Многочисленные прохожие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: numerous, large, multiple, vast, multitudinous, umpteen, plenty, long, manifold, vasty
более многочисленный - more numerous
многочисленный и разнообразный - numerous and varied
многочисленный класс - numerous class
многочисленный народ - numerous people
многочисленный отряд - numerous group
многочисленный флот - numerous fleet
многочисленный штат - numerous staff
многочисленный вид - numerous species
Синонимы к многочисленный: многочисленный, многие, множественный, большой, крупный, широкий, значительный, крупномасштабный, многократный, составной
Антонимы к многочисленный: маленький, единственный, малый, редкий, пустынный, единичный, немногочисленный, малочисленный
Значение многочисленный: Состоящий из большого числа кого-чего-н..
повинный прохожий - innocent bystander
случайный прохожий - casual passer
Синонимы к прохожий: проходящий, встречный, пешеход, путник, проходимец
Значение прохожий: Идущий, проходящий куда-н..
Агенты посылали Роджеру просмотровые ордера, и он с Рут осматривал многочисленные дома. |
The agents sent Roger orders to view and he took Ruth to see a number of houses. |
Как и предыдущая работа, она прошла через многочисленные издания и переводы. |
As with the former work, it went through multiple editions and translations. |
А также многочисленные фешенебельные бары, ночные клубы, и торговые центры, открывшиеся на или в окрестностях Бульвара, вернули Голливуду статус центра ночной жизни Лос-Анджелеса. |
As well as numerous fashionable bars, night clubs, shopping centers, opened on or around the Boulevard back to Hollywood as a center of nightlife in Los Angeles. |
The more family members, the lower the rate. |
|
В Ethereal найдены многочисленные переполнения буфера и уязвимости, которые могут позволить запуск нежелательного кода или вызвать отказ в работе программы. |
Mulitple overflows and vulnerabilities exist in Ethereal which may allow an attacker to crash the program or run arbitrary code. |
Несмотря на усилия, прилагаемые в целях совершенствования системы медицинского обслуживания, в этой области сохраняются многочисленные проблемы. |
Despite the efforts being made to improve health services, many problems remained. |
Пресса по-прежнему публикует многочисленные сообщения о невыплате заработной платы, которая в некоторых случаях продолжается в течение многих месяцев. |
The press continues to carry frequent stories of unpaid salaries, sometimes stretching over many months. |
Проблемы, с которыми пришлось столкнуться в ходе выполнения этой программы, многочисленны и разнообразны. |
The challenges encountered during the implementation period are manifold and wide-ranging. |
Если несмотря на наши многочисленные меры обеспечения безопасности произойдет сбой какой-либо трейдинговой платформы или сопутствующей системы, что сделает трейдинг невозможным, то все новые трейдинговые операции будут приостановлены. |
7.11 If, despite our numerous safeguards, any trading platform or related system failure should occur that makes trading impractical, all new trading will be suspended. |
Безупречный послужной список, многочисленные рекомендации, образцовый офицер. |
Spotless record, multiple commendations, model officer. |
Рано утром 9 апреля 1940 года многочисленные немецкие войска перешли датско - германскую границу. |
In the early morning on April 9th, 1940 German forces invade Denmark. |
Если ее действительно можно было назвать еще ребенком, то она принадлежала к разряду задумывающихся детей, довольно многочисленному в наших семействах. |
If one really might call her a child she belonged to that class of thinking children who are fairly numerous in our Russian families. |
Это привело к многочисленным дезертирствам из группы гуннов Ульдина. |
This resulted in many desertions from Uldin's group of Huns. |
На проспекте расположены многочисленные музеи, такие как Дом искусств, Баварский Национальный музей и Шакгалери. |
Many museums are on the avenue, such as the Haus der Kunst, the Bavarian National Museum and the Schackgalerie. |
Существуют многочисленные синтетические пути для производства предшественника эфира DV-кислоты. |
Numerous synthetic routes exist for the production of the DV-acid ester precursor. |
Ивы очень кросс-совместимы, и многочисленные гибриды встречаются, как в природе, так и при выращивании. |
Willows are very cross-compatible, and numerous hybrids occur, both naturally and in cultivation. |
От Баал Шем Това произошли многочисленные школы хасидского иудаизма, каждая из которых имела свой подход и свое мышление. |
From the Baal Shem Tov sprang the wide ongoing schools of Hasidic Judaism, each with different approaches and thought. |
Эти данные достаточно широко распространены и многочисленны, чтобы можно было предположить, что Черная смерть унесла около 60 процентов населения Европы. |
The data is sufficiently widespread and numerous to make it likely that the Black Death swept away around 60 per cent of Europe's population. |
8 варьировались от простых жестов отчаяния до грубых оскорблений в адрес редакторов и даже сводились к многочисленным угрозам смертью, как показывает пример записи. |
8 ranged from simple gestures of dismay to crass invectives against the editors and even amounted to multiple death threats, as the sample recording shows. |
Встречаются многочисленные виды форели, среди которых радужная, золотистая и головорезная. |
Numerous trout species are found, among them rainbow, golden, and cutthroat. |
Его описательные пассажи обладают правдивостью и очарованием, он обладает спасительной грацией юмора, его многочисленные персонажи, как мы уже говорили, все имеют видимость жизни. |
Its descriptive passages have verity and charm, it has the saving grace of humor, its multitude of personages, as we have said, all have the semblance of life. |
В настоящее время многочисленные правительственные учреждения и университеты по всему миру проводят исследования разрушения UHPC при растяжении и сдвиге. |
Ongoing research into UHPC failure via tensile and shear failure is being conducted by multiple government agencies and universities around the world. |
Считается, что проблемы с производством привели к напряжению отношений, включая многочисленные финансовые и планировочные проблемы. |
Troubles with the production are thought to have strained the relationship, including numerous financial and scheduling problems. |
Члены местного гребного клуба ХВК Гусар завоевали многочисленные медали Олимпийских и мировых первенств. |
Members of the local rowing club HVK Gusar won numerous Olympic and World Championship medals. |
Он принес мир, поддерживал египетские границы и построил огромные и многочисленные памятники по всей империи. |
He had brought peace, maintained Egyptian borders, and built great and numerous monuments across the empire. |
Видны многочисленные линии роста, параллельные краям раковины. |
Many growth lines are visible, parallel to the margins of the shell. |
На основании этих законов были произведены десятки арестов, сотни уголовных расследований и многочисленные тюремные заключения. |
Dozens of arrests, hundreds of criminal investigations and multiple imprisonments have been made based on these laws. |
Ага Хан участвует и был вовлечен в многочисленные деловые предприятия, в таких областях, как средства массовой информации и роскошные отели. |
The Aga Khan is and has been involved in multiple business ventures, in such areas as communications media and luxury hotels. |
CE 399 хранится вне поля зрения общественности в Национальном управлении архивов и документации, хотя многочисленные фотографии пули доступны на веб-сайте NARA. |
CE 399 is stored out of the public's view in the National Archives and Records Administration, though numerous pictures of the bullet are available on the NARA website. |
На сегодняшний день доктор Анвари, лапароскопический хирург в Гамильтоне, Канада, провел многочисленные удаленные операции на пациентах в Северной бухте, городе в 400 километрах от Гамильтона. |
To date Dr. Anvari, a laparoscopic surgeon in Hamilton, Canada, has conducted numerous remote surgeries on patients in North Bay, a city 400 kilometres from Hamilton. |
Во всех трех странах имели место многочисленные общественные протесты, часто вызванные конкретными инцидентами, отмеченными выше. |
There have been a number of public protests in all three countries, often triggered by the specific incidents noted above. |
Ученики Баал Шем Това привлекли много последователей; они сами основали многочисленные хасидские секты по всей Европе. |
Ba'al Shem Tov's disciples attracted many followers; they themselves established numerous Hasidic sects across Europe. |
Вражда также связана с мужской мужественностью, о чем красноречиво свидетельствуют многочисленные анекдоты о девахах. |
The feud is also linked to male virility, as the numerous jokes about maidenheads aptly demonstrate. |
Бугорки многочисленные, довольно равномерно расположенные, округлые выпуклости. |
Tubercles are numerous, fairly regularly arranged, rounded protuberances. |
Парады и церемонии, а также фестивали, являются основной частью Гавайского дня Лей; кроме того, многочисленные школы участвуют в гавайских праздниках дня Лей. |
Parades and ceremonies, also festivals, are a major part of the Hawaiian Lei Day; also, numerous schools participate in the Hawaiian Lei Day festivities. |
В наше время это единственный вид голубей, который не был островным видом, который вымер, хотя когда-то это был самый многочисленный вид птиц на Земле. |
In modern times, it is the only pigeon species that was not an island species to have become extinct even though it was once the most numerous species of bird on Earth. |
Процесс Милошевича в МТБЮ выявил многочисленные рассекреченные документы об участии Белграда в войнах в Хорватии и Боснии. |
Milošević's trial at the ICTY revealed numerous declassified documents of Belgrade's involvement in the wars in Croatia and Bosnia. |
Оставшаяся часть сет-листа включала новый материал из Unbreakable, а также многочисленные классические песни из ее каталога. |
The remainder of the setlist included new material from Unbreakable as well as numerous classic songs from her catalog. |
Первоначально фронт имел значительную видимость, поскольку его многочисленные публичные акции почти всегда заканчивались столкновениями с полицией и КГБ. |
Initially the Front had significant visibility because its numerous public actions almost always ended in clashes with the police and the KGB. |
Многочисленные слои и перспективы сливаются вместе, чтобы изобразить сложную индустриальную систему. |
Multiple layers and perspectives fuse together to portray a complex industrialized system. |
В 1997 году Антар был приговорен к восьми годам тюремного заключения и подвергся многочисленным штрафам. |
In 1997, Antar was sentenced to eight years in prison and was subject to numerous fines. |
Многочисленные самолеты были изображены и / или фактически использованы в фильме, и были органичны для истории. |
Numerous aircraft were depicted and/or actually used in the film, and were organic to the story. |
Многочисленные послы были отправлены в обоих направлениях, и между Елизаветой и султаном Мурадом III произошел эпистолярный обмен. |
Numerous envoys were dispatched in both directions and epistolar exchanges occurred between Elizabeth and Sultan Murad III. |
Трамп откатил многочисленные меры по защите окружающей среды, а также сократил применение существующих правил. |
Trump rolled back numerous environmental protections, as well as reduced enforcement of existing regulations. |
Были выявлены многочисленные положительные и отрицательные последствия птицеводства. |
Numerous positive and negative impacts of birding have been identified. |
Борьба с многочисленной армией Янь была разрушительной, и только около 1000 солдат извне проникли внутрь крепости. |
Fighting through the numerous Yan army was damaging, and only about 1,000 of the soldiers from the outside made it inside the fortress. |
Самые многочисленные находки - это домашняя утварь и керамика. |
The most numerous finds are household utensils and pottery. |
Также были выпущены многочисленные рекламные карикатуры, иллюстрации и даже радиопередачи. |
Also numerous advertising cartoons, illustrations and even radio-shows were produced. |
Появились многочисленные сообщения о применении принудительных мер для достижения желаемых результатов в рамках политики одного ребенка. |
Numerous reports surfaced of coercive measures used to achieve the desired results of the one-child policy. |
В результате произошел разрушительный взрыв, повлекший за собой многочисленные радиационные травмы и жертвы. |
As a result, there was a destructive explosion, resulting in numerous radiation-related injuries and casualties. |
Их критики возражают, что седевакантисты не являются единым целым, образуя многочисленные отколовшиеся группы, каждая из которых находится в несогласии с остальными. |
Their critics counter that sedevacantists are not one, forming numerous splinter groups, each of them in disagreement with the rest. |
Несмотря на многочисленные просьбы о помиловании, все апелляции были отклонены, и Уильямс был казнен в 1913 году. |
Despite many requests for clemency, all appeals were denied, and Williams was executed in 1913. |
На раннем этапе Россия также имела многочисленные посты в разное время вдоль западного побережья вплоть до Северной Калифорнии. |
Early on, Russia also had numerous posts at various times along the West Coast as far as northern California. |
Работая главным образом в качестве режиссера / продюсера, ВАДА отвечал за такие проекты, как Ashura no gotoku, Za Shōsha и многочисленные телевизионные драмы. |
Working primarily as a director/producer, Wada was in charge of projects such as Ashura no gotoku, Za Shōsha and numerous TV dramas. |
В этих подземных тюрьмах заключенные подвергались многочисленным пыткам, включая нанесение увечий собаками и электрошоком. |
In these underground prisons, the captives were tortured in numerous ways, including mutilation from dogs and electric shocks. |
Гурбилас Шеми, сикхский текст XVIII века, дает многочисленные ссылки на Мусти-юдху. |
The Gurbilas Shemi, an 18th-century Sikh text, gives numerous references to musti-yuddha. |
К 29 марта французские орудия на Западном берегу начали постоянный обстрел немцев на восточном берегу, что привело к многочисленным потерям пехоты. |
By 29 March, French guns on the west bank had begun a constant bombardment of Germans on the east bank, causing many infantry casualties. |
В этой статье обсуждаются многочисленные теории, а также последние разработки в отношении этих теорий. |
In this article, multiple theories are discussed, as are recent developments with regard to these theories. |
Пузыри достаточно велики и многочисленны, чтобы причинить физическую травму. |
Bubbles are large enough and numerous enough to cause physical injury. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «многочисленные прохожие».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «многочисленные прохожие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: многочисленные, прохожие . Также, к фразе «многочисленные прохожие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.