Лучше противостоять - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
лучше синица в руках, чем журавль в небе - a bird in the hand is worth two in the bush
был лучше папа - been a better dad
было бы лучше, если бы она - it would have been better if she
в два раза лучше, чем - two times better than
как это то, что лучше - how is that better
Вы лучше поторопиться - you better hurry up
знает лучше, чем вы - knows better than you
используя валюту, которая лучше всего отражает экономическую сущность - using the currency that best reflects the economic substance
который подходит вам лучше всего - which suits you best
лишь немного лучше - only slightly better
Синонимы к лучше: лучше, предпочтительно, милее, скорее
Антонимы к лучше: хуже
Значение лучше: Служит для усиления убеждения, просьбы.
продолжающееся противоборство - continuing confrontation
противооткатный рычаг - recoil arm
система тактических противокорабельных вооружений подводных лодок - submarine tactical anti ship weapon system
противозачаточные - contraceptives
выставляется в противовес кандидату от крупной партии - fusion ticket
противомалярийная медицина - antimalarial medicine
противоосколочное убежище - splinter-proof shelter
противоопухолевый антибиотик - antitumor antibiotic
уполномоченный по противовоздушной обороне - air raid warden
противозатаскиватель талевого блока - crown block protector
Синонимы к противостоять: противостоять, сопротивляться, противиться, воспротивиться, препятствовать, оказывать сопротивление, выдерживать, выстоять, столкнуться, стоять против
Значение противостоять: Сопротивляться действию чего-н., сохраняя устойчивое положение.
Совершенно свободно стоящие деревья, по-видимому, лучше способны противостоять грибку, чем те, что растут в густых насаждениях или лесу. |
Completely free-standing trees seem better able to withstand the fungus than those growing in dense stands or forest. |
Способность таракана противостоять радиации лучше, чем у человека, можно объяснить клеточным циклом. |
The cockroach's ability to withstand radiation better than human beings can be explained through the cell cycle. |
Два человека, смешивая свои гены, перетасовывают карты и создают другого человека, который тем лучше противостоит вирусам, чем больше он или она непохож на своих родителей. |
Two individuals, by mixing their genes, shuffle the cards and create an individual who resists viruses better. The more dissimilar he or she is. |
Поскольку ее способности лучше всего работают на органическом материале, она рефлекторно противостоит всему неорганическому, что перерастает в откровенную мизантропическую технофобию. |
Because her powers work best upon organic material she is reflexively antagonized by anything non-organic, which develops into outright misanthropic technophobia. |
Романтизм Вордсворта лучше всего проявляется в его оценке природы в этих строках, а также в его горестях о человеке и его противостоянии природе. |
Wordsworth's Romanticism is best shown through his appreciation of nature in these lines and his woes for man and its opposition to nature. |
Он наклонил колонны так, чтобы они могли лучше противостоять перпендикулярному давлению на их секцию. |
He inclined the columns so they could better resist the perpendicular pressure on their section. |
Лучше потратить время на создание плана противостояния Организации и разрушения мировой системы правления. |
We'd do much better to spend our time thinking of ways to fight the Organization and destroy the world's ruling structure. |
Чтобы лучше противостоять этой взрывной силе, бумагу и бамбук, из которых первоначально были сделаны стволы огненных копий, заменили металлом. |
To better withstand that explosive power, the paper and bamboo of which fire-lance barrels were originally made came to be replaced with metal. |
Образование почвенных агрегатов важно для борьбы с эрозией, так как они лучше способны противостоять воздействию дождевых капель и водной эрозии. |
The formation of soil aggregates is important for erosion control, as they are better able to resist raindrop impact, and water erosion. |
Ничего не сближает людей лучше, чем противостояние дикой природе. |
There's nothing like facing the wilderness to bring people closer. |
Таким образом усиленные, стены КМУ лучше способны противостоять боковым силам, таким как ветровая нагрузка и сейсмические силы. |
Thus reinforced, CMU walls are better able to resist lateral forces such as wind load and seismic forces. |
Египет, Катар, Сирия и Саудовская Аравия присоединились к многонациональной коалиции, которая противостояла Ираку. |
In her article, Ripley provided tips on how to make it down the airplane slide without injury. |
Потому что мы действительно не умеем противостоять искушениям. |
Because we're really bad at resisting temptation. |
Рождение дочери вдохновило меня на создание этой климатической организации, чтобы противостоять чрезмерной поляризации этой проблемы в Соединённых Штатах и найти консервативный путь в будущее. |
It was the birth of my daughter that inspired me to launch this climate organization, in order to counteract the excessive polarization of this issue in the United States, and to find a conservative pathway forward. |
Это можно наблюдать во всём мире, это стало доминирующим противостоянием. |
And you see it again all over the world that this is now the main struggle. |
Чтобы противостоять эрозии прибрежной зоны, которая приводит к затоплению наших городов и прибрежных земель, для нас крайне важно прилагать активные усилия по строительству инфраструктуры. |
In order to counter the coastal erosion already engulfing our cities and coastal lands, major work on infrastructure is crucial. |
В результате его действий, Эмбер Вилан сейчас одинокая мать, обремененная долгами, вынужденная противостоять жестокости и неопределенности этого мира. |
Due to his actions, Amber Wheelan is now a single mother, saddled with debt, facing a cruel and uncertain world. |
В космологии противостояния Востока и Запада, Европа — сильный образ, потрясающе воздействующий на воображение. |
In the cosmology of the West/East divide, Europe has wondrous powers over the imagination. |
Сейчас уже не существует проблемы противостояния великих держав, и так называемая великая игра эпохи холодной войны закончилась. |
It is no longer a matter of great powers facing each other — the so-called “great game” of the Cold War. |
Однако этими преимуществами они могут воспользоваться только в том случае, если они ведут наземные бои в прямом противостоянии врагу. |
But they have this advantage only if they are there, on the ground, able to confront the enemy and force him into the open. |
Аналитики говорят о том, что, несмотря на то, что вероятность конфликта между азиатскими гигантами мала, нельзя отрицать возможность короткого и резкого противостояния из-за Гималайских вершин. |
Analysts say that although the probability of a conflict between the two Asian giants is remote, a short, sharp conflict in the disputed Himalayan heights can't be ruled out. |
Когда Клинтон был четыре года и она приходила в слезах из-за нападок ребенка по соседству, мама советовала ей: «Ты должна противостоять этому, показать, что ты не боишься». |
When Clinton was 4-years-old and came home crying over a neighborhood bully, her mom advised, “You have to face things and show them you’re not afraid.” |
Одной из причин создания Евросоюза стало желание преодолеть последствия войн с Германией и создать движущую силу, достаточно мощную для того, чтобы противостоять Советскому Союзу и странам Варшавского договора. |
One of the reasons for the European Union was to move forward from wars with Germany and create a powerhouse strong enough to face up to the then Soviet Union and Warsaw Pact. |
В самом деле, он сейчас активирует свои права, которые он имеет согласно официальной демократической законности, чтобы противостоять требованиям о своей отставке. |
Indeed, he now invokes his formal democratic legitimacy to fend off demands for his resignation. |
Он возвращает себе свою власть, так что я должна пойти на его пикник, и вместо того, чтобы противостоять ему, я должна унизиться. |
He's taking back the power, so I have to go to his cookout, and instead of standing up to him, I have to grovel. |
Если будет противостояние между Фальконе и Марони, это может стать искрой, которая разожжёт войну группировок. |
If there is a fight between Falcone and Maroni, this could be the spark that ignites a citywide gang war. |
A woman who openly defies God's laws? |
|
На мгновенье буря затихала, но потом опять налетала такими порывами, что, казалось, нельзя было противостоять ей. |
For a moment there would come a lull in the storm, but then it would swoop down again with such onslaughts that it seemed impossible to stand against it. |
Его задача была обеспечивать стабильное равновесие сил в ядерном противостоянии холодной войны. |
Its aim was to create a stable balance in the nuclear stand-off of the Cold War. |
В игре сейчас сила побольше, которой мы нынче не можем противостоять. |
There is a larger power in play now, one that we are presently ill-equipped to face. |
То есть не достаточно для прямого противостояния с этим кораблём Провидцев. |
So not enough to go head-to-head with that Seer ship again. |
What kind of man are we up against? |
|
Он сделал серию рисунков Марса в момент его противостояния в 1862 году и довольно точно определил период его вращения. |
He made a series of drawings of Mars at its opposition in 1862 and made a fairly precise determination of its rotational period. |
Что нам нужно, чтобы противостоять предвзятости, так это хорошие редакторы, способные иметь дело с предвзятостью, а не с большей предвзятостью противоположного рода. |
What we need to counter bias is good editors capable of dealing with bias, not more bias of the opposite sort. |
Хейлману противостоят на стартовой платформе, и Локридж умоляет отпустить доктора и Симмонса. |
Heilman is confronted at a launch platform and Lockridge begs to let the doctor and Simmons free. |
Поэтому она всем сердцем посвятила себя делу противостояния британскому правлению. |
Therefore, she devoted herself wholeheartedly to the cause of opposing the British rule. |
Англичане и голландцы были участниками европейских религиозных войн XVI века между Католической династией Габсбургов и противостоящими ей протестантскими государствами. |
The English and the Dutch were both participants in the 16th-century European Wars of Religion between the Catholic Habsburg Dynasty and the opposing Protestant states. |
Рубик предполагает, что некоторые преимущества создания колоний противостоят эволюции эусоциальности. |
Roubik suggests that some advantages of colony establishment counters the evolution of eusociality. |
Опасения по поводу способности акведука хетч-хетчи противостоять землетрясениям привели к облигациям на 1,7 миллиарда долларов, одобренным избирателями в ноябре 2002 года. |
Concerns about the Hetch Hetchy Aqueduct's ability to withstand earthquakes led to a $1.7 billion bond, approved by voters in November 2002. |
Той осенью Ли и Мид снова встретились в двух небольших кампаниях, которые мало что изменили в стратегическом противостоянии. |
That fall, Lee and Meade met again in two minor campaigns that did little to change the strategic standoff. |
Итак, идея состоит в том, чтобы противостоять тому, что по сути является цензурой, путем добровольного закрытия? |
So the idea is to oppose what is essentially censorship, by voluntarily shutting down? |
Да, я знаю, что есть три человека, которые противостоят мне здесь. |
Yes, I know that there are three people who have opposed me here. |
Хвосты поддерживая не-играбельный персонаж в Соник сил, находя классического Соника и присоединяются к сопротивлению противостоящей Эггман/Роботник современные. |
Tails is a supporting non-playable character in Sonic Forces, finding Classic Sonic and joining up with a resistance opposing Eggman/Modern Robotnik. |
Экранированная лампа Marsaut может противостоять току 30 футов в секунду. |
A shielded Marsaut lamp can resist a current of 30 feet per second. |
В Мировой серии у Браунов были только Чемберлен и питчер Сильвер Кинг, чтобы противостоять трио нью-йоркских гигантов кувшинов, которые включали будущий Зал славы Тима Кифа. |
In the World Series, the Browns had only Chamberlain and pitcher Silver King to face a trio of New York Giants pitchers that included future Hall of Famer Tim Keefe. |
Эта группа людей подверглась нападению и противостояла другим. |
This group of people were under attack and opposed by others. |
Клепсидра была обычной посудой, и каждый, кто ею пользовался, должен был в каком-то смысле знать, что невидимый воздух может противостоять жидкости. |
The clepsydra was a common utensil and everyone who used it must have known, in some sense, that the invisible air could resist liquid. |
Как статья может противостоять добросовестным правкам? |
How does an article resist good faith edits? |
О'Брайен противостоит ему, и Уинстон признает, что ненавидит старшего брата. |
O’Brien confronts him and Winston admits he hates Big Brother. |
Этому агенту также противостоит небольшая труппа артистов, путешествующих во времени. |
This agent is also opposed by a small, time-traveling troupe of entertainers. |
Корнелия Мари также близка к завершению сезона, но капитан Кейси должен противостоять своей команде из-за нарушения субординации. |
The Cornelia Marie is also getting close to finishing the season, but Captain Casey has to confront his crew over insubordination. |
Противостояние было окончательно урегулировано гражданскими переговорщиками, включая Бо Грица—с которым Уивер согласился поговорить. |
The stand-off was ultimately resolved by civilian negotiators including Bo Gritz—to whom Weaver agreed to speak. |
Япония собрала всего лишь 10 000 самураев, чтобы противостоять этой угрозе. |
Japan mustered a mere 10,000 samurai to meet this threat. |
Злой некромант по имени Матиас противостоит Саре и требует амулет, подаренный ей ее дядей перед смертью. |
An evil necromancer named Mathias confronts Sarah and demands an amulet given to her by her uncle before he died. |
Короче говоря, у голландцев было много экономических причин, помимо очевидных стратегических, чтобы противостоять захвату Людовиком Испании и ее владений. |
In short, the Dutch had many economic reasons, beside the obvious strategic ones, to oppose Louis' taking over Spain and its possessions. |
Монархический режим, однако, пытался противостоять растущей мощи республиканских идеалов. |
The monarchic regime, however, tried to face the growing power of republican ideals. |
Перед ним смерть, готовая забрать его жизнь, когда из ниоткуда появляется старик и противостоит смерти. |
In front of him is Death, about to claim his life, when an old man appears out of nowhere and confronts Death. |
Недельное противостояние завершилось сражением при Наварино, в результате которого был уничтожен Османско–египетский флот. |
A week-long standoff ended with the Battle of Navarino which resulted in the destruction of the Ottoman–Egyptian fleet. |
Некоторые культуры, такие как генетически модифицированная папайя, созданы для того, чтобы противостоять вирусам. |
A few crops, like the genetically modified papaya, are engineered to resist viruses. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лучше противостоять».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лучше противостоять» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лучше, противостоять . Также, к фразе «лучше противостоять» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.