Неэффективная экономика - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Неэффективная экономика - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
moribund economy
Translate
неэффективная экономика -

- неэффективный [имя прилагательное]

имя прилагательное: ineffective, inefficient, inefficacious, effectless, void

  • неэффективный портфель - inefficient portfolio

  • неэффективный способ - inefficient way

  • Синонимы к неэффективный: неэффективный, неспособный, неумелый, непроизводительный, плохо действующий, безрезультатный, недействующий, недействительный, напрасный, невпечатляющий

- экономика [имя существительное]

имя существительное: economy, economics

сокращение: econ

словосочетание: dismal science



Бюрократическая неэффективность также напрямую влияет на экономический рост через неправильное распределение инвестиций в экономику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bureaucratic inefficiency also affects growth directly through misallocation of investments in the economy.

Неэффективность производства и распределения существует во всех типах экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inefficiencies of production and distribution exist in all types of economies.

В неоклассической экономике фиксация цен неэффективна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In neo-classical economics, price fixing is inefficient.

Если доходы, потерянные экономикой, превышают доходы правительства, то налог неэффективен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the income lost by the economy is greater than the government's income; the tax is inefficient.

Одним словом, в центре мировой экономики находится неэффективный политический режим, в условиях которого регулярно возникает угроза дефолта основной мировой резервной валюты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put, the global economy has at its center a dysfunctional political regime that generates recurrent threats of default on the world's major reserve asset.

Некоторые западные комментаторы утверждают, что депрессивная Восточная экономика является естественным последствием явно неэффективной командной экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some western commentators claim that the depressed eastern economy is a natural aftereffect of a demonstrably inefficient command economy.

Например, в экономике с внешними факторами могут возникнуть неэффективные равновесия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an economy with externalities, for example, it is possible for equilibria to arise that are not efficient.

Санкции Соединенных Штатов и Европейского Союза вкупе с неэффективным управлением экономикой привели в последние несколько лет к серьезному экономическому кризису в Иране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sanctions by the United States and the European Union, coupled with economic mismanagement, have led to a severe economic crisis in Iran in the past few years.

Она также может быть причиной негибкости рынка труда и, следовательно, неэффективности экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also be a source of labour market rigidity and thus economic inefficiency.

Хотя экономика в этот период быстро росла,экономические проблемы в неэффективном государственном секторе увеличивались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the economy grew quickly during this period, economic troubles in the inefficient state sector increased.

Она доказала свою неэффективность и была неспособна обеспечить конкурентоспособность российской экономики на мировой арене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was inefficient and incapable of bringing the Russian economy to a competitive position in the world.

Финансовый сектор широко рассматривается как тормоз для экономики из-за неэффективного государственного управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The financial sector is widely seen as a drag on the economy due to the inefficient state management.

Если неэффективное, supraglottic дыхательных путей могут быть использованы для помощи в оксигенации и поддержание патента дыхательные пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If ineffective, a supraglottic airway can be utilized to aid in oxygenation and maintenance of a patent airway.

От них вскоре отказались, потому что они были очень токсичны и неэффективны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were soon abandoned because they were highly toxic and ineffective.

Я считала, что моя правота оправдывает мою грубость — жёсткий тон, повышенный голос, оскорбления, перебивание, — но это совершенно неэффективная стратегия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought my rightness justified my rudeness - harsh tones, raised voices, insults, interruptions - but that strategy is ultimately counterproductive.

Для решения проблем неэффективного распоряжения государственными средствами должны быть созданы действенные средства правовой защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effective remedies should be put in place to address the mismanagement of public funds.

Что касается борьбы с изменением климата, позиция крупнейших развивающихся экономик до середины 2009 г. была либо негативной, либо протекционистской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for climate change, the positions of the emerging economies were until mid-2009 negative or defensive.

Поворотная точка Льюиса (момент, когда избыток рабочей силы сменяется ее нехваткой – прим. перев.) - это большое испытание для догоняющих экономик. С этого момента они уже не могут рассчитывать на дешевую рабочую силу, на копирование технологий и на рост, основанный на экспорте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lewis Point is the great test for catch-up economies, when they can no longer rely on cheap labour, copied technology, and export-led growth to keep the game going.

Она существенно отстает от ведущих экономик по показателям конкурентоспособности в большинстве отраслей промышленности и сферы услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is some distance from being competitive with major economies in most industrial and service sectors.

Он не стал бы ждать девять лет одобрения не действующего неэффективного агентства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wasn't going to wait nine years... for approval from a broken, ineffective agency.

Что касается самолетов, в настоящее время мы поняли, что этот способ передвижения неэффективный, обременительный, медленный и вызывает слишком много загрязнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far as airplanes, it is time we realize that this means of travel is inefficient, cumbersome, slow and causes far too much pollution.

Я запрограммировал Стивенса, что он запрограммировал меня быть неэффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I programmed Stevens to programme me to be inefficient.

И из-за вашей неэффективности, к сожалению, кому-то придется умереть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And because of your ineffectiveness, unfortunately, now someone else has to die.

Моя модификация щитов оказалась неэффективной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My attempt to modify the shielding was unsuccessful.

Неэффективное использование моего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An inefficient use of my time.

сооснователь компании Стив Возняк считает, что существующие модели, доступные на рынке, слишком сложны, дороги и неэффективны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

co-founder Steve Wozniak felt that the existing models available on the market were too complicated, expensive and inefficient.

Анаэробные лагуны наиболее эффективны при более высоких температурах; анаэробные бактерии неэффективны при температуре ниже 15 ° C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anaerobic lagoons are most effective in warmer temperatures; anaerobic bacteria are ineffective below 15 °C.

При 2 триллионах долларов США в год система здравоохранения США страдает гораздо больше от неэффективности, чем от нехватки средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At $2 trillion per year, the U.S. health-care system suffers much more from inefficiency than lack of funds.

У менее развитых экономик еще есть время, некоторые из них все еще нуждаются в индустриализации, а некоторые-в расширении сферы услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Less developed economies still have time left, some still have to industrialize and some still have the services to expand.

Свободные и неэффективные методы пеленания, сделанные при использовании низкорослого одеяла, как правило, могут быть сброшены бодрствующим ребенком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loose and ineffective swaddling techniques made while using an undersized blanket can generally be kicked off by a wakeful baby.

Контрстратегия США была неэффективна в ряде случаев против коммунистических сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US counter-strategy was ineffective in a number of ways against Communist forces.

Однако шесть крупных недавних обзоров показали, что терапия статинами была неэффективна в лечении или профилактике этой деменции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, six large recent reviews showed that therapy with statin drugs was ineffective in treatment or prevention of this dementia.

Однако в условиях отсутствия, снижения или неэффективности гормона ПТГ организм теряет эту регуляторную функцию, и наступает гипокальциемия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in the setting of absent, decreased, or ineffective PTH hormone, the body loses this regulatory function, and hypocalcemia ensues.

Солдат смиренно принимает свою менее ответственную позицию и выражает свой цинизм по поводу неэффективности армейской власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soldier resignedly accepts his own less responsible position and expresses his cynicism at the inefficiency of Army authority.

Страна является одной из крупнейших экономик мира, входящих в группу 15 и группу 20, а также членом-основателем ООН, ГВБ, ВТО и ОАГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country is one of the G-15 and G-20 major economies of the world, and a founding member of the UN, WBG, WTO and OAS.

Эмбарго оказалось неэффективным, непопулярным и трудным для применения, особенно в Новой Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The embargo proved ineffective, unpopular, and difficult to enforce, especially in New England.

Причины, по которым люди остаются невакцинированными, варьируются от отсутствия доступа к вакцинам в районах отсутствия безопасности до неэффективных систем здравоохранения и отказа от вакцинации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reasons people are unvaccinated range from lack of access to vaccines in areas of insecurity, to poor performing health systems, to vaccine refusals.

В сельских и труднопроходимых горных районах гаитянская администрация, как правило, была слишком неэффективна для обеспечения соблюдения своих собственных законов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the rural and rugged mountainous areas, the Haitian administration was usually too inefficient to enforce its own laws.

Многие практики утверждают, что карусели являются неэффективным элементом дизайна и вредят оптимизации поисковой системы и удобству использования веб-сайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many practitioners argue that carousels are an ineffective design element and hurt a website's search engine optimisation and usability.

Интернет-программы кажутся неэффективными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internet-based programs appear to be ineffective.

Кроме того, экспортный газ может сделать этот процесс крайне неэффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also the export gas can make the process highly inefficient.

Как и другие ингибиторы холинэстеразы, галантамин может быть неэффективен для лечения легких когнитивных нарушений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with other cholinesterase inhibitors, galantamine may not be effective for treating mild cognitive impairment.

Не-альбиканы кандиды часто встречаются в сложных случаях вагинальной молочницы, при которых первая линия лечения неэффективна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-albicans Candida are often found in complicated cases of vaginal thrush in which the first line of treatment is ineffective.

В июле 2008 года компания объявила, что закрывает 600 неэффективных магазинов, принадлежащих компании, и сокращает планы расширения США на фоне растущей экономической неопределенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2008, the company announced it was closing 600 underperforming company-owned stores and cutting U.S. expansion plans amid growing economic uncertainty.

Бамперы были стильной, но неэффективной конструкцией биплана, установленной на телескопических пружинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bumpers were a stylish but ineffective biplane design, mounted against telescoping springs.

Пузырьковая сортировка и такие варианты, как сортировка оболочки и сортировка коктейлей, являются простыми и крайне неэффективными алгоритмами сортировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bubble sort, and variants such as the shell sort and cocktail sort, are simple, highly-inefficient sorting algorithms.

Этот метод идеально подходит для обнаружения контента в поверхностной сети, но часто неэффективен при поиске глубокого веб-контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This technique is ideal for discovering content on the surface web but is often ineffective at finding deep web content.

Анальгетики, как правило, неэффективны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Analgesics tend to be ineffective.

Мужчины оказали ему все возможное сопротивление, однако оно оказалось неэффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The men offered what resistance was possible, however, it was ineffective.

Она лишь наполовину поддерживала ряд неэффективных, плохо обеспеченных ресурсами военных кампаний в Нидерландах, Франции и Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She only half-heartedly supported a number of ineffective, poorly resourced military campaigns in the Netherlands, France, and Ireland.

При широком выборе возможных частот помехи могут быть совершенно неэффективны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a wide selection of possible frequencies, jamming can be rendered completely ineffective.

Ограничения бартера часто объясняются с точки зрения его неэффективности в облегчении обмена по сравнению с деньгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The limitations of barter are often explained in terms of its inefficiencies in facilitating exchange in comparison to money.

В своем блоге она рассказывает, что ее родители заставили ее обратиться к консультанту для удержания речи, но это оказалось неэффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On her blog she reveals that her parents had her see a counselor for withholding speech, but that proved ineffective.

TDP очень трудно лечить, так как дальнейшие операции обычно неэффективны и, возможно, вредны для человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TDP is very difficult to treat as further surgeries are usually ineffective and possibly detrimental to the person.

Однако, начиная с 1570-х годов, было признано, что такие запреты были неэффективны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, from the 1570s onward, it was recognized that such bans were ineffectual.

Основным недостатком воздушного охлаждения является его неэффективность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The major disadvantage of air cooling is its inefficiency.

В начале 2000-х годов промышленная инфраструктура становилась все более неэффективной из-за технологического отставания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 2000s, industry infrastructure was increasingly inefficient because of technological lags.

Вы, не принадлежащие к Массачусетсу Вики, понятия не имеете, насколько коррумпированной была политика в этом штате и насколько неэффективным был Керри в качестве сенатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You non-Massachusetts Wikis have NO IDEA how corrupt politics has been in this state and how ineffectual Kerry has been as a senator.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неэффективная экономика». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неэффективная экономика» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неэффективная, экономика . Также, к фразе «неэффективная экономика» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information