Месяц календаря - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
около месяца назад - about a month ago
3 месяца правило - 3 month rule
более 1 месяца - more than 1 month
более чем три месяца назад - more than three months ago
был месяц - been here a month
К середине следующего месяца - by the middle of next month
всего за месяц - in just a month
в течение первого месяца - during the first month
За месяц до родов - month before delivery
менее чем за три месяца - in less than three months
Синонимы к месяц: месяц, месячник, луна, Луна
Значение месяц: Единица исчисления времени, равная одной двенадцатой части года.
кавказский календарь - Caucasian calendar
календара - calendar
заносить в календарь - put on the calendar
ацтекский календарь - the aztec calendar
календарный график выполнения работ - calendar progress chart
календарь интеграции - calendar integration
ежегодный календарь - yearly calendar
в течение 21 календарных дней - within 21 calendar days
разработать календарь - develop a calendar
метод календарного планирования - scheduling method
Синонимы к календаря: гражданские, штатский, мирный, государственной, общественный
Главному божеству ассирийцев приписывается избыточный межкалярный месяц, свидетельствующий о том, что календарь берет свое начало в Вавилонское, а не более позднее Ассирийское время. |
The chief deity of the Assyrians is assigned the surplus intercalary month, showing that the calendar originates in Babylonian, and not later Assyrian times. |
Это не лунный период, хотя календарный месяц исторически связан с видимой лунной фазой. |
This is not a lunar period, though the calendar month is historically related to the visible lunar phase. |
Караимы используют лунный месяц и солнечный год, но караимский календарь отличается от нынешнего раввинского календаря по ряду причин. |
Karaites use the lunar month and the solar year, but the Karaite calendar differs from the current Rabbinic calendar in a number of ways. |
В лунном календаре каждый месяц соответствует одному лунному месяцу. |
In a lunar calendar, each month corresponds to one lunation. |
Календарь Нисга'а совпадает с Григорианским календарем, где каждый месяц указывает на тип сбора урожая, который производится в течение месяца. |
The Nisga'a calendar coincides with the Gregorian calendar with each month referring to the type of harvesting that is done during the month. |
Евреи читают его в 21-ю субботу после Симхат Торы, в еврейский месяц Адар, соответствующий февралю или марту по светскому календарю. |
Jews read it on the 21st Sabbath after Simchat Torah, in the Hebrew month of Adar, corresponding to February or March in the secular calendar. |
С появлением цифровой печати, персонализированные календари, которые начинаются в любой месяц, поздравительные открытки, открытки, электронные открытки, плакаты и фотокниги также могут быть получены. |
With the advent of digital printing, personalized calendars that start in any month, birthday cards, cards, e-cards, posters and photo books can also be obtained. |
По словам Роберта Грейвса, он также представлял собой девятый месяц по старому ирландскому календарю, с 6 августа по 2 сентября. |
According to Robert Graves, it also represented the ninth month on the Old Irish calendar, 6 August to 2 September. |
Если вы действительно обеспокоены точностью Библии... посмотрите, какой месяц соответствует еврейскому календарю Нисан. |
If you are really concerned about the accuracy of the bible... look up what the month corresponds with the Jewish calendar Nisan. |
Поэтому в тех лунных календарях, в которых каждый месяц начинается в день новолуния, полнолуние приходится либо на 14-й, либо на 15-й день лунного месяца. |
Therefore, in those lunar calendars in which each month begins on the day of the new moon, the full moon falls on either the 14th or 15th day of the lunar month. |
Иногда это приводит к тому, что караимы на месяц опережают других евреев, используя рассчитанный раввинский календарь. |
Occasionally this results in Karaites being one month ahead of other Jews using the calculated rabbinic calendar. |
Онам выпадает на месяц Чингам, который является первым месяцем по Малаяламскому календарю. |
Onam falls in the month of Chingam, which is the first month according to the Malayalam Calendar. |
Греческие календари, еврейский лунно-солнечный календарь и Исламский Лунный календарь начали месяц с первого появления тонкого полумесяца новой Луны. |
The Hellenic calendars, the Hebrew Lunisolar calendar and the Islamic Lunar calendar started the month with the first appearance of the thin crescent of the new moon. |
13-й месяц добавлялся каждые шесть лет, чтобы календарь был синхронизирован с временами года. |
A 13th month was added every six years to keep the calendar synchronized with the seasons. |
Месяц-это единица времени, используемая в календарях, которая приблизительно равна естественному периоду, связанному с движением Луны;месяц и Луна являются родственными. |
A month is a unit of time, used with calendars, which is approximately as long as a natural period related to the motion of the Moon; month and Moon are cognates. |
Кроме того, исключается сезонный дрейф раввинского календаря, в результате чего годы, затронутые дрейфом, начинаются на месяц раньше в караимском календаре. |
Furthermore, the seasonal drift of the rabbinic calendar is avoided, resulting in the years affected by the drift starting one month earlier in the Karaite calendar. |
Молитвенный праздник Монлам следует за ним в первый месяц Тибетского календаря, приходясь между четвертым и одиннадцатым днями первого тибетского месяца. |
The Monlam Prayer Festival follows it in the first month of the Tibetan calendar, falling between the fourth and the eleventh days of the first Tibetan month. |
Любой месяц, начинающийся в воскресенье, содержит пятницу 13-го числа, и в каждом календарном году есть по крайней мере одна пятница 13-го числа. |
Any month that starts on a Sunday contains a Friday the 13th, and there is at least one Friday the 13th in every calendar year. |
Кто станет отрывать уголок у календаря, прежде чем закончится месяц? |
Who tears the corner off a calendar before the month's over? |
Буддийское большинство соблюдает дни поя каждый месяц в соответствии с лунным календарем, а индуисты и мусульмане также соблюдают свои собственные праздники. |
The Buddhist majority observe Poya Days each month according to the Lunar calendar, and Hindus and Muslims also observe their own holidays. |
Пропорциональная доля оплачиваемого отпуска за каждый полный календарный месяц непрерывных трудовых отношений равна 1/12 суммы ежегодного оплачиваемого отпуска. |
The pro rata part of the paid leave for each whole calendar month of an uninterrupted employment relationship is one twelfth of annual paid leave. |
Кроме того, синодический месяц не легко вписывается в год, что делает точные, основанные на правилах лунные календари сложными. |
Additionally, the synodic month does not fit easily into the year, which makes accurate, rule-based lunisolar calendars complicated. |
Календарь Бахаи имеет 19-дневный период, который некоторые классифицируют как месяц, а другие классифицируют как неделю. |
The Bahá'í calendar features a 19-day period which some classify as a month and others classify as a week. |
Когда умирает Первая Жрица, церемонии похорон и очищения занимают месяц по лунному календарю. |
At the death of the One Priestess of the Tombs of Atuan, the ceremonies of burial and purification are completed within one month by the moon's calendar. |
ИСО-дата недели и система датирования по дням недели являются примерами високосных календарей, исключающих месяц. |
The ISO week date and the Weekdate Dating System are examples of leap week calendars that eliminate the month. |
Этот шенсайский календарь на месяц отставал от кадими, который все еще использовался в Персии, и использовался только зороастрийцами в Индии, парсами. |
This Shensai calendar was a month behind the qadimi still used in Persia, being used only by the Zoroastrians in India, the Parsees. |
Буддийский календарь добавляет и межкалярный день, и месяц по Обычно регулярному циклу. |
The Buddhist calendar adds both an intercalary day and month on a usually regular cycle. |
И аналогично в календаре приложение с видом на день, месяц и год. |
And similarly in the calendar app with day, month and year views. |
Определить его как тринадцатый месяц года неточно, потому что это был просто неправильно напечатанный календарь, а не реально существующий месяц во вселенной Симпсонов. |
To define it as the thirteenth month of the year isn't accurate, because it was just a misprinted calendar, not an actual existing month in the Simpsons universe. |
Поскольку календарный месяц состоит из целого числа дней, месяц в лунном календаре может быть либо 29, либо 30 дней. |
Because a calendar month consists of a whole number of days, a month in a lunar calendar may be either 29 or 30 days long. |
В других, например в некоторых индуистских календарях, каждый месяц начинается на следующий день после полнолуния или новолуния. |
In others, such as some Hindu calendars, each month begins on the day after the full moon or the new moon. |
Этот месяц был исключен Юлием Цезарем, когда он ввел юлианский календарь в 46 году до нашей эры. |
The month was eliminated by Julius Caesar when he introduced the Julian calendar in 46 BC. |
Затем я провел месяц в деревне, где живут мои дедушка и бабушка . |
Then I spent a month in the country where my grandfather and grandmother lived. |
Все остальные члены совета вели календарь моего менструального цикла. |
All the other councilmen used to keep a calendar of my menstrual cycle. |
В Индии около 300 миллионов абонентов, число которых увеличивается на восемь миллионов или даже больше каждый месяц. |
India has around 300 million subscribers, with subscriptions rising by a stunning eight million or more per month. |
Ну, день рождения только раз в году, если вы пользуетесь Юлианским календарем |
Well, birthdays only come but once a year, for those of you using the Julian calendar. |
Индейцы верили, что в крови живут все злые духи, поэтому раз в месяц на специальных обрядах, резали себя, чтобы выпустить духов. |
The Indians believed that blood holds all the bad spirits, and once a month in ceremonies they would cut themselves to let the spirits go free. |
Виллер тратит более 30 штук в месяц на выпивку, ужины, разные развлекательные мероприятия. |
Wheeler racks up over 30 grand a month on drinks, dinner, miscellaneous entertainment fees. |
Он собирает людей у себя дома каждый месяц и мы обсуждаем кризис в Америке. |
He has men over his house once a month, and we all blow about the crisis in America. |
His parents reported him missing a month ago. |
|
Я слышала, что парень, месяц, укрывавший меня в комнате своих детей, болтается на стене, и ради чего же? |
I had some sweet guy who hid me in his kid's room for a month just hanging on the wall, and I think, for what? |
За последний месяц нам сообщили о 15, и ещё об одном сегодня утром. |
15 reported last month and another one more this morning. |
Орден никогда точно не пересчитывал месопотамский календарь. |
The Order never accurately calculated the Mesopotamian calendar. |
С месяц она проверяла их ненависть, потом спроваживала, потому что мало ненавидели. |
She appraises them and their hate for a month or so, then lets them go because they don't hate enough. |
Бахаулла, основатель бахаистской Веры, утверждавший, что именно он предсказан Бабом, подтвердил и принял этот календарь. |
Baháʼu'lláh, the founder of the Baháʼí Faith, who claimed to be the one prophesied by the Báb, confirmed and adopted this calendar. |
Чатман заявил, что для завершения шести серий потребовалось около шести месяцев физического производства, месяц записи и два с половиной месяца постпродакшна. |
Chatman stated that around six months of physical production, a month of recording, and two-and-a-half months of post-production were needed to complete six episodes. |
Календарная эра присваивает кардинальное число каждому последовательному году, используя точку отсчета в прошлом как начало эры. |
A calendar era assigns a cardinal number to each sequential year, using a reference point in the past as the beginning of the era. |
Метонические календари включают календарь, используемый в механизме Антикиферы около 2000 лет назад, и еврейский календарь. |
Metonic calendars include the calendar used in the Antikythera Mechanism about 2000 years ago, and the Hebrew calendar. |
Календарь на любой високосный год, начинающийся во вторник, представлен как распространенный во многих англоязычных областях. |
Calendar for any leap year starting on Tuesday,presented as common in many English-speaking areas. |
Такое название дня могло повторяться только раз в 52 года, и этот период майя называют календарным кругом. |
Such a day name could only recur once every 52 years, and this period is referred to by Mayanists as the Calendar Round. |
Ацтеки и Майя использовали мезоамериканские календари. |
The Aztecs and Mayas used the Mesoamerican calendars. |
Поэтому трейдеры должны идентифицировать покупателя при установлении деловых отношений или если покупатель приобретает более 1000 евро валюты в месяц. |
Traders must therefore identify the buyer when establishing business relationship or if the buyer acquires more than 1,000 euros of the currency in a month. |
Лунный и лунно-солнечный календари различаются в зависимости от того, какой день является первым днем месяца. |
Lunar and lunisolar calendars differ as to which day is the first day of the month. |
Солнечный календарь-это календарь, Даты которого указывают на время года или почти эквивалентно видимое положение Солнца относительно звезд. |
A solar calendar is a calendar whose dates indicate the season or almost equivalently the apparent position of the Sun relative to the stars. |
Последний год Третьей Эпохи-1421 год по Ширскому календарю. |
The last year of the Third Age is year 1421 on the Shire calendar. |
В отеле Уитшиф Джеймс Хэрриот и его невеста провели свой медовый месяц в 1941 году. |
The Wheatsheaf Hotel was where James Herriot and his bride spent their honeymoon in 1941. |
Согласно этим изменениям, более молодые дриады появились еще около 12 900-13 100 календарных лет назад на широте 56-54°северной широты. |
According to the changes, the Younger Dryas occurred as early as AROUND 12,900–13,100 calendar years ago along latitude 56–54°N. |
Начиная с 2019 года, произведения, опубликованные в течение одного года, войдут в общественное достояние В конце 95-го календарного года публикации. |
From 2019 onwards, works published in one year, will enter public domain at the end of the 95th calendar year of publication. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «месяц календаря».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «месяц календаря» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: месяц, календаря . Также, к фразе «месяц календаря» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.