Министр по экономическим вопросам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: minister, secretary, Secretary of State, front-bencher
сокращение: min., sec., secy.
заместитель министра РФ по развитию Дальнего Востока - Deputy Minister for the Development of the Russian Far East
теневой министр иностранных дел - shadow foreign secretary
как министр - as minister
министр планирования и внешнего сотрудничества - minister of planning and external cooperation
Министр лесного хозяйства - minister of forestry
министр жилищного строительства и городского развития - minister for housing and urban development
премьер-министр Монголии - prime minister of mongolia
министр сотрудничества в целях развития - minister for development cooperation
Министр высшего образования - minister of higher education
министр окружающей среды - environment minister
Синонимы к министр: экс-министр, майордом, мустешар, сераскир, эмир-аль-омра, кабинет-министр
Значение министр: Член правительства, возглавляющий министерство (в 1 знач.).
недоставка по адресу - miscarriage
по всей стране - countrywide
сообщать по секрету - confide
резчик по дереву - woodcarver
передаваемый по наследству - hereditary
идущий не по расписанию - wildcat
инструкция по блокировке и движению поездов - block signal rules
наступать по сходящимся направлениям - converge on objective
от имени и по поручению - for and on behalf of
войско ООН по поддержанию мира - United Nations peace-keeping force
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
неэффективная экономика - moribund economy
30% экономии затрат в целом - 30% overall cost savings
в каждой экономике - in every economy
добиться значительной экономии - achieve considerable savings
такие, как экономика - such as the economy
регулируемая экономика - regulated economy
теоретическая экономика - theoretical economics
семья экономика - family economics
планы жесткой экономии - austerity plans
экономии средств - of cost savings
совет по вопросам мира и порядка - Peace and Order Council
заммэра по вопросам экономической политики и имущественно-земельных отношений - Deputy Mayor for Economic Policy and Property and Land Relations
консультант по вопросам обложения налогами - tax consultant
Африканский центр по гендерным вопросам и развитию - african centre for gender and development
комиссия по вопросам общественного мнения - polling company
издание по вопросам ведения войны на море - naval warfare publication
Департамент по экономическим и социальным вопросам - department of economic and social affairs
квартальное совещание по вопросам выпуска серийной продукции - quarterly production progress conference
комиссия по вопросам - commission on the issues
корень вопроса - root of the issue
Синонимы к вопросам: трезвый
Он повысил роль Центральной комиссии по финансово-экономическим вопросам за счет Государственного Совета. |
He has increased the role of the Central Financial and Economic Affairs Commission at the expense of the State Council. |
Экономическая эксплуатация: опыт бывшего работника, попавшего в кабалу, а в настоящее время сотрудника по вопросам проектов определенной организации. |
Economic exploitation: experience as a former bonded labourer and, at present, project officer of the organization. |
Совет по экономическим и финансовым вопросам неоднократно приветствовал ведущуюся деятельность по проблеме упрощения. |
The Economic and Financial Affairs Council welcomed the ongoing simplification activities on several occasions. |
В 2001 году был назначен советником губернатора Чукотского автономного округа по экономическим вопросам. |
In the year 2001 was appointed to the post of the Chaunsky Rayon Municipal Body Economic Counselor of the Chukotsky Autonomous Okrug Governor. |
Цели этого проекта были определены в ходе посещения штаб-квартиры ОЭС региональным советником по политическим и экономическим вопросам, связанным с развитием добывающих отраслей. |
The objectives of the project were determined during a mission undertaken to ECO headquarters by the ESCAP Regional Adviser on Mineral Policy and Mineral Economics. |
В трудные экономические времена, подобные сегодняшним, одному принципу необходимо придать такую же важность, как и вопросам высоких значений дефицита и строгой экономии, захватившим все газетные заголовки. |
In difficult economic times like these, one principle should be given the same prominence as the headline-grabbing issues of high deficits and austerity packages. |
Заштрихованные области соответствуют диапазону прогнозов Департамента Организации Объединенных Наций по экономическим и социальным вопросам. |
The shaded regions correspond to the range of projections by the United Nations Department of Economic and Social Affairs. |
В ответ на военные и политические уступки Кремля Рейган согласился возобновить переговоры по экономическим вопросам и сокращению гонки вооружений. |
In response to the Kremlin's military and political concessions, Reagan agreed to renew talks on economic issues and the scaling-back of the arms race. |
В 1993 году Турчинов был официально назначен советником премьер-министра Кучмы по экономическим вопросам. |
In 1993 Turchynov was formally appointed an advisor on economic issues to Prime Minister Kuchma. |
Находясь в Конгрессе, она посвятила себя экономическим вопросам и помогла принять закон, который помогает малому бизнесу на Гуаме. |
While in Congress, she has devoted herself to economic issues and has helped to pass legislation that aids small businesses on Guam. |
Во—первых, по социальным—а не экономическим-вопросам либертарианство тяготеет к левому крылу. |
First, on social—rather than economic—issues, libertarianism tends to be 'left-wing'. |
Дворяне в каждом округе избирали предводителя дворянства, который выступал от их имени перед монархом по волнующим их вопросам, главным образом экономическим. |
Nobles in each district elected a Marshal of the Nobility, who spoke on their behalf to the monarch on issues of concern to them, mainly economic ones. |
Еще в январе отчет ООН по вопросам глобальной экономики выражал озабоченность теми болезненными экономическими последствиями для семей в США, тяжело обремененными долгами, которые могут последовать за этим кризисом. |
Back in January, the United Nations' outlook for the global economy raised concerns about the economic pain this might impose on heavily indebted US households. |
Роузер также является выпускником Института Фонда американских исследований по вопросам бизнеса и государственных дел, а также американской экономической и политической систем. |
Rouzer is also a graduate of the Fund for American Studies' Institutes on Business and Government Affairs and American Economic and Political Systems. |
Опрос Мюррея-Блессинга 1982 года задал историкам вопрос о том, являются ли они либералами или консерваторами по внутренним, социальным и экономическим вопросам. |
The Murray-Blessing 1982 survey asked historians whether they were liberal or conservative on domestic, social and economic issues. |
После слушаний комитет по экономическим и валютным вопросам утвердил кандидатуру Гозеса в мае 2016 года. |
Following a hearing, the Committee on Economic and Monetary Affairs confirmed Gauzès’ nomination in May 2016. |
Люди забывают, что Североатлантический договор имеет также отношение к экономическим, социальным и политическим вопросам. |
People forget that the North Atlantic Treaty was also to do with economic, social, and political matters. |
Канада также является членом различных других международных и региональных организаций и форумов по экономическим и культурным вопросам. |
Canada is also a member of various other international and regional organizations and forums for economic and cultural affairs. |
Он входит в состав различных справочников, а также консультирует компании по экономическим и финансовым вопросам. |
He is part of various directories and also advises companies on economic and financial matters. |
В Индии он стал доверенным лицом премьер-министра Джавахарлала Неру и активно консультировал индийское правительство по экономическим вопросам. |
In India, he became a confidant of Prime Minister Jawaharlal Nehru and extensively advised the Indian government on economic matters. |
Он состоял в постоянных комитетах по экономическим вопросам, по вопросам внутреннего государственного управления и по вопросам образования. |
He served on the Permanent Committees of Economic Affairs, Internal–Public Administration, and Educational Affairs. |
Новая концепция устойчивости требует, чтобы фактор природных ресурсов учитывался в базовых документах по вопросам экономического развития в той же степени, что и труд, и капитал. |
The new concept of sustainability requires taking the factor of natural resources into consideration in economic development frameworks to the same degree as work and capital. |
После избрания в 1982 году Болкестейн был назначен статс-секретарем по экономическим вопросам в кабинете Любберса I, вступив в должность 5 ноября 1982 года. |
After the election of 1982 Bolkestein was appointed as State Secretary for Economic Affairs in the Cabinets Lubbers I, taking office on 5 November 1982. |
концепция разумного удобства в национальном законодательстве отдельных стран, касающемся инвалидов: справочный конференционный документ, подготовленный Департаментом по экономическим и социальным вопросам; |
Concept of reasonable accommodation in selected national disability legislation: background conference document prepared by the Department of Economic and Social Affairs; |
В 2009 году Гозес и Первенш Бере публично протестовали против назначения Шарон Боулз председателем Комитета по экономическим и валютным вопросам. |
In 2009, Gauzès and Pervenche Berès publicly protested against the nomination of Sharon Bowles as chairwoman of the Committee on Economic and Monetary Affairs. |
Оно уже провело 1300 таких брифингов и назначило сотрудников в 56 своих отделениях на местах для осуществления связи с компаниями по вопросам экономического шпионажа. |
It has already carried out 1,300 such briefings and has installed liaison officers at its 56 field offices to work with companies on issues of economic espionage. |
На протяжении всего своего пребывания в парламенте Гозес работал в Комитете по экономическим и валютным вопросам. |
Throughout his time in parliament, Gauzès served on the Committee on Economic and Monetary Affairs. |
Ив-Тибо де Силги, Комиссар по экономическим, валютным и финансовым вопросам Европейского сообщества. |
Yves-Thibault de Silguy, Commissioner for Economic, Monetary and Financial Affairs, European Community. |
Парламентская Ассамблея принимает резолюции по таким вопросам, как политические вопросы и вопросы безопасности, экономические и экологические вопросы, демократия и права человека. |
The Parliamentary Assembly passes resolutions on matters such as political and security affairs, economic and environmental issues, and democracy and human rights. |
Мы передали в ведение Агентства по вопросам развития экономического района Сараево веб-сайт , связанный с этой информационной кампанией, который, как предполагается, будет использоваться в местных бюро по трудоустройству. |
The Office developed a media programme and information booklet on agricultural production as a means of income to assist returnees. |
Правительство создало интеграционное бюро при департаменте иностранных дел и Департаменте по экономическим вопросам. |
The government has established an Integration Office under the Department of Foreign Affairs and the Department of Economic Affairs. |
Идеологические позиции, которые человек занимает по вопросам социально-экономической политики, могут отличаться по своему положению в политическом спектре. |
The ideological positions a person assumes on social and economic policy issues may differ in their position on the political spectrum. |
«Сегодня экономические перспективы Европы выглядят лучше, чем в наших последних прогнозах», — заявил комиссар ЕС по вопросам экономики и финансов на прошлой неделе. |
“Europe's economic outlook is a little brighter today than when we presented our last forecasts,” the EU’s commissioner for economic and financial affairs observed last week. |
В ходе дальнейших исследований Ганс й. Айзенк усовершенствовал свою методологию, включив в нее больше вопросов по экономическим вопросам. |
In further research, Hans J. Eysenck refined his methodology to include more questions on economic issues. |
Они управляются брюссельским регионом по экономическим вопросам и фламандским сообществом по вопросам образования и культуры. |
They are governed by the Brussels Region for economics affairs and by the Flemish Community for educational and cultural issues. |
Два приложения к Декларации принципов посвящены исключительно вопросам экономического сотрудничества. |
Two of the annexes to the Declaration of Principles were devoted to economic cooperation. |
Олли Рен, комиссар ЕС по экономическим вопросам, сказал, что это зависит от шведского народа. |
Olli Rehn, the EU commissioner for economic affairs has said that this is up to Swedish people to decide. |
Последствия соглашения по таким вопросам, как занятость, окружающая среда и экономический рост, стали предметом политических споров. |
The effects of the agreement regarding issues such as employment, the environment, and economic growth have been the subject of political disputes. |
Он принял участие в учреждении совместных комитетов по вопросам экономического сотрудничества с соседними странами. |
It had participated in the establishment of joint committees for economic cooperation with neighbouring States. |
С момента выдвижения кандидатуры Уильяма Дженнингса Брайана в 1896 году партия в целом позиционировала себя левее Республиканской партии по экономическим вопросам. |
Since the nomination of William Jennings Bryan in 1896, the party has generally positioned itself to the left of the Republican Party on economic issues. |
Экономический анализ совета по экономическим вопросам президента Клинтона оказался верным. |
The economic analysis of Clinton's Council of Economic Advisers turned out to be right; |
Соответствующий документ, подготовленный для Департамента по экономическим и социальным вопросам Секретариата, положен в основу нижеследующих замечаний. |
This paper, prepared for the Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat, is the basis for the remarks below. |
Будучи секретарем по экономическим вопросам национальной ассоциации Юка, а затем редактором женской прессы Юка, Терлин часто подвергалась нападкам за свои взгляды. |
As Economic Secretary for the YWCA National Association, and later as Editor of the YWCA Woman's Press, Terlin was often attacked for her views. |
Алжир убежден в том, что подход к этим вопросам нельзя рассматривать отдельно от их естественного следствия, каковым является социально-экономическое развитие, и эта убежденность постоянно находит свое подтверждение. |
It believes - and this belief is continually reaffirmed - that those issues cannot be separated from socio-economic development, which is their natural corollary. |
Например, между членами семьи могут возникнуть ожесточенные споры по вопросам распределения экономических активов, включая вопросы наследования. |
For instance, violent disputes could arise over the distribution of economic assets, including inheritance, among family members. |
Федерация осуществляет двусторонние переговоры с работодателями по вопросам обеспечения социально-экономических прав работников. |
Federation provides bilateral negotiations with employers in the provision of in the socio-economic rights of employees. |
По экономическим вопросам первоначальная активистская база UKIP была в значительной степени Либертарианской, поддерживая экономически либеральный подход. |
On economic issues, UKIP's original activist base was largely libertarian, supporting an economically liberal approach. |
Городские машины поддерживали экономическую политику нового курса, но они медленно расходились по расовым вопросам. |
The urban machines had supported New Deal economic policies, but they slowly came apart over racial issues. |
В международных дискуссиях по вопросам мирового экономического развития важную роль играют министры экономики и министры финансов. |
A minister for economic affairs or a finance minister might have a crucial role to play in international discussions on the global economic balance. |
Увидимся на моём выступлении по экономическим вопросам. |
We'll see you all at my economic address. |
Швейцария применяет принцип предосторожности, т.е. принцип, предусматривающий необходимость максимально возможного с технической точки зрения и экономически приемлемого предотвращения выбросов. |
Switzerland applies the precautionary principle, i.e. preventing emissions by as much as technically feasible and economically acceptable. |
Персонал страновых отделений пройдет подготовку по вопросам использования ежеквартальных обзорных отчетов системы «Атлас» для согласования финансовой информации и данных о ходе осуществления проектов. |
Training will be provided to country offices in utilizing the quarterly review report in Atlas to correlate financial and project progress information. |
В осуществлении этих усилий ПРООН и Департамент по политическим вопросам работали рука об руку. |
In these efforts, UNDP and the Department of Political Affairs have worked hand in hand. |
Вода является экономически производительным активом, и поэтому надлежащие капиталовложения в инфраструктуру, связанную с питьевой водой, имеют важное значение. |
Water is an economically productive asset and therefore adequate investments in drinking water infrastructure are important. |
С ростом этического маркирования потребители получают возможность брать на себя моральную ответственность за свои экономические решения и действия. |
With the rise of ethical labeling, consumers are able to take moral responsibility for their economic decisions and actions. |
Во время своего визита в Зимбабве он призвал ввести экономические санкции против правительства Южной Африки. |
During his visit to Zimbabwe, he called for economic sanctions against the South African government. |
Мне интересно, почему несколько редакторов С до сих пор нулевой историей редактирования по немецким вопросам появляются одновременно. |
I´m wondering why several editors with so far zero edit history on German related issues appear at the same. |
Экономические и политические последствия беспорядков могут быть столь же сложными, как и их происхождение. |
The economic and political effects of riots can be as complex as their origins. |
Всемирная организация здравоохранения является членом группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития. |
The World Health Organization is a member of the United Nations Development Group. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «министр по экономическим вопросам».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «министр по экономическим вопросам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: министр, по, экономическим, вопросам . Также, к фразе «министр по экономическим вопросам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.