморфные цветки ярко-красно-фиолетовые, с верхним каплевидным лепестком, двумя лепестками нижней губы и мелкими клыкастыми лепестками между ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The zygomorphic flowers are bright red-purple, with a top hood-like petal, two lower lip petal lobes and minute fang-like lobes between.

Красный цвет лепестков символизирует мужество, жизнь и быстрый рост малазийца, а пять лепестков символизируют пять Рукун Негара Малайзии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The red of the petals symbolizes the courage, life, and rapid growth of the Malaysian, and the five petals represent the five Rukun Negara of Malaysia.

Независимо от диаметра, каждый DCSS питается от одного двигателя RL10B2, с выдвижным углеродно-углеродным соплом для улучшения удельного импульса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of the diameter, each DCSS is powered by one RL10B2 engine, with an extendable carbon-carbon nozzle to improve specific impulse.

После того как зарядка ракетного топлива была завершена, ракета была загружена хвостом вперед в казенник запуска, а в сопло была вставлена клапанная пробка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After propellant charging was completed, the rocket was loaded tail-first into the launch breech, and a valved plug inserted into the nozzle.

Аскоспоры, образующиеся в апотеции, принудительно выбрасываются в воздух, начиная с падения лепестков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ascospores produced in the apothecia are forcibly discharged into the air starting at petal fall.

То есть, если вы используете коническое гладкоствольное сопло-если вы откачиваете непосредственно из трубы 1/2 дюйма, требуемое давление будет немного выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is if you are using a tapered smooth bore nozzle-if you are pumping directly out of a 1/2in pipe the pressure required will be slightly higher.

Если вы используете более широкий шланг, чем стандартный садовый шланг, больше воды будет оказывать давление на сопло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you use a wider hose than a standard garden hose, more water will be putting pressure on your nozzle.

Пять ярко-пурпурных лепестков обратнояйцевидные и длиной от 15 до 26 миллиметров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The five bright magenta-coloured petals are obovate and 15 to 26 millimeters long.

Есть фонтанные шприцы, где жидкость находится в мешке или банке и поступает в сопло через трубу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are fountain syringes where the liquid is in a bag or can and goes to the nozzle via a pipe.

Пяти лепестковый цветы, как правило, фиолетового до бледно-фиолетового, хотя гигантская Б. Б. УНД filifolia иногда производит белые цветы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The five-petaled flowers are generally purple to pale violet, though B. gigantea und B. filifolia can sometimes produce white flowers.

Другие цветы имеют видоизмененные тычинки, похожие на лепестки; двойные цветы пионов и роз-это в основном лепестковые тычинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other flowers have modified stamens that are petal-like; the double flowers of Peonies and Roses are mostly petaloid stamens.

Чашелистики около 1-1, 6 мм длиной, а белые до розоватых лепестков около 1,5 мм длиной, белые до розоватых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sepals are about 1–1.6 mm long, and the white to pinkish petals are about 1.5 mm long, white to pinkish.

Области, которые образовали бы тычинки вместо лепестков по умолчанию, и область плодолистика развивается в новый цветок, что приводит к рекурсивному шаблону сепал-лепесток-лепесток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regions which would have formed stamens instead default to petals and the carpel region develops into a new flower, resulting in a recursive sepal-petal-petal pattern.

Пять лепестков когтистые, с нижними тремя в отличие от верхних двух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The five petals are clawed, with the lower three unlike the upper two.

Однако, часто, полнометражное сопло штепсельной вилки теперь вызвано aerospike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, frequently, a full-length plug nozzle is now called an aerospike.

В зависимости от типа двигателя он выбрасывается в атмосферу через выхлопную трубу, дымовую трубу или сопло двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the type of engine, it is discharged into the atmosphere through an exhaust pipe, flue gas stack, or propelling nozzle.

Атмосферное давление затем выталкивает воздух через ковер в сопло, и поэтому пыль буквально выталкивается в мешок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atmospheric pressure then pushes the air through the carpet and into the nozzle, and so the dust is literally pushed into the bag.

Шум турбовентиляторного двигателя распространяется как вверх по потоку через впускное отверстие, так и вниз по потоку через первичное сопло и байпасный канал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Essex County Sheriff's Bureau of Narcotics is featured in the film American Gangster which stars Denzel Washington and Russell Crowe.

Таз, подвешенный над трубами, подавал воду в сопло, которое распределяло воду по плечам пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A basin suspended above the pipes fed water into a nozzle that distributed the water over the user's shoulders.

Воздушный шланг находится под давлением и заканчивается сходящимся-расходящимся соплом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air hose is pressurized and ends in a converging-diverging nozzle.

Воздух разгоняется через сопло и достигает сверхзвуковых скоростей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air accelerates through the nozzle and reaches supersonic speeds.

Оператор держится за сопло и контролирует, взрывается ли машина или нет, управляя спусковым крючком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The operator holds onto the nozzle and controls whether the machine is blasting or not by operating a trigger.

Его сопло абляционно охлаждается в камере и горловине, также радиально охлаждается и изготавливается из высокопрочного ниобиевого сплава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its nozzle is ablatively cooled in the chamber and throat, is also radiatively cooled, and is fabricated from a high strength niobium alloy.

Его углеродно-эпоксидный корпус намотан на нить, а его углеродно-фенольное сопло включает в себя углеродно-углеродную горловую вставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its carbon-epoxy case is filament-wound and its carbon phenolic nozzle includes a carbon-carbon throat insert.

Сопло холодного газового двигателя обычно представляет собой конвергентно-расходящееся сопло, обеспечивающее необходимую тягу в полете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nozzle of a cold gas thruster is generally a convergent-divergent nozzle that provides the required thrust in flight.

Сильно расширенные сопла теряют меньшую эффективность, но могут вызвать механические проблемы с соплом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grossly over-expanded nozzles lose less efficiency, but can cause mechanical problems with the nozzle.

Он имел разъемное сопло, которое можно было поворачивать в сторону, что позволяло ему занимать меньше места в грузовом отсеке шаттла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It featured a split-nozzle that could be rotated to the side, allowing it to take up less room in the Shuttle cargo bay.

В любом случае оба горла будут выпускаться в раструбное сопло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both throats would, in either case, discharge into a bell nozzle.

Во-первых, водородный хладагент проходит через сопло и внутри стенок кварцевого корпуса для охлаждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, the hydrogen coolant runs through the nozzle and inside the walls of the quartz enclosure for cooling.

Merlin 1A и Merlin 1B использовали абляционно охлаждаемое композитное сопло из углеродного волокна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Merlin 1A and Merlin 1B utilized an ablatively cooled carbon fiber composite nozzle.

Когда сопло де Лаваля используется для ускорения горячего выхлопа двигателя, выходная скорость может быть локально сверхзвуковой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a de Laval nozzle is used to accelerate a hot engine exhaust, the outlet velocity may be locally supersonic.

Этот горячий воздух проходит через высокоскоростное сопло, двигательное сопло, которое чрезвычайно увеличивает его кинетическую энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This hot air passes through a high speed nozzle, a propelling nozzle, which enormously increases its kinetic energy.

Это сопло обычно называют штампом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This nozzle is typically referred to as a die.

У них пять очень узких чашелистиков, пять заостренных лепестков и пять тычинок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have five very narrow sepals, five pointed petals and five stamens.

Упомянутый стандарт испытаний используется исключительно для электрических проникновений с использованием легкого ливня из шланга с противотуманным соплом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The referenced test standard is used exclusively for electrical penetrations using a light shower of a fog nozzle hose stream test.

Газовый шланг из резервуаров защитного газа подает газ в сопло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gas hose from the tanks of shielding gas supplies the gas to the nozzle.

Лук, используемый для этих луковых лепестков, как правило, белый лук, а также не очень известный лаваш или хлеб Лаффа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The onions used for these onion petals are typically white onion, as well as the not commonly-known pita or laffa bread.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лепестковое сопло». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лепестковое сопло» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лепестковое, сопло . Также, к фразе «лепестковое сопло» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information