Могучий жеребец - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Могучий жеребец - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mighty stallion
Translate
могучий жеребец -

- могучий

имя прилагательное: powerful, decuman

- жеребец [имя существительное]

имя существительное: stallion, stud



Вы встали на дыбы, как перепуганный жеребец, потому что я произнес слово, которое ваша христианская догма сделала бранным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You rear like a frightened colt, because I use a word to which your Christianity ascribes a deprecatory meaning.

Но сегодня я восстану из мёртвых, ...как могучий дуб вздымается из мёртвых джунглей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But tonight I'm coming back from the dead,.. ..like some mighty oak rising out of some dead jungle.

У крыльца стоял запряженный в очень широкие крестьянские сани с удобным кузовом раскормленный вороной жеребец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the porch stood a well-fed black stallion hitched to a very wide peasant sleigh with a comfortable body.

Хаббарда всё больше снедало подозрение, что в его теле поселился какой-то могучий тетан, для изгнания которого обычного одитинга недостаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hubbard became increasingly paranoid that a powerful thetan had infected his body and that regular auditing wasn't strong enough to make it leave.

Могучий звук марширующего оркестра Мэриленда посещает все домашние футбольные матчи и обеспечивает предматчевые выступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mighty Sound of Maryland marching band attends all home football games and provides pre-game performances.

Оказавшись там, могучий орел признается, что Зета когда-то была его невестой, но он бросил ее из-за трусости, прежде чем улететь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once there, Mighty Eagle confesses that Zeta was once his fiancée but he abandoned her due to cowardice before he flies away.

И могучий защитник Афин, Геракл!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the mighty protector of Athens, Hercules!

Ты жеребец из Скалистых гор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are a Rocky Mountain steed.

Жеребец дико заржал и поднялся на дыбы в полный рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The horse screamed savagely and reared to full height.

Слон в комнате выпускает могучий рев

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The elephant in the room lets out a mighty roar.

Справа от меня великий, могучий, ужасный варвар Аттила Марсель!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, to my right, the great, the mighty, the barbaric and cruel Attila Marcel!

Серый в яблоках жеребец оказался в самом центре лягающихся и истошно ржущих лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His dappled gray was crowded up in the middle of a pack of kicking, squealing horses.

Как мог такой жеребец вырасти из мальчика, который очевидно был придурком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How could such a stud evolve from a boy who was so clearly a douche.

Коню явно понравился ее запах, и жеребец с удовольствием позволил девушке приласкать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was obvious he liked her scent, and he seemed greedy for her affection.

Но этот жеребец объявил её своей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this stallion has claimed it as his own.

А это доблестный мистер Рэт, могучий воин, который идет рядом с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's the gallant Water Rat, a terrible fighter, walking along o' him!

Убогий, неуклюжий, неповоротливый разум взирал с мольбой и смирением на ум возвышенный и проницательный, могучий и властный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a poor, awkward, and clumsy organization, which stood with lowered head and supplicating eyes before a lofty and profound, a powerful and superior intellect.

И кастинг-менеджер в Жеребец-огурец продакшн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a talent scout - for Studded Pickle Productions.

Что твой жеребец в стойле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jumpy as a stud horse in a box stall.

Главный жеребец из мыльной оперы Хауса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the main stud on house's soap.

Помню, как в шестнадцать лет она села на отцовскую лошадь - настоящий зверь, а не жеребец, - конюх сказал, что она слишком горячая и девочке на ней не усидеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember her at sixteen getting up on one of her father's horses, a big brute of an animal too, that the groom said was too hot for her to ride.

Трижды получал премию Арчибальда, и его прозвище - Долбящий Жеребец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's won the Archibald three times and his nickname's the Throbbing Stallion.

Мой благородный царь, это резвый жеребец, да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My noble king, he's a high-spirited animal, yes.

Словно некий могучий магнетизм широкими волнами изливался на нее из этих огромных воронок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was something like a powerful magnetism which those vast instruments shed over her in great waves.

И я, могучий робот-мерчандайзер!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And me, Mighty Merchandise Robot!

А в левом от меня углу - неоспоримый чемпион... нашей вселенной и любых других, известных и неизвестных - могучий Зевс!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in the corner to my left, the undeniable champion of this universe and any other universe known or unknown, the mighty Zeus!

Рори был на пять лет моложе и вел себя в постели, как буйный ненасытный жеребец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was five years younger than she, and he was like an insatiable wild stallion.

Я могу передать сообщение на любой выбранной вами частоте, Стэнли-Легендарный, Всемогущий Космический Жеребец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am able to transmit on any frequency band you choose, Stanley the legendary all powerful space stud man

Эй, почему ты не собираешь вещи о могучий Аватар

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, why aren't you packed yet, all-powerful Avatar?

Ему хотелось, чтобы им завладела страсть, захватила его целиком и повлекла, как могучий поток, неведомо куда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted a passion to seize him, he wanted to be swept off his feet and borne powerless in a mighty rush he cared not whither.

Похоже, прибыл наш могучий Хиггинс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like the mighty Higgins struck out.

Не сердись на свою Анну-Луизу, мой дикий жеребец, - прошептала она. - Возьми меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not be angry with Anne-Louise, my stalwart, wild stallion, she whispered. Make love to me.

Этот черный, норовистый, крепкий и злой жеребец все время сбрасывал Неваду, пытаясь укусить его или стукнуть копытом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bronc was a mean one, a wiry, nasty little black bastard that, every time it threw Nevada, went after him with slashing hoofs and teeth.

Новый жеребец победил... и его награда - не только шанс утолить жажду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new arrival has won... and his prize is more than just the chance to drink.

Это может быть либо дикий жеребец, изгнанный из табуна, либо верховая лошадь, ушедшая далеко от стоянки какого-нибудь путника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The solitary steed might be one of two things: either an exiled stallion, kicked out of his own cavallada, or a roadster strayed from some encampment of travellers.

Жеребец повалился на бок и лежал так, подняв голову и глядя на отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The horse toppled over on its side. For a moment, it lay there, its sides heaving, then it raised its head and looked up at my father.

Вы даете гарантию, что ваш жеребец выиграет Тройную Корону?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're guaranteeing that this horse is going to win the Triple Crown.

Я потею как жеребец... 27 на 4...108

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sweat like a horse. 27 times 4... 108.

Жеребец брыкался и пытался сбросить меня, но я держался. А потом дед крикнул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That colt was buckjumping and pitching and tried to scrape me off against the fence, but I stayed with him.

И Король поднял свой могучий меч и обрушил сталь на Короля-отчима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the King raised his mighty sword and rained steel down upon the Step King.

Они прикидывали, с какой скоростью идет жеребец; время от времени Эдвард показывал концом хлыста на рыжую точку на горизонте -там на опушке собралось семейство оленей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They talked about the way the cob went; Edward pointed out with the whip a cluster of deer upon a coombe three-quarters of a mile away.

Горячий жеребец, но, мне кажется, только моя нога должна быть поднята.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh that was hot stud but I think it's just my leg that supposed to be up.

Итак, наш первый лот - роскошный молодой жеребец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right. First up today, a gorgeous young horse.

Могучий, как дуб и быстрый, как ветер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strong as a tree and swift as the wind.

Неси меня вперед, могучий зверь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forward now, my mighty steed!

Могучий Спартак отворачивается от заведомо проигрышной битвы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mighty Spartacus turns from unwinnable fight?

Харниш бросил взгляд на далекие берега и понял, что это уже не Стюарт, а могучий Юкон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A glance around at the far-away banks, and he knew that he was on the mighty Yukon.

Какого цвета был жеребец, которого ты выбрал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What color was that foal you picked?

Почуяв опасность, он шарахнулся, как необъезженный жеребец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The apron-string loomed near and he shied like an unbroken colt.

Но сейчас... Через семь месяцев в нашей жизни появится могучий дуб, поэтому сейчас я должна планировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there's a... mighty oak or whatever showing up in our lives in about seven months, so... now I have to plan.

Однако размер и дизайн жеребца должны быть тщательно подобраны, так как неправильный жеребец будет бесполезен и может повредить ноги лошади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the size and design of stud must be carefully selected, as the wrong stud will be useless and can damage the horse's legs.

Он-Золотисто-каштановый жеребец, который находится в тайне черного жеребца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is a golden chestnut stallion who is in The Black Stallion's Mystery.

Костер-второй жеребец черного жеребца в книгах кровавый гнедой жеребец и угрюмый жеребец черного жеребца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bonfire - the Black Stallion's second colt in the books The Blood Bay Colt and The Black Stallion's Sulky Colt.

Одноименный первый роман серии черный жеребец получил премию Выбор молодого читателя в 1944 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eponymous first novel of the series, The Black Stallion, won the 1944 Young Reader's Choice Award.

Жеребец-это доминирующая лесбиянка, обычно БУЧ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A stud is a dominant lesbian, usually butch.

Черный жеребец/Shêtân-черный арабский скрещенный жеребец, который является главным героем серии Black Stallion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Black Stallion/Shêtân - the black Arabian crossbred stallion who is the main character of the Black Stallion series.

Среди птиц-Красный, Чак, бомба, Матильда, синий, Хэл, Стелла, Теренс, пузыри и могучий орел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The birds include Red, Chuck, Bomb, Matilda, The Blues, Hal, Stella, Terence, Bubbles, and Mighty Eagle.

Беркут-могучий охотник с немногими птичьими соперниками по размеру или силе, хотя то, что он приобретает в этих областях, он несколько теряет в своей ловкости и скорости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The golden eagle is a powerful hunter with few avian rivals in size or strength, although what it gains in these areas it loses somewhat in its agility and speed.

Жеребец Свадильфари совершает в два раза больше подвигов силы, чем строитель, и таскает огромные камни, к удивлению богов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stallion Svaðilfari performs twice the deeds of strength as the builder, and hauls enormous rocks to the surprise of the gods.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «могучий жеребец». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «могучий жеребец» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: могучий, жеребец . Также, к фразе «могучий жеребец» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information