Которые могут выступать в качестве - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
двери, которые - doors which
все государства, которые еще не - all states that have not
вещи, которые происходят, когда - things that happen when
дети, которые были завербованы - children who have been recruited
голосов, которые - voices which
Государства, которые не ратифицировали - states that have not ratified
государства, которые ратифицированы - states which ratified
женщины, которые - women that
Женщины, которые не - women who do not
зрачки которые - pupils which
Синонимы к которые: что, кто, какой, тот или иной, какой именно, некоторый, какой-нибудь, уже не один, какой-либо
с которыми могут столкнуться - which they may encounter
где они могут - where they can
клиенты могут проводить - customers can conduct
в то время как они могут - while they may
которые могут вступать в конфликт - which may conflict
которые могут создать - which can create
могут быть применены в других - can be applied in other
могут быть переведены в - can be translated into
могут быть адресованы непосредственно - can be addressed directly to
могут быть включены - may have included
Синонимы к могут: великан, гигант, исполин, волот, велетень, могучан, магыть
глагол: speak, address, perform, appear, protrude, project, jut, jut out, stand out, exude
словосочетание: take the floor, have the floor
выступать с осуждением - fulminate
выступание жира на поверхности зерен кофе - coffee bean sweating
выступающая филенка - raised panel
выступает в качестве завещания - stands as testament
выступает в качестве финансового консультанта - acting as financial advisor
выступал в качестве моста - acted as a bridge
выступать в качестве предупреждения - act as a warning
выступают против ограничений конкуренции - act against restraints of competition
выступая по - speaking on a point
мы выступали за - we have been advocating
Синонимы к выступать: идти, идя, смотреть, становиться, представлять, выходить, возникать, появляться, лезть, торчать
Значение выступать: Выдаваться вперёд.
сокращать в числе - thin
играть в крикет - play cricket
искушенный в житейских делах - sophisticated
сдача в аренду - rental
попадать в цель - hit the mark
пыль, стоящая в воздухе - dust in the air
в масштабе всей страны - nationwide
в хорошей форме - in a good shape
сбор кораблей в назначенном месте - rendezvous
пришедший в упадок - decadent
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
Национальная организация качества ухода за престарелыми - national assisted living quality organization
стандарты качества воздуха - air rules
нравственные качества - moral qualities
должны быть самого высокого качества - must be of the highest quality
линия связи низкого качества - poor quality line
обеспечения качества и управления - quality assurance and management
много качеств - many qualities
с точки зрения количества и качества - in terms of quantity and quality
стандарты качества - standards of quality
преимущества качества - quality benefits
Синонимы к качестве: высококачественность, добротность, кондиционность, квалитативность, доброкачественность
Изначально Кувейтцам было разрешено выступать под собственными флагами в качестве независимых азиатских спортсменов всего за два дня до церемонии открытия. |
Originally set to compete as Independent Asian Athletes, the Kuwaitis were allowed to compete under their own flags just two days before the opening ceremony. |
С 1993 года лицам, не являющимся гражданами Швейцарии, было разрешено выступать в качестве делегатов Комитета за рубежом, что ранее было ограничено швейцарскими гражданами. |
Since 1993, non-Swiss individuals have been allowed to serve as Committee delegates abroad, a task which was previously restricted to Swiss citizens. |
Сайт часто имеет свои собственные репозитории RPM, которые могут либо выступать в качестве локальных зеркал таких интернет-репозиториев, либо быть локально поддерживаемыми коллекциями полезных RPM. |
A site often has its own RPM repositories which may either act as local mirrors of such internet repositories or be locally maintained collections of useful RPMs. |
Любой из глав секретариата может назначать представителя, который будет выступать в этом качестве. |
Either head of the Secretariat may designate a representative to serve in its place. |
Податель жалобы имеет возможность выступать в качестве гражданского истца до тех пор, пока не окончено предварительное следствие . |
The complainant can at any time associate himself or herself with the prosecution, provided that the investigation has not been concluded.” |
В декабре 2018 года Джесси Джей подтвердила, что она будет выступать в качестве тренера на Voice Kids UK наряду с Пикси Лотт, Дэнни Джонсом и will.i.am для его третьей серии. |
In December 2018, Jessie J confirmed that she would be appearing as a coach on The Voice Kids UK alongside Pixie Lott, Danny Jones and will.i.am for its third series. |
Было замечено, что они могут выступать в качестве важных разрушителей почвы и микрорайонов для биоразнообразия и создания растений. |
It has been observed that they can act as important soil disruptors and microsites for biodiversity and plant establishment. |
Эта работа должна выступать в качестве важного фактора, определяющего долгосрочный мир и развитие в рамках более широких усилий в области государственного строительства. |
It should constitute a major determinant of long-term peace and development within the wider State-building effort. |
О, НАТО, конечно, может продолжать выступать в качестве дискуссионного клуба, может продолжать устраивать встречи, издавать декларации и тому подобное. |
Oh, NATO can continue as a talking shop. It can hold meetings, issue declarations, and the like. |
У некоторых видов детеныши из предыдущих выводков могут также выступать в качестве помощников для взрослых особей. |
In some species the young from previous broods may also act as helpers for the adults. |
В уголовном преследовании сторона, выступающая за се, конечно, может выступать только в качестве обвиняемого. |
In a criminal prosecution, a pro se party of course may only appear as a defendant. |
Я решил, что в свете сегодняшних событий, я запрещаю Мойре Тэтчер выступать в качестве свидетеля стороны обвинения. |
I have determined that, in the light of today's events, I am disallowing Maura Thatcher as a witness for the prosecution. |
20 сентября 2018 года было объявлено, что, помимо исполнительного продюсера, пил будет выступать в качестве рассказчика и ведущего сериала. |
On September 20, 2018, it was announced that, in addition to executive producing, Peele would serve as the series' narrator and host. |
Две из четырех придворных гостиниц, которые могут призвать своих членов выступать в качестве адвокатов, - это внутренний храм и средний храм – весь район, известный как Темпл, Лондон. |
Two of the four Inns of Court which may call members to act as barristers are the Inner Temple and Middle Temple – the entire area known as Temple, London. |
Цель состояла в том, чтобы выступать в качестве дополнительных сидений, чтобы поднять ребенка на высоту, более удобную для родителей-водителей, чтобы видеть их. |
The purpose was to act as booster seats to bring the child to a height easier for the driving parent to see them. |
Электромобили будут выступать в качестве накопителей электроэнергии, в то время как автомобили на топливных элементах смогут удовлетворять потребности децентрализованных производственных единиц. |
Electric cars will provide electricity storage capacity whereas fuel cell cars could provide decentralized production units. |
Прибрежные буферы могут выступать в качестве важнейшей среды обитания для большого числа видов, особенно тех, которые потеряли среду обитания из-за ввода сельскохозяйственных угодий в производство. |
Riparian buffers can act as crucial habitat for a large number of species, especially those who have lost habitat due to agricultural land being put into production. |
К концу 2001 года Бартон начал выступать в New Japan Pro Wrestling в качестве члена Всеяпонского отделения Team 2000. |
By the end of 2001, Barton had begun making appearances in New Japan Pro Wrestling as a member of the All Japan branch of Team 2000. |
Метеорит вряд ли может выступать в качестве объекта внимания разведки. |
A meteorite could hardly be considered an intelligence -related gist. |
Шевалье продолжал выступать в качестве нападающего в первой команде. |
Chevalier continued to feature as a striker in the first team. |
Недавние исследования показывают, что КК может также выступать в качестве резервуара стволовых клеток для восполнения того, что утрачено или повреждено. |
Recent findings indicate that QC can also act as a reservoir of stem cells to replenish whatever is lost or damaged. |
Кроме того, в качестве географических указаний могут непосредственно выступать сами традиционные названия, словосочетания или произведения традиционной культуры. |
In addition, some traditional names and words, or traditional cultural expressions, may themselves directly act as geographical indications. |
Хорошие ораторские навыки способны выступать в качестве мягкого силового воздействия. |
Good rhetorical skills help to generate soft power. |
У других ликофитов обычные листовые листья могут выступать в качестве спорофиллов, и нет организованных стробили. |
In other lycophytes, ordinary foliage leaves can act as sporophylls, and there are no organized strobili. |
Например, цифровая камера может выступать в качестве устройства при подключении к компьютеру и в качестве хоста при передаче изображений непосредственно на принтер. |
For example, a digital camera could act as a device when connected to a computer and as a host when transferring pictures directly to a printer. |
В Иордании предусмотрены меры защиты детей, подвергшихся надругательствам, в плане освобождения их от необходимости выступать в качестве свидетелей на открытом судебном заседании. |
Jordan protects survivors of child abuse from bearing witness in open court. |
Уже подтверждено, что 10 марта возобновит свою работу Рабочая группа по без вести пропавшим лицам и что в качестве председателя будет выступать Международный комитет Красного Креста. |
It has now been confirmed that the Working Group on Missing Persons will resume its work on 10 March, with the International Committee of the Red Cross acting as chair. |
Серверы ключей действуют в качестве центральных хранилищ, чтобы облегчить необходимость индивидуальной передачи открытых ключей, и могут выступать в качестве корневой цепи доверия. |
Key servers act as central repositories to alleviate the need to individually transmit public keys and can act as the root of a chain of trust. |
Этот закон широко игнорировался на практике, но никогда не отменялся, что означало, что ораторы никогда не могли выступать в качестве юристов или экспертов. |
This law was widely disregarded in practice, but was never abolished, which meant that orators could never present themselves as legal professionals or experts. |
Компании могут выступать в качестве лидеров, показывая примеры благого корпоративного ответственного поведения. |
Companies can provide leadership through setting examples of good corporate citizenship. |
В то же самое время администрация Буша не имела никакого желания выступать в качестве посредника при заключении сделки, в результате которой в обмен на мирную либерализацию пришлось бы согласиться с сохранением советское господства. |
At the same time, the Bush administration had no desire to broker a deal that conceded continued Soviet domination of Eastern Europe for peaceful liberalization. |
Примером закона о регентстве до 1937 года был закон 1811 года, который позволил Георгу, принцу Уэльскому, выступать в качестве регента, в то время как его отец, король Георг III, был недееспособен. |
An example of a pre-1937 Regency Act was the Act of 1811 which allowed George, Prince of Wales to act as regent while his father, King George III, was incapacitated. |
У этих рыб плавательный пузырь может выступать в качестве резонатора. |
In these fish, the swim bladder may act as a resonator. |
Однако на практике один член совета мог выступать в качестве верховного правителя, в то время как другие члены служили ему в качестве советников. |
However, in practice one member of the council could act as a supreme ruler, while the other members served him as advisors. |
Скарри продолжал выступать в качестве линейного тренера под руководством Грэма для всех звезд колледжа в межсезонье во время его пребывания в Уэйнсбурге. |
Scarry continued to act as the line coach under Graham for the college all-stars in the offseason during his tenure at Waynesburg. |
Субстратные аналоги могут выступать в качестве конкурентных ингибиторов ферментативной реакции. |
Substrate analogs can act as competitive inhibitors of an enzymatic reaction. |
В соответствии с этим Соглашением обе стороны соглашаются с тем, что картограф Организации Объединенных Наций будет выступать в качестве секретаря этой Комиссии. |
Under the Agreement, both parties foresee that the United Nations cartographer should serve as secretary to that commission. |
Во время его поездки немецкий офицер, лейтенант Георг фон Хазе, был выбран сопровождать Уоррендера и выступать в качестве его помощника и переводчика. |
During his tour, a German officer, Lieutenant George von Hase, was selected to accompany Warrender and act as his aid and translator. |
Кроме того, терминал может выступать в качестве рации один-к-одному, но без ограничения нормального диапазона, так как вызов все еще использует сеть. |
It is also possible for the terminal to act as a one-to-one walkie talkie but without the normal range limitation since the call still uses the network. |
Поэтому они могут использоваться для упрочнения других материалов и выступать в качестве катализатора. |
Therefore, they can be used to reinforce other materials and act as a catalyst. |
Ключи должны быть строками, а в качестве значений могут выступать строки или объекты JSON с ключами text и href. |
Keys must be strings, and values can be either strings or JSON objects with the keys text and href. |
Американские стратеги разрабатывают концепцию, в рамках которой любой самолет и надводный корабль сможет выступать в качестве прибора обнаружения для любого летательного аппарата, корабля или транспортного средства с вооружением на борту. |
U.S. strategists are moving towards an approach where every aircraft or surface ship can act as a sensor for any aircraft, ship or vehicle that carries a weapon. |
Через неделю было объявлено, что Самаркандский каток не будет завершен в срок, и в результате Хумо Ташкент 2 будет выступать в качестве фидерного клуба для команды ВХЛ. |
A week later it was announced that the Samarkand rink would not be completed in time, and as a result 'Humo Tashkent 2' would act as the feeder club for the VHL side. |
Однако год спустя он вернулся на телевидение и продолжал выступать в качестве гостя и исполнять небольшие роли вплоть до своего ухода с актерской карьеры в 2001 году. |
He did, however, return to television a year later and continued making guest appearances and small roles until his retirement from acting in 2001. |
Например, пиксельный шейдер-это единственный вид шейдера, который может выступать в качестве постпроцессора или фильтра для видеопотока после его растеризации. |
For instance, a pixel shader is the only kind of shader that can act as a postprocessor or filter for a video stream after it has been rasterized. |
Как показывают недавние исследования, асимметричные классические балансы в конфликтных зонах продолжают выступать в качестве движителя военных доктрин и расходов. |
Recent studies have shown that asymmetric conventional balances in conflict areas continue to drive military doctrines and spending. |
И, как считает Украина, если он будет построен, она больше не сможет выступать в качестве посредника при экспорте российского газа в Европу. |
And if it gets built, Ukraine is convinced it's future as a transit line for Russian gas into Europe is finished. |
Вспышки серии 500 EX могут выступать в качестве контроллера, обеспечивающего беспроводное управление другими вспышками. |
The flashes in the 500 EX series can act as a controller that enables wireless control of other flashes. |
Закон о регентстве 1830 года предусматривал особое положение о том, что мать Виктории будет выступать в качестве регента в случае смерти Уильяма, когда Виктория была еще несовершеннолетней. |
The Regency Act 1830 made special provision for Victoria's mother to act as regent in case William died while Victoria was still a minor. |
Затем они могут выступать в качестве прототипов для еще более новых объектов. |
These can then act as prototypes for even newer objects. |
Он нервничал, злился и совсем не радовался, что будет выступать перед публикой. |
He was nervous and irritated, and not at all anxious to participate in a public forum. |
Я использовал куртку в качестве жгута, но кровь из меня так и хлестала. |
Used my jacket for a tourniquet, but the blood just kept pumping out of me. |
Соответствующие государства-участники информируются о слушаниях НПО и им предлагается принять участие в этих слушаниях в качестве наблюдателей. |
States parties concerned are informed of the NGO hearings and are invited to attend hearings as observers. |
Мы считаем, что это конкретное предложение может быть использовано в качестве основы для переговоров по ядерному разоружению в рамках КР и что оно будет способствовать этим переговорам. |
We believe that this concrete proposal can be taken as a basis for, and will contribute to, nuclear disarmament negotiations in the CD. |
Итак, примерно эти четыре причины делают распространение демократической культуры гораздо сложнее в качестве цивилизационного выбора, а не просто политического выбора. |
So roughly these four reasons make it a lot more difficult for democratic culture to spread as a civilizational choice, not merely as a political choice. |
Кое-кто предполагает, что Пейдж выводил деньги в офшоры, чтобы потом передать их Трампу в качестве подарка за отмену санкций. |
Some have suggested that Page put money in an offshore account in the Caribbean, under U.S. jurisdiction. That could set it up for trouble with sanctions law. |
Контральто будет выступать, если ты не извинишься. |
Contralto gets it, if you don't apologise. |
Неужели Харни собирается выступать с подобной информацией? |
Herney is going live with this mess? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «которые могут выступать в качестве».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «которые могут выступать в качестве» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: которые, могут, выступать, в, качестве . Также, к фразе «которые могут выступать в качестве» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.