Летние тенденции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Летние тенденции - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
summer trends
Translate
летние тенденции -



Из-за этого реактивный поток, который имеет тенденцию ослабевать в летние месяцы, начинает вновь усиливаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of this, the jet stream, which tends to weaken during the summer months, begins to re-strengthen.

Существует также широко распространенная тенденция ставить знак равенства между секторальными реформами и ОСП и возлагать на ОСП ответственность за результаты развития, которые должны быть получены благодаря секторальной реформе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There also exists a widespread tendency to equate sector reforms with SWAps and to hold SWAps responsible for the development outcomes expected from sector reform.

Мария и я приехали домой на летние каникулы после двух лет учебы за границей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maria and I had come home for summer vacation... after two years studying abroad.

Согласно данным Управления уголовной полиции Литвы, в период 2000 - 2008 годов число зарегистрированных исчезновений людей имело тенденцию к сокращению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the data of the Lithuania's Criminal Police Bureau during 2000 - 2008 the number of registered missing people tended to decline.

Если нынешние тенденции, характерные для развивающихся стран в целом, сохранятся, то, вероятнее всего, поставленные перед международным сообществом цели по борьбе с недоеданием и некачественным питанием реализовать не удастся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on present trends for developing countries as a whole, the international goals on undernutrition are therefore likely to be missed.

Долгосрочные прогнозы могут быть полезными для оценки влияния на демографические тенденции небольших изменений в компонентах роста численности населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Projections over long periods are useful for assessing the sensitivity of population trends to small changes in the components of population growth.

На графике ниже показана тенденция эволюции показателя роста ВВП в реальном выражении начиная с 1993/94 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The graph below shows the trend of rate of increase in GDP in real terms since 1993/94.

Голосование в Карабахе указывает на одну любопытную тенденциюсамые состязательные выборы на постсоветском пространстве проходят на непризнанных или частично признанных территориях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Karabakh election conforms to a curious trend whereby some of the most competitive elections in the post-Soviet space are in unrecognized or partially recognized territories.

Если эта тенденция сохранится, она будет стоить более 1% ВВП ежегодно и станет посягательством на частную жизнь людей, на свободу слова и равный доступ к знаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this trend continues, it could cost more than 1% of GDP per year, and also impinge on peoples privacy, free speech, and access to knowledge.

Простейший шаблонный язык, 50-летние обязательства и всё такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basic boilerplate language, 50-year commitment, blah, blah, blah.

Когда сыну исполнилось пятнадцать, Кейт предложила ему провести летние каникулы в Южной Африке, ведь он никогда еще там не был.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Tony was fifteen, Kate suggested he spend his summer vacation in South Africa. He had never been there.

Занятия в школе кончились, впереди долгие летние каникулы, мальчики почуяли свободу, и им уже не терпелось приняться за свою долю работы по дому и в огороде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

School had dispersed for the long summer vacation; the boys were on the loose and eager to commence their allotted chores around the house and garden.

Здесь все, как будто, 12-летние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like everyone in here is 12 years old.

18-летние девушки не должны так выглядеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18-year-old girls shouldn't look like this

С тех пор как я устраиваю летние вечеринки, и ты единственная кто игнорировал их,мне казалось что это необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since I'm covering the summer parties and now you're the one throwing them, it seemed necessary.

У нее летние каникулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's home for summer break.

Были ее летние каникулы и мы были в аквапарке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was her summer break, and we were at the water park.

В глубине страны поверхностные воды доступны только в летние месяцы, когда реки находятся в паводке после исключительных дождей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the interior of the country, surface water is available only in the summer months when rivers are in flood after exceptional rainfalls.

Стили и тенденции легко передаются в интернете, чтобы привлечь законодателей моды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Styles and trends are easily conveyed online to attract the trendsetters.

Как вы можете видеть, значения имеют тенденцию бесконечно расширяться на нулевых пересечениях 3-й гармоники, и общая форма не является гладкой, но она стабильна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you can see, the values tend to expand indefinitely on the zero crossings of the 3rd harmonic, and the overall shape is not smooth but it is stable.

Таким образом, для однозначного определения абсолютного отклонения необходимо указать как меру отклонения, так и меру центральной тенденции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, to uniquely identify the absolute deviation it is necessary to specify both the measure of deviation and the measure of central tendency.

Летние и зимние Олимпийские игры также немного длиннее двух недель в длину и могут быть упомянуты таким же образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Summer and Winter Olympics are also slightly longer than two weeks in length and may be referenced in this manner as well.

Летние Олимпийские игры 1952 года привлекли иностранных гостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1952 Summer Olympics brought international visitors.

Фрей и его соавторы отмечают положительную тенденцию между неравенством доходов, обусловленным автоматизацией, и движением к политической поляризации в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frey and his co-authors note a positive trend between automation driven income inequality and the movement toward political polarization in the United States.

Новая классификация отражает озабоченность, высказанную в связи с тем, что 17 и 18-летние дети в Новой Зеландии подвергаются более высокому риску самоубийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new classification reflects concerns raised with 17 and 18 year olds in New Zealand being at a higher risk of suicide.

Суды в больших городах, естественно, имеют тенденцию быть наиболее популярными, таким образом, нуждаясь в самых высоких оценках, даже если они также имеют большинство должностей клерков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Courts in the bigger cities naturally tends to be most popular, thereby needing the highest scores even if they also have most law clerk positions.

Это является частью общей тенденции в AAO двигаться в направлении более четкого и последовательного нормотворчества для повышения качества и последовательности решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is part of a general thrust in the AAO to move toward clearer and more consistent rulemaking to improve decision quality and consistency.

Эта дорога может быть пересечена легковым транспортом в большинстве случаев в летние и ранние осенние месяцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This road can be traversed by passenger vehicles at most times during the summer and early fall months.

Это небольшие птицы с хвостами, которые обычно длинные и заостренные, и имеют тенденцию быть тусклыми коричневатыми или охристыми повсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are smallish birds with tails that are usually long and pointed, and tend to be drab brownish or buffy all over.

Показатели распространенности в возрастной группе 15-19 лет и моложе демонстрируют тенденцию к снижению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prevalence figures for the 15–19 age group and younger show a downward trend.

Свет имеет тенденцию придавать грибам коричневатый оттенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Light tends to give the mushrooms a brownish tint.

Лос-Анджелес будет принимать летние Олимпийские Игры 2028 года, отмечая четвертый раз, когда Калифорния принимает Олимпийские игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Los Angeles will host the 2028 Summer Olympics, marking the fourth time California hosts the Olympic Games.

Тенденция к созданию пушек большего калибра во время мировых войн с тех пор обратилась вспять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tendency to create larger calibre cannon during the World Wars has reversed since.

В летние месяцы на открытом воздухе проводятся различные джазовые мероприятия, чаще всего в Мемориальном парке Ветеранов и историческом центре Кемпера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of outdoor jazz events are offered throughout the summer months, most often at Veterans' Memorial Park and the historic Kemper Center.

Существует также конфликт с преобладающей тенденцией сокращать последовательности, которые попадают в один слог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also conflict with the overriding tendency to contract sequences that fall within a single syllable.

В летние месяцы авиасообщение нарушается из-за движения транспорта в спортивно-рыболовные лагеря и из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the summer months, airline service is disrupted by the traffic in and out of the sport-fishing camps.

Летние дачи превращаются в круглогодичные резиденции, а с распространением автомобилей возникают большие транспортные заторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Summer dachas are being converted into year-round residences, and with the proliferation of automobiles there is heavy traffic congestion.

Характерной чертой мифопоэтического движения мужчин является тенденция пересказывать сказки и заниматься их экзегезой как инструментом личного озарения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Characteristic of the mythopoetic men's movement is a tendency to retell fairy tales and engage in their exegesis as a tool for personal insight.

Миссури принимала летние Олимпийские игры 1904 года в Сент-Луисе, впервые игры были проведены в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Missouri hosted the 1904 Summer Olympics at St. Louis, the first time the games were hosted in the United States.

Галогениды диспрозия, такие как DyF3 и DyBr3, имеют тенденцию приобретать желтый цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dysprosium halides, such as DyF3 and DyBr3, tend to take on a yellow color.

Не принимается во внимание тот факт, что здания будут иметь тенденцию защищать и защищать людей внутри, а также людей и объекты дальше от нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no consideration given for the fact that buildings will tend to shield and protect people inside and people and facilities further from ground zero.

По состоянию на 2016 год, летние Паралимпийские игры включали 22 вида спорта и 526 медальных соревнований, а зимние Паралимпийские игры включают 5 видов спорта и дисциплин и около 72 событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2016, the Summer Paralympics included 22 sports and 526 medal events, and the Winter Paralympics include 5 sports and disciplines and about 72 events.

Кроме того, они постулируют, что 16-летние дети будут чаще слышать свой голос со стороны пожилых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They additionally postulate that 16-year-olds will have their voice listened to by older people more often.

Роу появляется в фильме жаркие летние ночи, премьера которого состоялась на фестивале South by Southwest в марте 2017 года и вышла в 2018 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roe appears in the coming-of-age film Hot Summer Nights, which premiered at the South by Southwest festival in March 2017 and released in 2018.

В январе 2018 года они подписали с участниками рынка 15-летние соглашения о мощности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2018, they signed 15-year capacity agreements with market participants.

Кроссовер начал тенденцию встречи Арчи с необычными приглашенными звездами, что привело к тому, что он был убит хищником в 2015 году, среди прочего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crossover started a trend of Archie meeting unusual guest stars the led to him being killed by the Predator in 2015, among other things.

Как и любая другая конструкция, мост имеет тенденцию разрушаться просто из-за гравитационных сил, действующих на материалы, из которых сделан мост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like any other structure, a bridge has a tendency to collapse simply because of the gravitational forces acting on the materials of which the bridge is made.

Оксфордское исследование Олимпийских игр 2016 года показало, что связанные со спортом расходы на летние Игры с 1960 года составляли в среднем 5,2 миллиарда долларов США, а на зимние игры-3,1 миллиарда долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Oxford Olympics Study 2016 found that sports-related costs for the Summer Games since 1960 were on average US$5.2 billion and for the Winter Games $3.1 billion.

С 2011 по 2015 год более тысячи российских спортсменов в различных видах спорта, включая летние, зимние и паралимпийские виды спорта, воспользовались прикрытием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 2011 to 2015, more than a thousand Russian competitors in various sports, including summer, winter, and Paralympic sports, benefited from a cover-up.

Люди, которые не являются бинарными, также часто рассматриваются как часть тенденции, и поэтому считаются неискренними или ищущими внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who are non-binary are also often viewed as partaking in part of a trend, and are thus deemed insincere or attention seeking.

Летние температуры резко повысились, а осадки уменьшились, согласно датировке углерода-14.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Summer temperatures increased sharply, and precipitation decreased, according to carbon-14 dating.

Округа в США по доходу на душу населения согласно данным Бюро переписи населения США American Community Survey 2013-2017 5-летние оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Counties in the United States by per capita income according to the U.S. Census Bureau American Community Survey 2013–2017 5-Year Estimates.

Наблюдалось значительное сокращение количества осадков, причем в летние месяцы количество осадков увеличивалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A major reduction in rainfall has been observed, with a greater number of rainfall events in the summer months.

Афроцентрические аргументы не основаны на каких-либо научных фактах, и они пытаются установить свою аргументацию, основанную на том, как выглядят некоторые 3000-летние статуи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Afrocentric arguments are not based on any scientific facts, and they are tring to establish their argurmnt based on how some 3000 years old statues look like.

Некоторые колледжи предлагают специальные, специализированные 4-летние степени бакалавра от имени университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some colleges offer particular, specialized 4-year bachelor's degrees on behalf of the university.

В 1909 году военные выделили средства на покупку земли для формирования Соснового лагеря, и летние тренировки продолжались здесь на протяжении многих лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1909 the military allocated funds to purchase land to form Pine Camp, and summer training continued here through the years.

FRC имеет тенденцию быть наиболее заметным в более темных тонах, в то время как размытие, по-видимому, делает видимыми отдельные пиксели ЖК-дисплея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FRC tends to be most noticeable in darker tones, while dithering appears to make the individual pixels of the LCD visible.

Карбонаты имеют тенденцию быть хрупкими, Многие из них имеют ромбоэдрическое расщепление, и все они реагируют с кислотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carbonates tend to be brittle, many have rhombohedral cleavage, and all react with acid.

За этим развитием последовало использование стали, которая была намного прочнее, но имела тенденцию ржаветь при воздействии влажного воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This development was followed by the use of steel which was much stronger but tended to rust when exposed to humid air.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «летние тенденции». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «летние тенденции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: летние, тенденции . Также, к фразе «летние тенденции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information