Микенская цивилизация - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Микенская цивилизация - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Mycenaean civilization
Translate
микенская цивилизация -

  • микенский язык - Mycenaean language

  • Синонимы к микенский: город, мегаполис, минойский, микенские

- цивилизация [имя существительное]

имя существительное: civilization



Эквадор был местом обитания многих коренных культур и цивилизаций различных масштабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ecuador was the site of many indigenous cultures, and civilizations of different proportions.

Любая цивилизация, продвинувшаяся до технологии строительства Звездных Врат... ..способна сделать работающими Врата, только на 50,000 лет без изменения положения звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any civilisation that could build this gate network... .. would be able to compensate for 50, 000 years of stellar drift.

Независимая цивилизация майя просуществовала до 1697 года, когда испанцы завоевали Нойпетен, последний независимый город-государство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Independent Maya civilization continued until 1697 when the Spanish conquered Nojpetén, the last independent city-state.

Историк Джордж Ботсфорд считает, что финикийцы были посланцами цивилизации в древнем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George Botsford, the historian, states that Phoenicians were the messengers of civilization in the ancient world.

Вы обязаны делать это, потому что, как вы заметили, начиная со времён пещерной живописи, во всех цивилизациях, человечество доверяло художникам рассказывать историю человека, и если в итоге эта история рассказана мужчиной, то, поверьте мне на слово, она будет о мужчинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because as you can see from the cave paintings, all civilizations, all of humanity have relied upon artists to tell the human story, and if the human story is finally told by men, take my word for it, it will be about men.

Люди путешествуют с самого начала своей цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People travel from the very beginning of their civilization.

Похоже на пре-варп цивилизацию на ранней стадии промышленного развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears to be a pre-warp civilization at an early stage of industrial development.

Они будут сеять ужас и разрушения до тех пор, пока цивилизация не падет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their intent is to cause terror and destruction until civilization simply ceases to function. The threat will not...

Корни терпимости заключаются в самой цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The roots of tolerance lie in civilization itself.

Другими словами, хотя этнические русские не правят государством, они обеспечивают основы «русской цивилизации», на которых оно покоится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, though ethnic Russians do not rule the state, they do provide the foundations for the Russian civilization on which it is based.

Славянское государство Киевская Русь, сформировавшееся в конце девятого века и существовавшее вплоть до захвата его монголо-татарами в 13-м столетии, является колыбелью русской цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kievan Rus, the Slavic state that was formed in the late ninth century and lasted until the Mongols overran it in the thirteenth century, is the cradle of Russian civilization.

Допустим (см. рисунок выше), что нужно ввести новое предложение в первом абзаце между словами цивилизации и В четырнадцатом веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine, in the picture above, that you want to type a new sentence in the first paragraph between civilization and During.

Ее варварская сущность, стремящаяся подражать нашей цивилизации, внушает нам недоверие, а ее деспотизм наполняет нас ужасом».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its barbarity, which tries to ape our civilization, inspires our mistrust, its despotism fills us with horror.

Эванс вёл раскопки и восстанавливал в то время, пока Европа разрывалась на куски Первой мировой войной, и он представил минойскую цивилизацию как мирную утопию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evans excavated and rebuilt at a time when Europe was being torn apart by the First World War, and he presented the Minoan civilisation as a peaceful utopia.

Имеется доварповая цивилизация на дальней планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a pre- warp civilization on the outermost planet.

Оказывается, у них была технологически высокоразвитая цивилизация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were apparently very technologically advanced.

Как мы развились от небольших кочевых групп охотников и собирателей, живущих под звездами до строителей глобальной цивилизации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How did we evolve from small wandering bands of hunters and gatherers living beneath the stars to become the builders of a global civilization?

Большинство людей почему-то никак не могут уразуметь, что на крушении цивилизации можно заработать ничуть не меньше денег, чем на создании ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What most people don't seem to realize is that there is just as much money to be made out of the wreckage of a civilization as from the upbuilding of one.

Провалитесь... И мы все станет сносками в низу страниц на рассвете новой цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fail... and we'll all just be footnotes in the scrolls of a new civilization.

В тот вечер две цивилизации: два диаметрально противоположных взгляда на жизнь встретились за одним столом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That evening, two civilizations, two opposite conceptions of life, faced each other.

А вот и цивилизация, - сказал Остап, - может быть, буфет, еда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's civilization, said Ostap, maybe a snack bar, some food.

Это была карта вымышленной цивилизации, как части виртуального мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The map was a fictional civilization. It was part of a simulated world.

Цивилизация, состоящая из слабовольных людей не могла бы выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A civilization made of people with no willpower couldn't survive.

Если хотя бы один процент цивилизаций может пережить технологическую юность, тогда fL будет равняться не одной стомиллионной, а всего лишь одной сотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If only one percent of civilizations can survive technological adolescence then f sub-L would be not 100 millionth but only a hundredth.

Тогда объясните как безграмотный фермер, такой как Хобарт, мог узнать что-либо об этом существе, легенда о котором переходила от цивилизации к цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then explain how an uneducated farmer like Hobart... could know anything about this creature... whose legend has persisted through civilization after civilization.

Под конец, если у кого-то будет время на исследование, он обнаружит, что наша так называемая цивилизация была с блеском разрушена... пригоршней электронных ламп и транзисторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the end, somehow granted the time for examination, we shall find that our so-called civilization was gloriously destroyed... by a handful of vacuum tubes and transistors.

В любом случае, добро пожаловать обратно в цивилизацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, welcome back to general population.

Я достаточно прожил, я видел взлёты и падения цивилизаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have lived long enough to watch civilizations rise and fall.

Люди разработали новые инструменты, а также методы приготовления пищи, что является важным шагом в развитии цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people developed new tools as well as techniques to cook food, an important step in civilization.

В 2095 году он написал сборник песен на тему путешествий во времени и цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote a collection of songs with a theme that focused on time travel and civilisation in the year 2095.

Так что, возможно, каждая цивилизация хранит молчание из-за возможности того, что есть реальная причина для других делать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So perhaps every civilization keeps quiet because of the possibility that there is a real reason for others to do so.

Прежде чем вернуться к нормальной жизни, два героя должны спасти микроскопическую цивилизацию, существование которой было непреднамеренно поставлено под угрозу шутником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before returning to normal, the two heroes must rescue the microscopic civilization whose existence has been inadvertently endangered by the Prankster.

Начиная с девятнадцатого века ученые Европы и Соединенных Штатов все активнее занимались исследованиями древних цивилизаций Мексики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scholars in Europe and the United States increasingly pursued investigations into Mexico's ancient civilizations, starting in the nineteenth century.

Невозможно выйти из своей пещеры, а затем начать строить цивилизацию, подобную кемету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is impossible to come out of your cave, and then start building a civilisation like kemet.

Нефть стала главным продуктом Минойской цивилизации, где, как считается, она олицетворяла богатство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oil became a principal product of the Minoan civilization, where it is thought to have represented wealth.

В тридцатые годы он руководил миссией в Сахаре, которая пролила свет на цивилизацию гарамантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the thirties he directed a mission in the Sahara which brought to light the civilization of the Garamantes.

Это ознаменовало расцвет Гавайской цивилизации, которая была в значительной степени отделена от остального мира вплоть до прихода британцев 600 лет спустя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This marked the rise of the Hawaiian civilization, which would be largely separated from the rest of the world until the arrival of the British 600 years later.

Роман Вернора Винджа Бездна в небе описывает космическую торговую цивилизацию, живущую тысячи лет в будущем и все еще использующую эпоху Unix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vernor Vinge's novel A Deepness in the Sky describes a spacefaring trading civilization thousands of years in the future that still uses the Unix epoch.

История книгопечатания начинается еще в 3500 году до нашей эры, когда персидская и Месопотамская цивилизации использовали цилиндрические печати для удостоверения документов, написанных на глине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The history of printing starts as early as 3500 BC, when the Persian and Mesopotamian civilizations used cylinder seals to certify documents written in clay.

Расцвет исламской цивилизации во многом совпадает с распространением суфийской философии в Исламе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rise of Islamic civilization coincides strongly with the spread of Sufi philosophy in Islam.

Письменность развивалась независимо по меньшей мере пять раз в истории человечества Месопотамия, Египет, цивилизация Инда, низменная Мезоамерика и Китай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Script developed independently at least five times in human history Mesopotamia, Egypt, the Indus civilization, lowland Mesoamerica, and China.

К концу своей цивилизации он обнаружил, что человек не может наслаждаться собой и продолжать наслаждаться чем-то другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of his civilization he had discovered that a man cannot enjoy himself and continue to enjoy anything else.

В других фазах я думаю, что вы потерпите неудачу, если ваше племя будет уничтожено или ваша цивилизация будет уничтожена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the other phases I think you will fail if you tribe is destroyed or your civilization is destroyed.

Решение проблем применяется на самых разных уровнях-от индивидуального до цивилизационного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Problem solving is applied on many different levels − from the individual to the civilizational.

Говорят, что они были основателями различных цивилизаций, таких как ацтеки, майя и Инки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are reported to be the founders of various civilisations such as the Aztec, the Maya and the Inca.

Додинастические цивилизации Египта использовали печи для обжига около 5000-4000 лет до нашей эры для изготовления керамики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pre-dynastic civilizations in Egypt used kilns around 5000–4000 BC to make pottery.

Все очень восхищались эллинской цивилизацией, а Гегель в это время еще больше погрузился в Жан-Жака Руссо и Лессинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All greatly admired Hellenic civilization and Hegel additionally steeped himself in Jean-Jacques Rousseau and Lessing during this time.

Обратите внимание, что, несмотря на свое название, Музей предыстории Валенсии охватывает не только предысторию, но и Римскую и иберийскую цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notice that despite its name, the Prehistory Museum of Valencia not only covers Prehistory, but also Roman and Iberian civilizations.

Люди постепенно избавились от своего подчинения более древней цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humans have gradually thrown off their subjection by the older civilization.

Многие доколумбовы цивилизации создали постоянные или городские поселения, сельское хозяйство и сложные общественные иерархии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many pre-Columbian civilizations established permanent or urban settlements, agriculture, and complex societal hierarchies.

Мезоамериканская цивилизация представляла собой сложную сеть различных культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mesoamerican civilization was a complex network of different cultures.

Многие социальные изменения этого заключительного периода мезоамериканской цивилизации связаны с миграционными перемещениями северных народов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the social changes of this final period of Mesoamerican civilization are related to the migratory movements of the northern peoples.

Климатические изменения все чаще становятся главными движущими силами подъема и падения цивилизаций во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Climatic changes are, with increasing frequency, found to be major drivers in the rise and fall of civilizations all over the world.

Романы и другие вымышленные произведения, действие которых происходит в Хайнской Вселенной, повествуют о попытках восстановить галактическую цивилизацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The novels and other fictional works set in the Hainish universe recount the efforts to re-establish a galactic civilization.

Средневековая Африка к югу от Сахары была домом для многих различных цивилизаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medieval Sub-Saharan Africa was home to many different civilizations.

Написанная в 1955 году, она представляет собой попытку диалектического синтеза Маркса и Фрейда, название которой отсылает к фрейдовской цивилизации и ее недовольству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Written in 1955, it is an attempted dialectical synthesis of Marx and Freud whose title alludes to Freud's Civilization and its Discontents.

К южноаравийским цивилизациям относятся Шеба, Химьяритское царство, царство Авсан, Царство Маин и Сабейское царство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fish shape is due to its name, which is composed of the words maccha meaning fish and yantra meaning device.

Развитие цивилизации было тесно связано с развитием все более высоких степеней мастерства в обработке этих материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The development of civilization was closely tied to the development of increasingly greater degrees of skill in working these materials.

К южноаравийским цивилизациям относятся Шеба, Химьяритское царство, царство Авсан, Царство Маин и Сабейское царство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This phase lasts another six months during which the novice is expected to work within the organization and plan an event.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «микенская цивилизация». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «микенская цивилизация» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: микенская, цивилизация . Также, к фразе «микенская цивилизация» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information