Международные политические органы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Международные политические органы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
international political bodies
Translate
международные политические органы -

- международный

имя прилагательное: international, transborder

сокращение: intl, int

- политический

имя прилагательное: political

сокращение: pol., polit.

- орган [имя существительное]

имя существительное: organ, agency, part, limb



Существование человечества является делом слишком серьезным, чтобы оставлять его заложником превратностей международного политического климата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The existence of mankind is much too serious a matter to be left hostage to the vicissitudes of the international political climate.

Трехсторонняя комиссия намеревается создать международную экономическую власть, превосходящую по рангу политические правительства вовлеченных государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What the Trilateral Commission intends, is to create a worldwide economic power superior to the political governments of the nation-states involved.

Мы должны сделать всё, чтобы каждый политический лидер знал... когда он принимает то или иное решение, что он может быть призван к ответу в соответствии с международным законодательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is about making sure every political leader knows when they make a decision, they will be held to account by international law.

Основой конфликта могут быть личные, расовые, классовые, кастовые, политические и международные конфликты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basis of conflict may be personal, racial, class, caste, political and international.

Мы настоятельно призываем государства-члены к проявлению необходимой политической воли для окончательной доработки и принятия всеобъемлющей конвенции по вопросу о международном терроризме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We urge Member States to display the necessary political will to finalize and adopt the comprehensive convention on international terrorism.

Аналогичные положения содержатся также в Международном пакте О гражданских и политических правах и статье 4 Протокола 7 Европейской конвенции о правах человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar provisions are also found in the International Covenant on Civil and Political Rights, and Article 4 of Protocol 7 of the European Convention on Human Rights.

Для этого им нужны надежные мандаты, продиктованные ясными политическими целями и опирающиеся на твердый международный консенсус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this they need a robust mandate, shaped by clear political objectives and backed by a strong international consensus.

В Сомали международное сообщество прилагает решительные усилия для улучшения плачевной ситуации на местах и перспектив долгосрочного политического решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Somalia, the international community is trying hard to improve the deplorable situation on the ground and the prospects for a long-term political solution.

Кения стала участником Международного пакта о гражданских и политических правах 1 мая 1972 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kenya became a party to the International Covenant on Civil and Political Rights on 1 May 1972.

Европейский Союз подчеркивает необходимость скорейшего продвижения в направлении политических переговоров сторон при поддержке международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Union underlines the need to move quickly towards political negotiation among the parties with the support of the international community.

BBG была создана в качестве буфера для защиты VOA и других спонсируемых США, невоенных, международных вещателей от политического вмешательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BBG was established as a buffer to protect VOA and other U.S.-sponsored, non-military, international broadcasters from political interference.

На международном уровне широко распространена озабоченность по поводу того, что судебные процессы и вынесение приговоров были политически мотивированными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was widespread concern internationally that the trials and sentencing were politically motivated.

Внутреннее положение страны стало неблагоприятным для подобных политических действий на международной арене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country's internal situation became unfavorable for such political action on the international stage.

Наряду с этим мы приветствуем недавно достигнутый международный консенсус по вопросу о разработке политически обязательного международного документа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, we welcome the international consensus reached recently on drafting a politically binding international instrument.

Время для международного присутствия в регионе может наступить только после того, как стороны найдут согласованное политическое решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a time for an international presence in the region, it would be only after the parties have found an agreed political solution.

Кроме того, следует подчеркнуть, что Федерация не зависит от получения прибыли или политических мотивов, необходимых для международного сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, it must be emphasised that the Federation is independent of profit making or political motives, essential requirements for international co-operation.

В нем на бумаге ясно и четко изложены те политические цели, достижения которых международное сообщество страстно желает для Косово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sets forth on paper, clearly and precisely, the political objectives that the international community desires for Kosovo.

Учитывая огромное количество политических чиновников, которые пытаются использовать реакцию на кризис для решения локальных проблем или создания локальных возможностей, где гарантии того, что они смогут договориться о единообразном международном подходе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With so many political officials crafting crisis responses to solve local problems or to create local opportunities, how likely are they to agree on a unified international approach?

Так обстоит дело в Международном пакте О гражданских и политических правах, касающемся свободы религии и убеждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the case in the International Covenant on Civil and Political Rights on freedom of religion and beliefs.

По заявлению международных наблюдателей, для этих выборов было характерно злоупотребление государственными ресурсами и отсутствие прозрачности в финансировании политических партий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International monitors said the elections were marked by the abuse of state resources and lack of transparency in party financing.

Действительно, сложившийся международный политический климат и положение с безопасностью не очень способствуют контролю над вооружением и разоружению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, the prevailing international political climate and security environment were not very conducive to arms control and disarmament.

Читая разные газеты и журналы, мы узнаем о недавних политических, экономических и культурных событиях в России и за рубежом, о международных отношениях и прогрессивных точках зрения, об обычных и удивительных вещах и случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reading different newspapers and magazines, we learn about recent political, economical and cultural events in Russia and abroad, about international relations and progressive views, about ordinary and extraordinary things and cases.

Город имеет культурное, экономическое и политическое влияние как на национальном, так и на международном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city has cultural, economic and political influence both nationally and internationally.

Малые страны часто вынуждены идти на политические компромиссы для того, чтобы присоединиться к международным процессам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world's small countries are accustomed to making political compromises to join the international flow.

Русские всегда просят, чтобы международное экспертное сообщество принимало во внимание российские озабоченности и идеи, и на их основе осуществляло свой политический анализ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russians are always asking that the international expert community take Russian concerns and ideas and make them the basis of policy analysis.

Международная роль Венгрии снизилась, ее политическая стабильность пошатнулась, а социальный прогресс зашел в тупик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hungary's international role declined, its political stability shaken, and social progress was deadlocked.

Статья 17 Международного пакта Организации Объединенных Наций о гражданских и политических правах гласит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 17 of the United Nations International Covenant on Civil and Political Rights states.

Форстер, не желая рисковать тем же самым международным и внутренним политическим кризисом, связанным с операцией Саванна, неоднократно отвергал предложения боты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vorster, unwilling to risk incurring the same international and domestic political fallout associated with Operation Savannah, repeatedly rejected Botha's proposals.

Более того, ни одно отдельно взятое государство не в состоянии играть решающую роль в международных переговорах и предлагать решения по экономическим конфликтам или торговым проблемам, угрожающим превращением в политические столкновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, no single state can weigh in on international negotiations and offer solutions to economic rivalries or trade issues that threaten to degenerate into political clashes.

Международные соглашения, которые заключаются в Организации Объединенных Наций, обладают уникальной легитимностью, моральным весом и политическим авторитетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international agreements that are reached within the United Nations bear a unique legitimacy, moral weight and political authority.

Несмотря на международную критику, Китайская Народная Республика, по-видимому, продолжает свое политическое злоупотребление психиатрией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite international criticism, the People's Republic of China seems to be continuing its political abuse of psychiatry.

Международное сообщество должно содействовать позитивным изменениям на местах в поддержку политического диалога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international community should foster positive developments on the ground in order to support the political dialogue.

Франция сумела вернуть себе международный статус благодаря успешной производственной стратегии, демографическому рывку, техническим и политическим инновациям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

France managed to regain its international status thanks to a successful production strategy, a demographic spurt, and technical and political innovations.

Как и любые человеческие отношения, международные отношения – экономические или политические – представляют собой комбинацию сотрудничества и конкуренции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with any human interaction, international relations, whether economic or political, is a combination of cooperation and competition.

Эти люди стали международными политическими знаменитостями в рабочем движении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The men became international political celebrities among the labour movement.

Такие усилия потребуют постоянной поддержки со стороны Организации Объединенных Наций и международных политических кругов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sustained United Nations and international political engagement will be required.

Несмотря на внутренние политические беспорядки, правительство Таиланда полагалось на опыт своего министерства иностранных дел в международных спорах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite its domestic political turmoil, the Thai government relied on its Ministry of Foreign Affairs' expertise on international dispute.

Политическая мысль Канта может быть обобщена как республиканское правительство и международная организация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kant's political thought can be summarized as republican government and international organization.

Как международное политическое движение и идеология, социал-демократия на протяжении всей своей истории претерпевала различные крупные формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an international political movement and ideology, social democracy has undergone various major forms throughout its history.

Ввиду возникновения новых международных политических условий операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира приобретают все более сложный и всеобъемлющий характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

United Nations peace-keeping operations have become more complex and comprehensive in response to the new international political climate.

Политическое решение еще более осложняется преследовательскими действиями со стороны Международного уголовного суда (МУС), который стремится к обвинениям в отношении Каддафи и его ведущих советников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The political solution is further complicated by the International Criminal Court prosecutorial actions seeking indictments against Khaddafi and his top advisors.

Он известен своими взглядами на целый ряд внутренних и международных проблем, и что более важно, он выражает взгляды и настроения определенных социально-политических кругов России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is known to formulate opinions on a variety of domestic and international issues and, importantly, expresses the views and moods of certain socio-political circles in Russia.

Несмотря на переход от расы к полу, Нардал продолжал поощрять международный подход к политическим и социальным вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the shift from race to gender, Nardal continued to encourage an international perspective on political and social matters.

После публикации проект получил в целом позитивный прием со стороны международной прессы и средств массовой информации за политический посыл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the publication the project received an overall positive reception from international press and media for the political message.

На следующий день к Международному женскому дню была проведена серия митингов и митингов, которые постепенно переросли в экономические и политические собрания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day, a series of meetings and rallies were held for International Women's Day, which gradually turned into economic and political gatherings.

Статья 12 Международного пакта о гражданских и политических правах включает это в международное договорное право.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 12 of the International Covenant on Civil and Political Rights incorporates this right into treaty law.

Доклады охватывают международно признанные индивидуальные, гражданские, политические и трудовые права, закрепленные во Всеобщей Декларации прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reports cover internationally recognized individual, civil, political, and worker rights, as set forth in the Universal Declaration of Human Rights.

Он имеет свои социальные, политические и экономические особенности, характерные для каждой страны, и подвержен воздействию международной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is subject to the social, political and economic peculiarities of each national environment as much as it is affected by international activities.

Сегодня, когда на земле разгораются политические волнения, Международная космическая станция остается одним из немногих островков, где США и Россия могут работать в партнерстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the political unrest churning on the ground, the International Space Station remains one of the few areas where the U.S. and Russia can embrace a partnership.

Нынешняя международная политическая обстановка по-прежнему открывает перед нами благоприятную возможность для продолжения усилий, направленных на ограничение вооружений и разоружение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The present-day international political climate has continued to afford us a welcome opportunity to pursue further efforts toward arms limitation and disarmament.

Другим важным направлением укрепления международного сотрудничества является обеспечение универсального членства в базовых международных антинаркотических конвенциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another way of strengthening international cooperation would be for more countries to become parties to the Conventions on drug abuse.

Во-вторых, еще одним вопросом, который оказывает серьезное воздействие на молодежь, является внутренняя и международная миграция - из сельских в городские районы и из городских районов за границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, another issue that greatly affects young people is internal and international migration - from rural to urban areas and from urban areas abroad.

Лишь с помощью международного сообщества мы сумеем добиться дальнейших успехов в деле улучшения жизни детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is only with the international community's assistance that we can have further success with respect to children's lives.

Наша международная политика много лет была пассивной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our foreign policy has been passive for ages.

Международное давление, главным образом со стороны Австралии, заставило правительство Вануату начать придерживаться международных норм в целях повышения прозрачности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International pressure, mainly from Australia, influenced the Vanuatu government to begin adhering to international norms to improve transparency.

Это направление мысли впоследствии повлияло бы на все китайские индивидуальные и коллективно-политические мистические теории и практики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This line of thought would have influenced all Chinese individual and collective-political mystical theories and practices thereafter.

Естественные права, в частности, считаются выходящими за рамки полномочий любого правительства или международного органа по их отмене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natural rights, in particular, are considered beyond the authority of any government or international body to dismiss.

С 1995 года в рамках программы действий по борьбе с голодом была создана международная сеть, призванная оказывать более широкое глобальное воздействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1995 Action Against Hunger developed an international network to have a bigger global impact.

В 1970-1980-е годы международная артиллерия Сан-Антонио, штат Техас, США выпустила пулемет MP2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1970s-1980s, International Ordnance of San Antonio, Texas, United States released the MP2 machine pistol.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «международные политические органы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «международные политические органы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: международные, политические, органы . Также, к фразе «международные политические органы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information