Местное правительство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Местное правительство - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
local government
Translate
местное правительство -

- местный

имя прилагательное: local, spot, topical, regional, indigenous, native, aboriginal, provincial, locative, vernacular

- правительство [имя существительное]

имя существительное: government, administration, cabinet, ministers, admin

сокращение: govt, Gov


местные власти, местное самоуправление, местный орган власти


Поскольку он обычно держал свои вещи под деревом, местное городское правительство округа Колумбия однажды пригрозило убрать его вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since he usually kept his belongings under his tree, the D.C. local city government once threatened to remove his belongings.

Будучи неинкорпорированным районом, местное правительство Эльдорадо-Хиллз является Правительством округа Эльдорадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an unincorporated area, the local government of El Dorado Hills is that of El Dorado County.

Кроме того, правительство Речи Посполитой пыталось навязать католицизм и полонизировать местное украинское население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the Polish-Lithuanian Commonwealth government attempted to impose Catholicism, and to Polonize the local Ukrainian population.

Давней проблемой была попытка парламента переложить большую часть бремени канадской обороны на местное правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A long standing issue was the attempt by Parliament to shift more of the burden of Canadian defense to the local government.

И мы, местное правительство Эстонии, не сидим сложа руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we, the local Estonian authorities, do not sit idly by.

Это местное правительство, Лорел, не сенат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's local government, Laurel, it's not senate.

Местное правительствопросто посмешище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local government is such a joke.

Правительство Ирака наладило местное производство таблеток сульфата железа и фолиевой кислоты, которые в конце ноября 2002 года поступили на объекты конечных пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government of Iraq started local production of iron and folic acid tablets, which, since November 2002, have been available at end-user sites.

Только те, у кого есть два или меньше детей, имеют право избираться в грам-панчаят, или местное правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only those with two or fewer children are eligible for election to a gram panchayat, or local government.

И мы знаем, что картели прибрали к рукам местное правительство... даже таких высокопоставленных чиновников, как вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we know that the cartels have infiltrated local government - even high-ranking officials like yourself.

Рекомендации, последовавшие за беспорядками 1948 года, включали выборное местное правительство, а не существующую систему, в которой доминировали вожди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recommendations following the 1948 riots had included elected local government rather than the existing system dominated by the chiefs.

38 лет тому назад местное правительство затопило судно, чтобы инициировать размножение кораллов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirty-eight years ago, the local government sank a ship to encourage the coral to come back.

Таким образом, маршалы обеспечивали местное представительство Федерального правительства в своих округах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The marshals thus provided local representation for the federal government within their districts.

В смысле, объявить военное положение и отстранить местное правительство в горных провинциях?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean declaring martial law and suspending local government in the hill provinces?

Каждый департамент имеет местное правительство с губернатором и собранием, избираемым непосредственно на четырехлетний срок, и каждый муниципалитет возглавляется мэром и Советом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each department has a local government with a governor and assembly directly elected to four-year terms, and each municipality is headed by a mayor and council.

Много лет назад, в Бирме мы с друзьями работали на местное правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A long time ago, I was in Burma and my friends and I were working for the local government.

Местное самоуправление включает в себя город, округ, префектуру или муниципалитет, а также провинцию по мере расширения сферы действия правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local government includes township, county, prefecture or municipality, and the province as the scope of government increases.

Район висбеч был портовой администрацией, но это перешло к районному Совету Фенланда, когда местное правительство было реорганизовано в 1970-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wisbech Borough was the port authority, but this passed to Fenland District Council when local government was reorganised in the 1970s.

Ответственность за водоснабжение несет местное, провинциальное и национальное правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Responsibility for the water supply is shared by local, provincial and national government.

Из-за своего уникального статуса города-округа местное правительство осуществляет юрисдикцию над собственностью, которая в противном случае была бы расположена за пределами его границ корпорации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of its unique city-county status, local government exercises jurisdiction over property that would otherwise be located outside of its corporation limit.

Кроли отметил, что местное правительство сочувствует профсоюзу, как и общественное мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Croly noted that the local government was sympathetic to the union, as was public sentiment.

23 сентября 1945 года французские войска свергли местное правительство ДРВ и объявили о восстановлении французской власти в Кочинчине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 23 September 1945, French forces overthrew the local DRV government, and declared French authority restored in Cochinchina.

Местное самоуправление управляется назначенными центральным правительством региональными администраторами и окружными комиссарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local government is administered by central government-appointed regional administrators and district commissioners.

В настоящее время местное правительство предлагает занятия по половому воспитанию для пожилых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The local government now offers sex education classes to the elderly.

В 1972 году местное самоуправление на материке было упразднено и заменено прямым управлением со стороны центрального правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1972, local government on the mainland was abolished and replaced with direct rule from the central government.

С 2017 года местное правительство Хинатуана запрещает туристам купаться в главном бассейне из-за сохранения и технического обслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2017, the local government of Hinatuan prohibits tourists from swimming on the main pool due to preservation and maintenance.

В 1991 году местное правительство Сарагосы наградило Халона своей высшей деловой наградой-премией Салдуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1991, the local government of Zaragoza granted Jalón their highest business award, the Salduba prize.

В состав Палау входят 16 штатов, каждый из которых имеет свое местное правительство и конституцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Palau is composed of 16 states, each of which has its own local government and constitution.

Местное правительство может также помочь приостановить некоторые проблемы, если запретит лесозаготовительным предприятиям разрушать леса, или остановит заводы от загрязнения воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local governments can also help to prevent some problems, if they forbid logging companies to destroy the forests, or stop factories from polluting water.

Документ также призывает центральное правительство разработать план снятия санкций с Москвы, сообщает местное информагентство Il Giorno.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The document also calls on the central government to work out a plan to lift the sanctions from Moscow, local news agency Il Giorno reports.

Майами также является одним из немногих городов в США, где местное правительство обанкротилось в 2001 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miami is also one of the very few cities in the U.S. where the local government has gone bankrupt, in 2001.

Число замечаний Международного комитета по контролю над наркотиками по докладам о наркотиках и психотропных веществах, получаемым от правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Number of interventions by the International Narcotics Control Board to reports received from Governments on narcotic drugs and psychotropic substances.

Поэтому гуманитарная защита не касается напрямую реальных угроз, с которыми сталкиваются как местное население, так и отдельные лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humanitarian protection is therefore driven by the real threats faced by communities and individuals.

Все стороны в вооруженном конфликте обвиняют местное население в пособничестве той или другой стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All parties to the armed conflict accuse local populations of aiding one side or the other.

Правительства африканских стран уже долгие годы прилагают усилия с целью укрепить экономическое сотрудничество как на субрегиональном, так и на континентальном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

African Governments have been committed for years to enhancing economic cooperation at both the subregional and continental level.

План составлен по поручению правительства, одна из основных целей - снижение выбросов парниковых газов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan was drafted by order of the government and one of its main goals is reducing the emission of greenhouse gases.

Это же местное обезболивающее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a local anesthetic.

Я не знаю, если он вырос там, мы можем проверить местное похоронное бюро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know if he grew there, but we could check the local funeral home.

Хотя статус Цереры в настоящее время неизвестен в астрологии, из-за ее нового определения как карликовой планеты, она была предложена как правитель Девы или Тельца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the status of Ceres is unknown at the moment in astrology, due to its new definition as a dwarf planet, it has been suggested as the ruler of Virgo or Taurus.

Пола Трумэн упала в обморок и была доставлена в местное отделение неотложной помощи для лечения обезвоживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paula Trueman collapsed and was taken to the local emergency room to be treated for dehydration.

Но на горе он удивляется погоде и замерзает в состоянии между жизнью и смертью, вынуждая местное сообщество выйти и спасти его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But on the mountain he gets surprised by the weather, and freezes into a state between life and death, forcing the local community to go out and save him.

В его честь назван смелый правитель гандикап у акведука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bold Ruler Handicap at Aqueduct is named in his honor.

Сообщается, что местное применение антигистаминных препаратов, таких как 1% дифенгидрамин, перед воздействием воды уменьшает крапивницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Topical application of antihistamines like 1% diphenhydramine before water exposure is reported to reduce the hives.

Каждая из 33 провинций Индонезии Также имеет свое местное растение в качестве провинциального цветка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of the 33 provinces of Indonesia also has a native plant as its provincial flower.

Шиваджи вернулся в декан и в 1674 году провозгласил себя Чатрапати, или правителем Маратхского царства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shivaji returned to the Deccan, and crowned himself Chhatrapati or the ruler of the Maratha Kingdom in 1674.

Один из крупнейших дистрибьюторов сахара в Нигерии, Dangote sugar refinery начал местное производство в 1999 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the biggest distributors of sugar in Nigeria, Dangote sugar refinery began local production in 1999.

После осуждения Синаги мэр Депока в Индонезии Мохаммад Идрис объявил, что он планирует организовать рейды на местное ЛГБТ-сообщество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Sinaga's conviction, the mayor of Depok in Indonesia, Mohammad Idris, announced that he planned to order raids on the local LGBT community.

Правители Лесного района Газипур и Мадхупур, в центральной части Бангладеш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rulers of Gazipur and Madhupur forest area, in central Bangladesh.

Здесь обитатели - брахманы, а правитель-Махабрахма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here the denizens are Brahmās, and the ruler is Mahābrahmā.

Они, в свою очередь, воспользовались влиянием Ливингстона на местное население, что облегчило освобождение Мпамари из рабства у Мвата Казембе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They, in turn, benefited from Livingstone's influence with local people, which facilitated Mpamari's release from bondage to Mwata Kazembe.

Некоторые лекарственные средства могут быть введены назально, включая доставку лекарств в мозг,и они включают назальные спреи и местное лечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some drugs can be nasally administered, including drug delivery to the brain, and these include nasal sprays and topical treatments.

Из-за остроты голода это было главной заботой правительств и других органов власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the severity of famine, it was a chief concern for governments and other authorities.

Правители Раштракуты также покровительствовали литераторам, которые писали на самых разных языках-от санскрита до Апабхрамши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Rashtrakuta rulers also patronised men of letters, who wrote in a variety of languages from Sanskrit to the Apabhraṃśas.

Однако на протяжении большей части исторического периода местное население в близлежащих деревнях было немногочисленным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, for most of the historical period the local population in the nearby villages was sparse.

В течение семи месяцев со дня избрания Али между халифом и правителем Сирии не было никаких официальных отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For seven months from the date of Ali's election there had been no formal relations between the caliph and the governor of Syria.

25 мая того же года он был назначен командовать турецким контингентом в Крыму, получив местное звание генерал-лейтенанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 25 May of that year he was appointed to command the Turkish contingent in the Crimea, with the local rank of lieutenant-general.

При ревматоидном артрите клетки, составляющие суставы и хрящи организма, становятся инвазивными и вызывают местное воспаление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In rheumatoid arthritis, cells that make up the body’s joints and cartilages become invasive and induce local inflammation.

Новое итальянское направление в сочетании с существующими национальными традициями создало особое местное искусство эпохи Возрождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new Italian trend combined with existing national traditions to create a particular local Renaissance art.

Цинская армия продвигалась дальше на запад, но не могла подавить упорное местное сопротивление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Qing army pursued further west but could not put down persistent local resistance.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «местное правительство». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «местное правительство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: местное, правительство . Также, к фразе «местное правительство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information