Мальчиков разведчики - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мальчик мой - my boy
мальчик сказал - the boy said
15-летний мальчик - 15 years old boy
дом-мальчик - house-boy
в соответствии с мальчиком - according to the boy
жадный мальчик - greedy boy
колледж мальчик - college boy
мальчики будут мальчиками - boys will be boys
собака набросилась на мальчика - dog flew at the boy
что маленький мальчик - that little boy
разведчик - scout
разведчик вокруг - scout around
водолаз-разведчик - diver reconnaissance
кадровый разведчик - talent scout
разведчика - scout
бронированные транспортные средства разведчика - armored scout vehicles
спутник-разведчик - earth-surveillance sputnik
истребитель-разведчик - reconnaissance fighter
разведчик-старатель - sourdough prospector
пчела-разведчица взятка - scout bee for forage
Синонимы к разведчики: наблюдатели
Вербек руководил национальными разведчиками Америки, организовывая летние лагеря для мальчиков в лагере Массавепи совместно со школой Манлия. |
Verbeck led the National Scouts of America, running summer camps for boys at Camp Massawepie in conjunction with the Manlius School. |
Обратное-это заблуждение, ненависть, презрение или предубеждение против мужчин или мальчиков. |
The inverse is misandry, the hatred of, contempt for, or prejudice against men or boys. |
Алмаз Эврика был найден близ Хоуптауна на оранжевой реке 15-летним мальчиком по имени Эразмус Стефанус Джейкобс в 1867 году. |
The Eureka Diamond was found near Hopetown on the Orange River by a 15 year old boy named Erasmus Stephanus Jacobs in 1867. |
В соответствии с классификацией школ по половой принадлежности, образование Великобритании можно разделить на три типа учреждений: смешанные школы, школы для девочек и школы для мальчиков. |
According to the classification of schools by gender, education in Britain can be divided into three types of institutions: mixed schools, schools for girls and schools for boys. |
В возрасте 6 лет или 7 всех мальчиков и девочки идут в школу. |
At the age of 6 or 7 all boys and girls go to school. |
И тут разведчик, совершенно бесшумно подошедший сзади к Ворону, схватил его за плечи. |
Then the scout, who had walked up behind Raven in utter silence, seized the boy. |
Это ненормально, когда чужак мотается по деревне с 13-летним мальчиком. |
It's not normal that a stranger walks around the countryside with a 13 year old boy. |
Командир разведчиков некоторое время осваивался с этой неприятной мыслью, потом спешился и передал поводья помощнику. |
The scout commander chewed on that unpalatable thought for several seconds, then dismounted and handed his reins to an aide. |
Потом телеграфные мальчики вступали в бой с компанией обыкновенных мальчиков, без краг, погончиков и велосипедов. |
Then the messenger boys would get into a fight with a company of ordinary youngsters without leggings, without shoulder straps, and without bicycles. |
Уоррик Браун был маленьким мальчиком, когда его родители скончались. |
Warrick Brown was a young boy when his parents passed away. |
В 2000 году процент успешно сдавших экзамены на получение Сертификата об окончании начальной школы составил 79,3 и 71,1 среди мальчиков и девочек соответственно. |
In 2000, the pass rates of the Primary School Leaving certificate Examination were 79.3% and 71.1% for boys and girls respectively. |
С подвесной системы парашюта сержанта-разведчика из группы Дэвиса неуклюже свисает атомная бомба весом 26 килограммов. |
Hanging awkwardly from the parachute harness of Davis's intelligence sergeant is a 58-pound nuclear bomb. |
Экспериментирование с запрещенными наркотиками по-прежнему широко распространено, но и здесь в последние годы наблюдается тенденция к снижению: до 25% у мальчиков 15-летнего возраста и до 20% у девочек того же возраста. |
Experimentation with illegal drugs does remain common, but proportions have fallen again in recent years to a quarter of 15-year-old boys and a fifth of 15-year-old girls. |
There are more girls than boys in this class. |
|
Alien intelligence watches us constantly. |
|
Я записал мальчиков в футбольный клуб. |
I enrolled the boys into a soccer Club. |
Люди, высунувшись из окон, переговариваются через переулок, и простоволосые разведчицы прибегают с Канцлерской улицы узнать, что случилось. |
People talk across the court out of window, and bare-headed scouts come hurrying in from Chancery Lane to know what's the matter. |
Сообщество разведчиком её ненавидит. |
The intelligence community hates her. |
Лианы чуть подались от следующего утеса, и разведчики затрусили по тропке. |
The pink granite of the next cliff was further back from the creepers and trees so that they could trot up the path. |
И ты не всегда был пай-мальчиком. |
Not the boy you have always been well behaved. |
Не мне вам говорить, что это строгий, долгий и тщательный процесс отделения зерен от плевел, овец от козлов, мужчин от мальчиков. |
And I don't need to tell you that it is a demanding, long, drawn-out and rigorous process which is designed to separate the wheat from the chaff, the sheep from the goats, and the men from the boys. |
И до каких пор мне здесь мелькать и быть его мальчиком для битья? |
How long do you expect me to stick around and be his whipping boy? |
They were going to take the two eldest boys to Astley's. |
|
And then, there would a gigantous look-see giant hunt for all of the boys. |
|
Я сообщу разведчикам. |
I'll send word to the Scouts. |
Когда-то давно, Я познакомился с мальчиком по имени Хьюго Кабрет. |
Once upon a time, I met a boy named Hugo Cabret. |
Да, и этот монстр много раз был нитью между жизнью и смертью для наших разведчиков. |
Aye, many a time that monster has been the difference between life and death for our Rangers. |
В том, что двое мальчиков порой развлекаются под одеялами нет ничего постыдного. |
But it's a natural thing, two boys having a go at each other beneath the sheets. |
Я видел, как молодой человек возился у кровати, -тот самый, что приходил за мальчиком. |
I saw the youth meddle with them-he that came for the boy. |
А таких амбициозных мальчиков как ты уносит при малейшем ветерке перемен. |
Ambitious blokes, like you, get buffeted by every little wind of change. |
Да, папа, - отвечал Сережа, притворяясь воображаемым мальчиком. |
Yes, papa, answered Seryozha, acting the part of the imaginary boy. |
Секция 12,пусковой док альфа. Приготовиться к запуску истребителя разведчика. |
Section 12, launch bay Alpha, stand by to launch fighter probe. |
Я приеду в госпиталь навестить вас, - сказала миссис Мейерс. - У меня кое-что есть для моих мальчиков. |
I'm coming up to the hospital to see you, Mrs. Meyers said. I have some things for my boys. |
Беннетт получил образование в королевской гимназии, Гилдфорде, Саутендской средней школе для мальчиков и Кембриджском университете. |
Bennett was educated at the Royal Grammar School, Guildford, Southend High School for Boys and the University of Cambridge. |
Это первый альбом с участием барабанщика Fifth Angel Кена Мэри, который заменил Фреда кори после предложения президента Shrapnel Records и разведчика талантов Майка Варни. |
It is the first album to feature Fifth Angel drummer Ken Mary, who replaced Fred Coury, after a suggestion by Shrapnel Records president and talent scout Mike Varney. |
Карсон и Юэлл быстро прониклись симпатией к молодому Тевису и оба согласились сделать его младшим разведчиком Моуза. |
Carson and Ewell take a quick liking to the young Tevis and both agree to make him Mose's junior scout. |
Бонда знакомит с Танакой—и японским образом жизни-австралийский разведчик Дикко Хендерсон. |
Bond is introduced to Tanaka—and to the Japanese lifestyle—by an Australian intelligence officer, Dikko Henderson. |
Во время интервью журналу Time Мадонна рассказала, что написала песню, наблюдая за латиноамериканским мальчиком на своем балконе. |
During an interview with Time, Madonna said that she wrote the song while watching a Latin boy across her balcony. |
Используя российскую военно-морскую базу в Севастополе в качестве прикрытия, Путин приказал российским войскам и разведчикам разоружить украинские войска и взять под контроль Крым. |
Using the Russian naval base at Sevastopol as cover, Putin directed Russian troops and intelligence agents to disarm Ukrainian forces and take control of Crimea. |
В 1937 году разведчик талантов Метро-Голдвин-Майер услышал его в одной из таких передач и устроил интервью. |
In 1937, a Metro-Goldwyn-Mayer talent scout heard him in one of these broadcasts and arranged an interview. |
Коул спасен товарищем потерянным мальчиком Гарглом, который хотел отплатить ему за доброту Коула. |
Caul is saved by fellow Lost Boy Gargle, who wanted to repay Caul's kindness to him. |
Генетическое тестирование подтвердило, что Близнецы не были результатом расщепления эмбрионов, и что у всех пятерых мальчиков был один и тот же отец. |
Genetic testing supported that the twinning was not a result of the embryos splitting, and that all five boys shared the same father. |
Первоначально разведчик первого класса был последним и самым высоким званием. |
Originally, First Class scout was the final and highest rank. |
Вскоре после смерти Лео Кэтрин родила двух одинаковых мальчиков-близнецов. |
Shortly after Leo's death, Katherine gave birth to identical twin boys. |
В Америке ежегодная конфирмация мальчиков и девочек была впервые разрешена Конгрегацией храма Эмануэль в Нью-Йорке в 1847 году. |
In America the annual confirmation of boys and girls was first resolved upon by the congregation of Temple Emanu-El of New York in 1847. |
Школа для мальчиков была выведена из эксплуатации, и ученики переехали в южную часть Фавершема, где сейчас находится школа. |
The Boys school was decommissioned with students moving to the south side of Faversham where the school currently stands. |
Сам Гриневецкий, также тяжело раненный взрывом, лежал рядом с царем и мальчиком мясника. |
DNA methylation is a biological process by which methyl groups are added to the DNA molecule. |
Фердинанд Магеллан был маленьким мальчиком и воспитанником двора Элеоноры; вероятно, он видел Колумба во время этого визита. |
Ferdinand Magellan was a young boy and a ward of Eleanor's court; it is likely he saw Columbus during this visit. |
После того, как банда добивается некоторого успеха, Багси устраивает засаду на мальчиков и стреляет в Доминика, который умирает на руках у лапши. |
After the gang has some success, Bugsy ambushes the boys and shoots Dominic, who dies in Noodles' arms. |
Ему разрешалось иногда играть с Колей, сыном одного из его врачей, и с кухонным мальчиком по имени Леонид Седнев. |
He was permitted to play occasionally with Kolya, the son of one of his doctors, and with a kitchen boy named Leonid Sednev. |
Until then, Hasidic boys have long hair. |
|
Поттер приходит в ярость, и садовник выпускает атакующих собак, которые заставляют мальчиков бежать. |
Potter becomes irate and the gardener releases the attack dogs, which cause the boys to flee. |
Разведчики были посланы во все стороны искать воду, и они искали на больших расстояниях, но все вернулись с пустыми руками. |
Scouts were sent out in all directions looking for water and they searched for long distances but all came back empty-handed. |
В свою очередь, он сам был ранен разведчиками Альбатроса над хамом 23 марта 1918 года. |
He was wounded in turn himself by Albatros scouts over Ham on 23 March 1918. |
Первый был обнаружен на ранчо разведчиков Филмонта, штат Нью-Мексико, в 1983 году американским геологом Чарльзом Пиллмором. |
The first was discovered at Philmont Scout Ranch, New Mexico, in 1983 by American geologist Charles Pillmore. |
Он играл более важную роль в жизни детей своей племянницы, чем их биологический отец; дядя познакомил мальчиков с мужскими обществами. |
He was more important in the lives of his niece's children than their biological father; the uncle introduced the boys to men's societies. |
80% мальчиков пойдут в начальную школу, где чуть больше половины девочек будут иметь такую же возможность. |
80% of boys will go to primary school, where as just over half of girls will have that same opportunity. |
Тогда она призналась себе, что хочет это маленькое зеркальце для одного из мальчиков. |
She then owned that it was for one of the boys that she wanted the little mirror. |
Во всем мире проводятся баскетбольные турниры для мальчиков и девочек всех возрастных категорий. |
Worldwide, basketball tournaments are held for boys and girls of all age levels. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мальчиков разведчики».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мальчиков разведчики» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мальчиков, разведчики . Также, к фразе «мальчиков разведчики» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.