Местный ареал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: local, spot, topical, regional, indigenous, native, aboriginal, provincial, locative, vernacular
местный разговор - local call
местный контроль - spot check
местный аудитор - location auditor
местный колорит - local color
ориентироваться (на местный рынок) - navigate (the local market)
местный фермер - a local farmer
местный телефонный разговор - local call
местный рыбный рынок - local fish market
местный криминальный авторитет - local crime boss
местный гетеродин - local oscillator
Синонимы к местный: местного значения, отечественный, региональный, природный, областной, территориальный, коренной, здешний, локальный
Антонимы к местный: за границей, гость, нелокальный, иностранный, посетитель, внешний, внешний
Значение местный: Относящийся только к определённой местности, не общий.
ареал вида растений - natural habitat of the plant specie
ареал популяции - range of population
высотный ареал - altitudinal area
естественный ареал - native habit
молодой ареал - recent area
реликтовый ареал - relict area
современный ареал - present range
узкий ареал - restricted area
ареал обитания диких животных - wildlife habitat
ареал искусства в мюнхене - Kunstareal
Синонимы к ареал: площадь, зона, область, район, участок, ареал, диапазон, ряд, круг, пространство
Значение ареал: Область распространения, расселения кого-чего-н..
Дерево было широко распространено людьми, поэтому местный ареал неизвестен. |
The tree has been spread widely by humans, so the native range is uncertain. |
Гитлеровским войскам поначалу удалось захватить местный рейхсвер и штаб-квартиру полиции, но Кар и его соратники быстро отозвали свою поддержку. |
Hitler's forces initially succeeded in occupying the local Reichswehr and police headquarters, but Kahr and his cohorts quickly withdrew their support. |
Элис Хинкли местный житель округа Абсарока, покинул нас в пятницу. |
Ellis Hinkley, long-time resident of Absaroka county , passed away on Friday. |
Я хочу, чтобы он выглядел блестяще, а не как местный сумасшедший в шапочке из фольги. |
I want him to look polished, not one colander hat shy of a crazy person. |
He took refuge in the hillside when the districtsheriff came. |
|
Эта война очень похожа на вторжение президента Буша-старшего в Панаму: весьма сомнительная авантюра, которую, однако, по собственной глупости навлек на себя безответственный местный правитель. |
The war looks similar to President George H. W. Bush’s invasion of Panama: a dubious venture, but one foolishly invited by an irresponsible local ruler. |
Более вероятно, и мы видим это сегодня, что данные отправляются в местный производственный центр. |
What's more likely, and we're seeing it today, is that data gets sent to a local manufacturing center. |
Они используют местный предпринимательский талант и у них невероятный маркетинг. |
They tap into local entrepreneurial talent, and they do incredible marketing. |
Что то единственное, перед чем не может устоять ни один местный деревенщина? |
What's the one thing no shit-apple redneck in the world can resist? |
И победитель нынешнего конкурса гумбо - действующий чемпион и местный герой - доктор Брик Бриланд! |
And the winner of this year's gumbo cook-off- and still champion- our local hero, Dr. Brick Breeland! |
Someone local. Someone who can blend in with the crowd. |
|
Ты местный источник новостей о необъяснимых вещах! |
You're the town purvey of all things unexplained! |
Я говорю о власти в плане более продолжительных отношений, чем этот твой местный мини-бизнес. |
The authorities I speak of have a longer reach... than the ones of your mini business here. |
Робин Хэтчер, наш местный врачеватель. |
Robin Hatcher, our resident sawbones. |
Или что, ты подумал: Это же Шаз, пара банок пива, местный ЗАГС , |
Or what, did you think Ah, it's Shaz. A couple of cans of lager and registry office, |
Мы отправляем вас в местный хоспис с целой горой С-22. |
We are sending you to a local hospice with a mountain of C-22. |
Time to turn it back over to the locals? |
|
Я местный несносный босс, но пожалуйста, не нанимай Джейми Фокса убить меня. |
I'm the horrible boss around here, but please don't hire Jamie Foxx to kill me. |
На лодке нет спасательных средств и местный старшина считает, что лодка была в отличном состоянии. |
No life raft on the boat and the coxswain here reckons the boat was in perfect working order. |
Полемика началась в маленьком городке Саут Парк, где местный родительский комитет пытается запретить этот фильм. |
The controversy began in the small mountain town of South Park where the local PTA is trying to ban the movie. |
Ну а если вы нажали не Play, а Record, и если видеомагнитофон был настроен принимать местный сигнал, неожиданно все, что мы видели в тот день, становится возможным. |
But if you're not pressing Play, but Record, and if the VCR's already been tuned to receive a live local signal, suddenly everything we watched that day becomes possible. |
Местный бандит, который укокошит кого-нибудь за 100 фунтов, и настоящий профессионал, который назначает свою цену и работает по всему миру - как наш парень. |
The local thug, who'll knock somebody off for 100 quid, and the real pro, who can name his price and works all over the world - like our guy. |
Это ужасная вещь для многих людей – проникнуть в приход и разрушить местный менталитет только в угоду низменным амбициям. |
It's a terrible thing for people of mixed types to enter the parish and destroy the character of a place simply to gratify commercial ambitions. |
Астберг расположен примерно в 1,5 км к востоку от деревни, это 4-местный кресельный подъемник, идущий на вершину Астберга, где есть кафе. |
The Astberg is located about 1.5 km east from the village, it is a 4-person chair lift going to the top of the Astberg, where there is a cafe. |
Он был призван указать на осторожную передачу власти на местный уровень в попытке лучше реализовать национальные цели. |
It was intended to indicate a cautious devolution of power to the local level in an attempt to better implement national goals. |
В 2016 году местный орган управления Пешвара официально запретил празднование Дня Святого Валентина в городе. |
In 2016, local governing body of Peshwar officially banned the celebration of Valentine's Day in the city. |
Жена мэнстона, по-видимому, возвращается, чтобы жить с ним, но Китерея, ее брат, местный священник и Эдвард начинают подозревать, что женщина, называющая себя миссис |
Manston's wife, apparently, returns to live with him, but Cytherea, her brother, the local rector, and Edward come to suspect that the woman claiming to be Mrs. |
Конкурентами динго являются местный кволл, завезенная Европейская рыжая лиса и дикая кошка. |
The dingo's competitors include the native quoll, the introduced European red fox and the feral cat. |
В 1926 году он запустил свой последний авиалайнер, 56-местный двухъярусный суперлайнер Lawson. |
In 1926 he started his last airliner, the 56-seat, two-tier Lawson super airliner. |
Когда Свифт было около 12 лет, компьютерный мастер и местный музыкант Ронни Кремер научил ее играть на гитаре. |
When Swift was about 12 years old, computer repairman and local musician Ronnie Cremer taught her to play guitar. |
Perodua, местный партнер Daihatsu в Малайзии, запустил обновленную версию короткой колесной базы Terios, названную Nautica в мае 2008 года. |
Perodua, Daihatsu's local partner in Malaysia, launched the rebadged version of the short wheelbase Terios, called Nautica in May 2008. |
В центре Монреаля четверо преступников ограбили местный банк и похитили более 2 миллионов долларов наличными. |
In downtown Montreal, four criminals rob a local bank and steal over $2 million in cash. |
В декабре 2011 года местный мэр приказал прекратить деятельность второй церкви в Богоре, Западная Ява. |
In December 2011, a second church in Bogor, West Java was ordered to halt its activities by the local mayor. |
Если кто-то хочет продвигать коммерческий проект, он должен сначала взять на себя твердое обязательство осуществить местный проект в округе Колумбия. |
If someone wanted to go forward with a commercial project, they would need to first make a firm commitment to undertake a local project in a D.C. neighborhood. |
Исходя из этого, может быть, не стоит пытаться получить местный консенсус по этому вопросу здесь, а затем засунуть его и посмотреть, что произойдет. |
On that basis, might it not be worth trying to get a local consensus for it here, then shove it in and see what happens. |
Эта охота проводится из-за опасений, что Йеллоустонские бизоны, которые часто заражаются бруцеллезом, распространят эту болезнь на местный домашний скот. |
This hunting is done because of fears that the Yellowstone bison, which are often infected with Brucellosis will spread that disease to local domestic cattle. |
He opened the small local parliament on 29 October 1940. |
|
There is at least one local expert in every city on the site. |
|
Эта миграция вызывает местный интенсивный зуд и красное серпигинозное поражение. |
This migration causes local intense itching and a red serpiginous lesion. |
В детстве он был настолько предан своему делу, что по выходным врывался в местный спортзал, чтобы тренироваться, даже когда тот был закрыт. |
He was so dedicated as a youngster that he broke into the local gym on weekends, so that he could train even when it was closed. |
ОЗХО заявила, что не нашла никаких доказательств в поддержку заявления правительства о том, что повстанцы использовали местный объект для производства химического оружия. |
The OPCW said it found no evidence to support the government's claim that a local facility was being used by rebel fighters to produce chemical weapons. |
Метаанализ 2007 года показал, что местный пимекролимус не так эффективен, как кортикостероиды и такролимус. |
A 2007 meta-analysis showed that topical pimecrolimus is not as effective than corticosteroids and tacrolimus. |
К 1900 году это был местный транспортный узел с тремя железнодорожными линиями на железнодорожном вокзале. |
By 1900 it was a local transport hub with three railway lines at the railway station. |
Саутреппс-Коммон-это биологический объект особого научного интереса и местный природный заповедник. |
Southrepps Common is a biological Site of Special Scientific Interest and a Local Nature Reserve. |
Во время прогула из школы пара решает отправиться в местный аэропорт, где работает дядя Джейсона, для некоторого волнения. |
While playing hookey from school, the pair decide to go to the local airport, where Jason's uncle works, for some excitement. |
Она выиграла свое дело 24 декабря 1884 года, когда местный окружной суд присудил ей награду в 500 долларов. |
She won her case on December 24, 1884, when the local circuit court granted her a $500 award. |
В том же году Джек Дуглас, местный диджей на радиостанции WNIL в Найлсе, основал свой собственный лейбл звукозаписи Snap Records. |
That same year, Jack Douglas, a local DJ at WNIL radio station in Niles, formed his own record label, Snap Records. |
Местный совет выплачивает оставшийся взнос при условии, что занимаемая комната не дороже обычной цены местного совета. |
The local council pays the remaining contribution provided the room occupied is not more expensive than the local council's normal rate. |
В общей сложности один местный житель насчитал 148 трупов вокруг Конны. |
In all, one local resident counted 148 bodies around Konna. |
Обрезание может быть сделано Мохелями и религиозными лидерами...и в третьем мире тоже countries...by местный религиозный лидер. |
Located in East Point, Georgia, it was later converted into a three-screen venue after a fire partially destroyed one of the theaters. |
The club's main local rival is Ipswich Town. |
|
Оплодотворенную муравьиную королеву можно купить при условии, что продавец из вашего района и что вы покупаете местный вид. |
A fertilized ant queen can be bought, provided that the seller is from your area and that you are buying a native species. |
Борис Ельцин, в то время местный партийный чиновник, помогал скрывать несчастный случай. |
Boris Yeltsin, a local Communist Party official at this time, helped cover up the accident. |
Местный общественный транспорт управляется компанией Trieste Trasporti, которая управляет сетью из примерно 60 автобусных маршрутов и двух лодочных служб. |
Local public transport is operated by Trieste Trasporti, which operates a network of around 60 bus routes and two boat services. |
С 2005 по 2020 год AccuWeather предлагал местный канал AccuWeather в качестве цифрового субканала для телевизионных станций. |
From 2005 to 2020, AccuWeather offered The Local AccuWeather Channel as a digital subchannel to television stations. |
Хогарт, местный мальчик, заманивает Железного Человека в ловушку. |
Hogarth, a local boy, lures the Iron Man to the trap. |
Местный совет, контролируемый большевиками, послал кадетов разогнать протестующих. |
Such hidden but real risks may even arise from similarly cuddly animals. |
Расследование Томми раскрывает местный номер телефона автоответчика. |
Fort frequented the parks near the Bronx, where he would sift through piles of clippings. |
Местный ликер дистиллируется из цветов дерева махуа. |
A local liquor is distilled from the flowers of the mahua tree. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «местный ареал».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «местный ареал» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: местный, ареал . Также, к фразе «местный ареал» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.