Луч маяка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Луч маяка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lighthouse beam
Translate
луч маяка -

- луч [имя существительное]

имя существительное: beam, ray, shaft, gleam

- маяк [имя существительное]

имя существительное: lighthouse, beacon, pharos, screed, seamark



Сюжет сосредоточен на предвкушении и размышлениях семьи Рамзи о посещении маяка и связанных с этим семейных трениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plot centres on the Ramsay family's anticipation of and reflection upon a visit to a lighthouse and the connected familial tensions.

Маленький отвлекающий маневр Уэсли дал мне достаточно времени для модификации ручного маяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wesley's subsequent diversions gave me adequate time to modify the palm beacon.

Её отец был смотрителем маяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her dad was the lighthouse keeper.

13 мая 1947 года он был отбуксирован в бухту фальш на позицию в девяти морских милях от маяка Римская Скала и потоплен артиллерийским огнем батареи Скала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 13 May 1947 she was towed into False Bay to a position nine nautical miles ESE of the Roman Rock lighthouse and sunk by gunfire from Scala battery.

В отреставрированном коттедже смотрителя маяка и Маяка Саутпорта 1866 года на острове Симмонс был создан морской музей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Maritime Museum has been created within the restored 1866 Southport Light and Lighthouse Keeper's cottage on Simmons Island.

Хотя мы разделены горами, он словно свет маяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although he is far away from us in the mountains, he is like a beacon lamp.

Так в этой долине Смерти бог опоясывает нас, и над всем нашим мраком по-прежнему сияет солнце Праведности огнем маяка и надежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So in this vale of Death, God girds us round; and over all our gloom, the sun of Righteousness still shines a beacon and a hope.

Из ее руки-маяка сияет приветствие во всем мире; ее кроткие глаза командуют воздушной гаванью, которую обрамляют города-близнецы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From her beacon-hand Glows world-wide welcome; her mild eyes command The air-bridged harbor that twin cities frame.

Я изучил черепную схематику Седьмой, и выделил частоту ее внутрисетевого маяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been studying Seven's cranial schematics, and I've isolated the frequency of her interplexing beacon.

Как бы больно это не ранило жителей города, боюсь, у мистера Сагета есть законные права на снос маяка, а я должна следовать букве закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As much as it pains the people of this town, I'm afraid Mr. Saget does have the legal right to tear down the lighthouse, and I must abide by the law.

Поблизости от маяка росли ясени, а для стрел была целая заросль молодого, прямого орешника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were ash trees near the lighthouse and, for arrow shafts, a whole copse full of beautifully straight hazel saplings.

Смотритель маяка Викториано Альварес был последним мужчиной на острове вместе с 15 женщинами и детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lighthouse keeper Victoriano Álvarez was the last man on the island, together with 15 women and children.

Мне нравится, как волны двигаются напротив маяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like how the waves move against the lighthouse.

Мистер Перссон немедленно приступит к исполнению обязанностей смотрителя маяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Persson will take over as Lighthouse Master immediately.

Со времен гражданской войны, к северу от маяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the Civil War just North of the lighthouse.

Он одарил меня ослепительной мимолетной улыбкой, напоминающей луч света маяка, на мгновение прорезавший густой туман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned on me a brilliant, short-lived smile, like a lighthouse beam cutting momentarily through dense fog.

Я видел сооружения вдвое современнее нашего маяка, которые находились под охраной штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I've seen buildings half as old as that fall under the protection of the state.

А теперь я думаю, они у пещеры возле маяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I think they go to the cove by the lighthouse.

Оно выглядело серым и неприветливым, мимо маяка на мысу катились к заливу огромные валы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looked grey and uninviting, great rollers sweeping in to the bay past the beacon on the headland.

Спойлеры: рисунок в виде маяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spoiler alert... It's a lighthouse.

Это перелетные птицы. Они собираются вокруг маяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The birds of passage are flocking round the beacon.

Я использую незатронутые компоненты для создания маяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will use unaffected components to construct a beacon.

Почувствовав на себе необычайный, проницательный взгляд, я замер, как ящерица под прожектором маяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it was a most remarkable, a most moving glance, as if for a moment a lighthouse had looked at me.

Но потом я понял, что свет маяка белый, а не красный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then I realized that lighthouses flash white, not red.

Выскочил из маяка и поехал...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the lighthouse all the way...

Есть координаты маяка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do we have a fix on the beacon?

Ещё есть сигнал от того маяка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do we still have a fix on that beacon?

Мне очень жаль, Тед, но мне совесть не позволяет отправить одинокого парня вроде тебя на вершину очень романтичного, и, что более важно, очень высокого маяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I'm sorry, Ted, but-but I can't in good faith send a lonely guy like yourself to the top of a very romantic, and more to the point, a very tall lighthouse.

Это просто перелетные птицы, они собираются вокруг маяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The birds of passage are gathering round the beacon.

Дело о сносе маяка Кедровой Бухты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the matter of the demolition of the Cedar Cove Lighthouse.

Хотя я думаю, её отец был смотрителем маяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though I think her dad was the lighthouse keeper.

И та история, которую леди Поул рассказала нам прошлой ночью - о смотрителе маяка и его буфете - натолкнула меня на мысль, что я это уже где-то слышал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that story Lady Pole told last night - the lighthouse keeper and his cupboard - it made me think I have heard it before.

Жил-был смотритель маяка в Крайтоне...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a lighthouse keeper from Crighton...

Когда-нибудь ты станешь смотрителем маяка...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll end up as lighthouse keeper!

А я возможно хранитель маяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I am the lighthouse keeper.

Это был хранитель маяка на острове Сан-Клементе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was the lighthouse keeper on San Clemente Island.

Спасибо хранителям маяка за нас!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank the lighthouse keeper for us.

Сталкивать старых хранителей маяка вниз по лестнице - безусловно здорово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pushing old lighthouse keepers down the stairs is totally cool.

Это смотритель маяка на Драгонхеде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a lighthouse keeper on dragonhead.

От маяка всего лишь четверть часа лететь до Черингтийской лондонской башни, но даже и холмы Мальпаиса не пустыннее этих суррейских вересковых пустошей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lighthouse was only a quarter of an hour's flight from the Charing-T Tower; but the hills of Malpais were hardly more deserted than this Surrey heath.

Служили, наверно, смотрителем маяка или пасли овец...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps you were a shepherd or a lighthouse-keeper, or something of the kind?

Возможно, ветер поднялся внезапно - смерч, идущий воронкой от маяка на холме, и крошечная яхта накренилась, сотрясаясь, на бок, белый парус лег плашмя на бушующие волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did the wind come suddenly, I wondered, in a funnel from the beacon on the hill, and did the little boat heel to it, shivering, the white sail fiat against a breaking sea?

Шанека обнаруживает скрытое изображение маяка и вступает в драку с матерью Табиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shaneequa discovers the hidden image of a lighthouse and gets in a fight with Tabitha's mother.

К Facebook относятся и другие виды использования Facebook-маяка для отслеживания пользователей в интернете, чтобы впоследствии использовать его для более целенаправленной рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other uses of such technology include Facebook, and their use of the Facebook Beacon to track users across the internet, to later use for more targeted advertising.

Решение о продолжении высадки десанта в День Д было принято на основании метеорологического отчета по Атлантическому океану с Маяка Блэксод, графство Майо, Ирландия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decision to go ahead with the D-day landings was decided by an Atlantic ocean weather report from Blacksod Lighthouse, County Mayo Ireland.

Скала в Макапуу Пойнт образует восточную оконечность и является местом расположения выдающегося маяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cliff at Makapuʻu Point forms the eastern tip and is the site of a prominent lighthouse.

Генри составляет план создания маяка, чтобы привести в лодку с помощью фейерверков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry makes the plan of creating a beacon to bring in the boat by using fireworks.

Троица остановилась возле маяка и развилки главной улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trio stopped near the Beacon and Main Street fork.

Оба они приводились в действие сжатым воздухом, который подавался по трубопроводу от маяка, где газовый компрессор был размещен до 1911 года, когда были установлены масляные двигатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both were powered by compressed air that was piped from the lighthouse, where a gas-powered compressor was housed until 1911 when oil-powered engines were installed.

Трамвайная линия Совета северного маяка имела участок, работающий через силовую канатную дорогу, которая тянула вагоны вверх от Северного порта, а затем от нового причала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Northern Lighthouse Board's tramway had a section worked via a powered cable way that hauled wagons up from the North Port and later from the New jetty.

Он назван в честь Маяка, упавшего в пределах обозначенного района.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is named after Beacon Fell within the designated area.

Процедура испытания VOR состоит в том, чтобы облететь вокруг маяка кругами на определенных расстояниях и высотах, а также вдоль нескольких радиалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The VOR test procedure is to fly around the beacon in circles at defined distances and altitudes, and also along several radials.

До недавнего времени единственными обитателями были сотрудники маяка, но свет был автоматизирован в 2002 году, и теперь остров необитаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until recently the only inhabitants were the staff of the lighthouse, but the light was automated in 2002, and now the island is uninhabited.

Без каких-либо действий со стороны Конгресса Содружество Массачусетс приобрело остров и выделило 3000 долларов в виде государственных средств на строительство стены и Маяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With no action from Congress the Commonwealth of Massachusetts purchased the island and authorized $3,000 in state funds for the building of the wall and the beacon.

Две команды наемников быстро прибывают в ответ на сигнал маяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two mercenary crews promptly arrive in answer to the beacon.

Он кружил вокруг маяка на высоте 300 футов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was circling a lighthouse at 300 feet.

Высота маяка составляла 29,2 метра, а его лучи простирались на 35 километров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lighthouse was 29.2 m high and its beams stretched up to 35 kilometers.

Алан в конце концов перехитряет свое второе я и достигает маяка, проходя через него, чтобы добраться до каюты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alan eventually outwits his other self and reaches the lighthouse, passing through it to reach the cabin.

Туманный горн маяка взрывается каждые 60 секунд в туманных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lighthouse's foghorn blasts every 60 seconds in foggy conditions.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «луч маяка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «луч маяка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: луч, маяка . Также, к фразе «луч маяка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information