Могут быть совместимы с - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
больше не могут справиться - can no longer cope
во всем мире могут - around the world can
данные могут быть собраны - data can be collected
которые могут выступать в качестве - which can act as
которые могут конкурировать - that can compete
могут быть сделаны из - can be made from
могут быть дополнительно разделены - can be further divided
могут быть доступны для - can be accessed for
могут быть использованы в зависимости - can be used depending
могут быть использованы взаимозаменяемо - may be used interchangeably
Синонимы к могут: великан, гигант, исполин, волот, велетень, могучан, магыть
быть натурщиком - model
быть партнером - partner
быть стукачом - be an informer
быть в нерешительности - be indecisive
могущий быть переуступленным - negotiable
быть видимым - be visible
быть нетребовательным - be undemanding
быть выставленным - be exhibited
быть плотным с - be tight with
быть нереалистичным - be unrealistic about
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
страховать совместно - coinsure
порт совместимой оптики - compatible optics port
для совместимости с - for compatibility with
совместная школа - joint school
определяется совместно - jointly determined
надежность совместимости - reliability interoperability
проверка совместимости ПН - payload compatibility analyses
совместимо со статьей - compatible with article
совместная задача - joint challenge
обеспечить совместимость химических процессов и линий - assure compatibility of chemical processes and lines
бачок с водой - water tank
с загрубелыми руками - with crisp hands
подъем с постели - turnout
с ненавистью смотреть - glare
кубок ’Урна с прахом’ - cup "Urn with ashes"
с отступом - indented
ров с водой - moat
с ничтожным результатом - insignificantly
разворот с постоянной угловой скоростью - constant rate turn
бронебойный снаряд с колпачком - APC projectile
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
С помощью программы мониторинга руководители соответствующих предприятий могут выявить имеющиеся проблемы и принять соответствующие меры для их устранения. |
By implementing a monitoring programme, facility managers can identify problems and take appropriate measures to remedy them. |
Новое оборудование включает в себя процессор A6X, камеру HD FaceTime, улучшенную совместимость с LTE и полностью цифровой разъем Lightning. |
The new hardware includes an A6X processor, HD FaceTime camera, improved LTE compatibility, and the all-digital Lightning connector. |
Так что вернувшись домой однажды летом в 8 классе, я решила, что хочу совместить желание решить проблему глобального водного кризиса с интересом к науке. |
So after returning home one summer in eighth grade, I decided that I wanted to combine my passion for solving the global water crisis with my interest in science. |
Вы не боитесь, что Повелители могут изменить планы в отношении Новых Афин? |
Aren't you worried that the Overlords might change their minds about New Athens? |
Тем не менее, если оппозиционные партии урегулируют свои разногласия и смогут создать общую устойчивую платформу, они могут составить Джонатану конкуренцию. |
If, however, the opposition parties resolve their differences and manage to stitch together a firm common platform, they could force Jonathan into a runoff. |
Смотри, что ты должен сделать, так это повернуть колесо на то время, которое ты хочешь, а затем совместить это с настоящими звездами. |
See, what you're supposed to do is rotate the wheel to the time you want, and then match it with the real stars. |
Но такие замечательные материалы могут помочь только тем, кто хорошо читает, а процент тех, кто хорошо умеет читать, может быть гораздо меньше, чем мы ожидали. |
But such wonderful materials may benefit only those who can read well, and the percentage of those who can read well may be much less than we expected. |
Они даже могут посадить дерево или кустарник, разрешённый для посадки в этом районе. |
They can even plant a tree or a shrub, though only native plants to the area are allowed. |
Возможно лечение с использованием стволовых клеток от генетически совместимого донора. |
A possible treatment using stem cells from a genetically compatible donor. |
Можно думать о них именно как о слегка надоедливых созданиях, которые могут испортить пикник. |
You might think of these as just slightly annoying creatures that can ruin a picnic. |
Часто после небольшой практики люди, подобные ему, начинали думать, что могут выполнять работу судебно-медицинского эксперта. |
It wasn't uncommon for a little experience to begin seducing someone like him into believing he could do the forensic scientist's and medical examiner's work. |
Эпизодические случаи преходящей обширной амнезии могут быть вызваны физическим или эмоциональным потрясением. |
Episodes of transient global amnesia can be traced to physically or emotionally stressful incidents. |
Некоторые из наших самых преданных друзей могут постараться ускорить его встречу с Ангелами. |
Some of our most devoted allies might expedite his meeting with the angels. |
Они могут испытывать серьезный стресс, когда видят перед собой ребенка, который должен быть разлучен со своими родителями. |
They can be heavily stressed when facing children who are to be separated from their parents. |
В распоряжении предусмотрено, что, помимо официальных процедур, которые нельзя отсрочить, следственные действия могут проводиться только теми сотрудниками, которых нельзя заподозрить в предвзятости. |
It provides that, apart from official acts that must not be delayed, investigations may only be carried out by officials who are not deemed to be biased. |
Несовершеннолетним, совершившим преступления, может быть назначено наказание либо к ним могут быть применены принудительные меры воспитательного воздействия. |
An underage offender may incur a penalty or be subjected to compulsory educational measures. |
К положению мигрантов могут применяться, разумеется, и некоторые принципы обычного права. |
A number of principles of customary law can also, of course, be applicable to the situation of migrants. |
Извлекаемые количества нефти и газа при осуществлении проектов промышленной добычи не могут быть точно определены по двум причинам разного характера:. |
The quantity of petroleum recoverable through industrial production projects is uncertain in two distinct ways:. |
В противном случае могут возникнуть не предусмотренные в бюджете расходы в размере до 50 млн. долл. США. |
Otherwise, unbudgeted expenditures up to $50 million could arise. |
Нарушители могут быть в уголовном порядке приговорены к штрафу в размере до 1 млн. долл. США и/или тюремному заключению сроком до 20 лет. |
Violators can now be criminally fined up to $1,000,000 and/or up to 20 years in prison. |
Генетические тесты могут легко породить любой вид дискриминации. |
Genetic testing could easily give rise to all sorts of discrimination. |
Когда права мигрантов соблюдаются, мигранты могут вносить свой вклад в общество, частью которого они являются. |
When migrants' rights are honoured, they are free to contribute to the communities of which they are a part. |
И какие бы решения мы ни принимали на предмет нашего ядерного сдерживания в будущем, они должны быть и будут совместимы с нашими обязательствами по ДНЯО. |
Whatever decisions we take as regards our nuclear deterrent in future must be and will be consistent with our obligations under the NPT. |
Мы ценим наших артистов не только за то, что они могут принести на сцену, но и за тот вклад, который они смогут сделать когда-нибудь в будущем, когда дни их выступлений на сцене останутся позади. |
We not only value our artists for what they can bring to the stage but also for what they can eventually contribute when their performing days are over. |
Говорят, они могут проникать внутрь прямо из подземного мира. |
It's said they can travel into the Boundary from the underworld. |
Существуют и другие подобные программы, осуществляемые НПО, которые могут обеспечить получение формального и неформального образования. |
There are other similar programmes conducted by NGOs, which can provide both formal and informal education. |
Cats can see things even when it's dark. |
|
Один из ключевых вопросов заключается в том, могут ли большей частью добровольные инициативы изменить то, как финансовые учреждения принимают инвестиционные решения. |
A key question is whether largely voluntary initiatives can change the way financial institutions make investment decisions. |
Жители или домовладельцы могут подвергаться воздействию фентиона при заходе на обработанные участки или выполнении другой деятельности в их пределах. |
Residents or homeowners can be exposed to fenthion by entering or performing other activities on treated areas. |
Однако некоторые материалы могут поступать с формирующихся рынков; примером возможного практического использования таких материалов является строительство навесной наружной стены. |
However, some materials might come from emerging markets, and the curtain wall was given as an example where this might be practicable. |
Также фиксирующий элемент могут сгибать поперек его длины спиралеобразно вокруг поверхности. |
The fastening element can also bend transversely with respect to the length thereof helically around a surface. |
Таким образом, бельгийский судья может применять национальные нормы только в том случае, если они совместимы с нормами международных договоров, которые непосредственно применимы во внутреннем законодательстве. |
A Belgian court may therefore apply national provisions only if they are compatible with those of international treaties directly applicable in internal law. |
В связи с этим правительство по-прежнему считает, что эти оговорки не могут быть сняты. |
Therefore the Government continues to consider that the reservations cannot be withdrawn. |
Эти варварские нападения Израиля не могут быть оправданы в качестве мер самообороны: это - необоснованная месть. |
That barbaric Israeli attack cannot be justified as self-defence: it was unjustified revenge. |
Все граждане могут свободно выбирать и практиковать любую религию без вмешательства со стороны какого-либо лица или организации и без ограничения их прав и свобод. |
All citizens were free to choose and practise any religion without interference from any person or institution and without restriction of their rights and freedoms. |
Детальные опознавательные обозначения не могут отражать имеющиеся в настоящее время самые различные конфигурации оборудования. |
Detailed markings cannot represent the variety of available equipment configurations. |
Профессионалы могут даже считать их помехой в своей деятельности. |
They may even be regarded as a nuisance by professionals. |
Одни только транснациональные корпорации не могут охватить все уголки мира и обеспечивать их различной продукцией. |
Large multinational corporations alone cannot reach out to all parts of the world and supply products. |
Растворители, используемые в качестве основы в коммерческих препаратах, могут изменять физические и токсикологические свойства вещества. |
Carrier solvents used in commercial formulations may change physical and toxicological properties. |
Поэтому многие из норм Венской конвенции могут быть адаптированы к области односторонних актов. |
Many of the rules of the Vienna Convention can therefore be adapted to the sphere of unilateral acts. |
Совместимые системы... Нужно лишь выровнять волновой показатель. |
Compatible systems, just align the wave signature. |
Роджер по совместительству работает и в Тайнеман Электрикс. |
Roger works part-time at Tyneman Electrics as well. |
Она не совместима, но можно над ней поработать часов 12, будет готово к утру. |
It's not compatible, but it should knock off about 12 hours, we'll be ready to go by morning. |
And as father and son, they are blood compatible. |
|
Ну если награждённый знаками отличия офицер, который по совместительству ещё и брат пациента, поможет нам, то всё получится. |
If a decorated military officer, who happened to be the patient's brother, corroborates, they might. |
Можно совместить празднование успеха с прощальной вечеринкой. |
Perhaps they could roll the celebrations into a bon voyage party. |
Например, канадские правила перевозки опасных грузов содержат описание групп совместимости. |
For example, the Canadian Transportation of Dangerous Goods Regulations provides a description of compatibility groups. |
Wii U совместим с периферийными устройствами своего предшественника, такими как Wii Remote Plus, Nunchuk и Wii Balance Board. |
The Wii U is compatible with its predecessor's peripherals, such as the Wii Remote Plus, the Nunchuk, and the Wii Balance Board. |
Некоторые части CMOS, такие как 74HCT74 для высокоскоростных CMOS с TTL-совместимыми входными порогами, функционально аналогичны части TTL. |
Some CMOS parts such as 74HCT74 for High-speed CMOS with TTL-compatible input thresholds are functionally similar to the TTL part. |
Таким образом, lt.Kernal можно было удобно использовать в мультикомпьютерной установке, что было невозможно с другими совместимыми с C64 жесткими дисками. |
Thus the Lt. Kernal could be conveniently used in a multi-computer setup, something that was not possible with other C64-compatible hard drives. |
Новый код пытается имитировать дизайн, будучи более чистым, более совместимым с XHTML и выглядя более современным. |
The new code tries to imitate the design, while being cleaner, more XHTML compliant, and looking more modern. |
Кто-нибудь знает, как именно работает обратная совместимость с черно-белым телевидением? |
Does anyone know how the backwards compatibility with black and white tv's works exactly? |
В 2005 году PCI-SIG представила PCIe 1.1. Эта обновленная спецификация включает в себя уточнения и ряд улучшений, но полностью совместима с PCI Express 1.0 a. |
In 2005, PCI-SIG introduced PCIe 1.1. This updated specification includes clarifications and several improvements, but is fully compatible with PCI Express 1.0a. |
EC145 также является первым гражданским вертолетом, оснащенным приборами ночного видения, совместимыми с кабиной пилота, и освещением прямо с производственной линии. |
The EC145 is also the first civil helicopter to be fitted with night vision-compatible cockpit instrumentation and lighting straight off the production line. |
До и во время приобретения Microsoft Skype отозвал лицензии у нескольких третьих лиц, производящих программное и аппаратное обеспечение, совместимое с Skype. |
Before and during the Microsoft acquisition, Skype withdrew licensing from several third parties producing software and hardware compatible with Skype. |
Это не исчерпывающий список плат Arduino и совместимых систем. |
This is a non-exhaustive list of Arduino boards and compatible systems. |
Звездочки заменяются номером класса и кодом совместимости. |
The asterisks are replaced by the class number and compatibility code. |
Он не совместим с DSi из-за отсутствия слота GBA, но DSi включает в себя музыкальный плеер через SD-карту. |
It is not compatible with the DSi, due to the lack of the GBA slot, but the DSi includes a music player via SD card. |
Обновление программного обеспечения iOS 8.1, сопровождающее запуск сервиса, активировало Apple Pay на совместимых устройствах. |
The iOS 8.1 software update accompanying the service's launch activated Apple Pay on compatible devices. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «могут быть совместимы с».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «могут быть совместимы с» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: могут, быть, совместимы, с . Также, к фразе «могут быть совместимы с» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.