Могу я задать вопрос - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
поверить в это не могу - I can't believe it
где я могу встретиться с вами - where can i meet you
где я могу купить - where can i buy
е я не могу присутствовать - f i cannot attend
Могу ли я задать вам несколько вопросов - can i ask you a few questions
я могу обещать вам это - i can promise you this
скажите мне, что я могу сделать - tell me what i can do
Могу ли я получить вам чашку - can i get you a cup
Могу ли я получить чек - can i get the check
могу я купить тебе выпить - could i buy you a drink
что я был - that I was
кто я такой - Who am i
если я скажу - if I say
откуда я родом - where am I from
умру и я - I'll die too
была я - it was me
начало (я) - home (s)
я. - i.
(Я) переработан - (i) overhauled
а я, как - as i as
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
задать вам личный вопрос - ask you a personal question
задать вам одну вещь - ask you one thing
задать для идентификации - ask for identification
задать ему вопрос - ask him a question
задать свои вопросы - ask your questions
задать стиль - set the style
задать тот же вопрос - ask the same question
позвольте мне задать вам еще одну - let me ask you one more
просить задать вопросы - invite questions
Мне нужно задать вам несколько вопросов - i need to ask you some questions
Синонимы к задать: сорвать голову, вынуть душу, проучить, распатронить, разделаться, расправиться, показать, показать, где раки зимуют, предложить
имя существительное: question, query, inquiry, enquiry, matter, problem, point, item, interrogation, interrogatory
сокращение: q., qu.
следующий вопрос - the following question
отвечать вопросом на вопрос - hit question with a question
письменный вопрос - written question
вопрос с несколькими вариантами ответов - multiple choice question
палестинский вопрос - Palestinian issue
поднять вопрос - raise the issue
позвольте задать вам вопрос - let me ask you a question
Был также задан вопрос - was also asked
вопрос о гарантиях безопасности - the issue of security assurances
вопрос о подсудности - a question of arbitrability
Синонимы к вопрос: вопрос, предмет обсуждения, проблема, дело, вещь, предмет, штука, задача
Значение вопрос: Словесное обращение, требующее ответа.
Мистер де Уинтер, как мне это ни неприятно, я вынужден задать вам весьма щепетильный вопрос. |
'Mr de Winter, painful as it may be, it is my duty to ask you a very personal question.' |
Поэтому мы должны задать себе вопрос: следует ли нам передавать технологии потенциальному противнику, в результате чего он сможет усилить свою боеспособность? |
Therefore, we have to ask ourselves a question: Should we transfer technology to a potential adversary so that it can improve its war-fighting capabilities? |
I didn't specify when I was going to ask. |
|
Позвольте мне задать вам один очень простой вопрос, второй простой вопрос, а затем третий, более сложный, вопрос. |
So let me give you one very easy problem, a second very easy problem and then a third, hard, problem. |
Но раз уж вы, хоть и нечаянно, хоть и не желая задать столь неразумный вопрос, спросили меня: На что? - позвольте мне вам ответить. |
But as you, though inadvertently and without intending so unreasonable a question, asked me 'what for?' let me reply to you. |
Я пришел сюда, чтобы вам задать этот вопрос, а не отвечать на него. |
I came to ask questions, not answer them. |
Извините, что запутала вас, но я хочу задать тот же самый вопрос. Потому что вы не профессор Бодави |
I'm sorry for misleading you but I'm here to ask you the same question, because you're not Professor Badawi. |
Слушай, я могу задать тебе личный вопрос? |
Listen, It is possible that you could answer a personal question? |
Но в реальности мы не делаем ни того, ни другого, или делаем не очень хорошо, и должны по крайней мере задать себе вопрос, во что вкладывать в первую очередь. |
But in a world where we don't do either, or don't do it very well, we have to at least ask ourselves where should we invest first. |
From my furry mouth, I timidly ask a question. |
|
Она не собиралась задать ему этот - самый главный - вопрос так скоро - слова вырвались у нее против воли. |
She had not intended to propound this leading question so quickly, but it came out as a natural climax to the situation. |
Я должна задать себе вопрос: не губит ли наше стремление к единоличному владению все шансы на счастье в браке? |
I must ask myself, is the contemporary obsession with exclusive possession ruining our chances of marital happiness? |
Можно задать и отдельный вопрос о населении города — система опять предложит ответ вместе с диаграммой. |
You can also say, ‘What is the population?’ of a city and it’ll bring up a chart and answer. |
Мы были в Армении на частной пресс-конференции с тремя самыми влиятельными филантропами мира, и она потратила свое право задать вопрос, чтобы спросить, где Джордж Клуни. |
We were in Armenia at a private press briefing with three of the most powerful philanthropists in the world, and she used her question to ask where George Clooney was. |
Принцесса разрешит Шейле задать уточняющий вопрос, но дальше мы вернемся к прежнему правилу. |
The princess will let Sheila ask another question, but after that you'll have to keep it to the original rule. |
Полагаю, мы должны задать себе вопрос, действительно ли эти представления неверны. |
The question we have to ask ourselves is whether or not that perception is inaccurate. |
Могу я задать вам один вопрос, мисс Ветра? |
May I ask you a question, Ms. Vetra? |
Для того, чтобы задать свой вопрос, пожалуйста, воспользуйтесь формой обратной связи, или свяжитесь с менеджером в он-лайн чате. |
In order to ask your question please use the feedback form or contact our manager via Live Chat. |
Вопрос, который мы должны задать, что заставило его притворяться? |
The question we should be asking is, what made him tip over? |
Я не могу отважиться задать этот вопрос - я могу только извиниться надлежащим образом. |
I cannot venture on asking the question-I can only make my excuses in due form. |
Можно задать вам вопрос о занятии скульптурой? |
Can I ask you something about sculpting? |
Итак, позвольте мне задать вам, дорогие мои, вопрос или на самом деле, позвольте мне спросить Вас, потому что вы тут рядом. |
So let me ask you guys something - or actually, let me ask you guys something, because you're right here. |
Я вообще-то... я вообще-то хотел бы задать вопрос, если я могу? |
I'd actually- l'd actually like to pose a question, if I may? |
Чтобы судить об этом, необходимо задать вопрос, являются ли предлагаемые меры справедливыми, насколько оправданно их применение и могут ли они хотя бы в чем-то улучшить финансовое положение Организации. |
In order to decide the matter, it was necessary to ask whether the proposed measures were fair, justifiable and likely to improve the Organization's financial position in any way. |
А второй вопрос, который вы должны задать себе: работают ли ваши решения по борьбе с попрошайничеством? |
But the second question you have to ask is this: Are your solutions to panhandling working? |
Если вы хотите задать вопрос или отправить запрос в отношении аккаунта вашего близкого человека, свяжитесь с нами. |
If you'd like to submit a question or request regarding your loved one's account, please contact us. |
Когда потенциальные союзники просят нас о помощи, правильно будет задать следующий вопрос: что мы от этого получим? |
The right question when potential allies come calling is: What’s in it for us? |
А потом я понял, ведь если кто-то может задать себе подобный вопрос, то ответ определённо должен быть нет. |
Then I realized that if one can ask oneself that question, then the answer must definitely be no. |
Подожди... могу я задать тебе вопрос, пока ты не поставил защиту возле себя? |
Wait... can I ask you a question without you getting defensive? |
Тогда я хочу задать тебе вопрос, который потребует нечто большее, чем односложный ответ. |
Now I'm gonna ask you a question that's gonna demand more than a one-word answer. |
Позвольте задать вам вопрос: кто из вас думает, что ИИ сдаст вступительный экзамен в один из лучших университетов в 2020 году? |
Let me ask you a question: How many of you think that AI will pass the entrance examination of a top university by 2020? |
Позвольте мне задать вам вопрос. |
Let me ask you all a question. |
Чтобы корректно задать вопрос о счастье - а это слово я не часто использую - надо разбить его на несколько компонент, каждая из которых допускает |
And to ask that question - happy is not a word I use very much - we've had to break it down into what I think is askable about happy. |
Позволь задать тебе вопрос. |
Let me ask you a question, Ms. Toller. |
Мистер Уэллс, я хотел бы задать вам один вопрос, конечно, если это позволительно с точки зрения профессиональной этики. |
Mr. Wells, there is one thing I should like to ask you-that is, if it is not against professional etiquette. |
Кувейту стоит задать себе постой вопрос: соответствуют ли его национальным интересам – с учетом новой ситуации в персидском заливе – выступления против Ирана и Ирака (в частности в поддержку Саудовской Аравии)? |
The question for Kuwait is simple: Are its actions against Iran and Iraq (in part in support of Saudi Arabia) in its national interest given the new realities in the Persian Gulf? |
Подошла ее очередь задать вопрос, и она спросила именно об этом. |
It was her turn for a question, and that’s what she asked. |
Каждый может задать себе вопрос: Кто я? |
And I say, it's appropriate for us to ask the question, who are we being as we go back out into the world? |
Кроме того, вы всегда можете задать интересующий вас вопрос на нашем форуме. |
In addition to these tips, you can always post in our YouTube help forum or check out our list of known issues. |
Иран может задать вопрос: какое право другие имеют требовать, чтобы он отказался от ядерного оружия. |
Iran may ask what right others have to demand that it forego nuclear weapons. |
Этот вопрос даже неудобно задать во всеуслышание, но если кто-либо и способен на вразумительный ответ, так это вы, поэтому я задам его вам: для чего нужны люди? |
It's almost a hard question to ask in public, but if any mind has some wisdom to offer in it, maybe it's yours, so I'm going to ask you: What are humans for? |
Позволь задать тебе вопрос, Сэндмен. |
I got nothing but the underworld. |
Следующий вопрос, который вы должны себе задать: а следует ли нам его бояться? |
The next question you must ask yourself is, should we fear it? |
Ваша честь, если вы разрешите задать этот вопрос и в дополнение ещё один, вы всё поймёте. |
Judge, if you'll allow the question plus another one you'll soon see. |
Можно задать тебе вопрос, Шкиппер? |
Let me ask you a question, Skipper. |
Можно задать вопрос? Наверное, тебе было тяжело приспособиться к мирной жизни. |
So if you don't mind me asking, it must be pretty challenging for you to acclimate to civilian life. |
Если вы не получили выплату или хотите задать нам вопрос о процессе выплаты, нажмите «Нужна помощь?» в панели Audience Network. |
Contact us by clicking on Need Help? button within Audience Network Dashboard if you do not receive a payment or if you have questions about the payout process. |
Тот же вопрос можно задать и России. |
The same question, of course, applies to Russia. |
Вопрос, который надо задать в первую очередь, в том, что промышленный магнат делает среди дипломатов? |
The question one should be asking is what is an industry magnate doing among diplomats? |
Нет, это еще не все, - продолжает допрос прокурор, не обращая внимания на ропот в толпе. - Мне надо задать вам еще один вопрос, мисс Пойндекстер... |
Not quite, continues the prosecuting counsel, unmoved by the murmurs heard around him; I must ask you another question, Miss Poindexter. |
Поскольку по взаимному согласию не удалось урегулировать этот вопрос, арендодатель обратился к арбитражной процедуре. |
Unable to resolve the matter amicably, the lessor brought the matter to arbitration. |
Теперь финансовые аналитики можно задать в договорах продажи или договорах покупки. |
You can now specify financial dimensions on sales agreements or purchase agreements. |
Я считала себя вправе задать этот вопрос потому, что она всегда откровенно говорила с нами обо всем. |
For she was under no restraint with us. |
Это тот вопрос, который вы должны задать себе, прежде чем... приписывать мне роль бога, который выносит приговоры. |
This is a question you must ask yourself. . Before you would assign me the role of a condemning god. |
Могу я задать вам вопрос, мисс Толлер? |
May I ask you a question, Ms. Toller? |
Она притянула к себе его голову и, встав на цыпочки, попросила не возмущаться, прежде чем осмелилась задать ему этот вопрос. |
She had pulled his tall head down, and stood upon tiptoe, and implored him not to be shocked, before she had ventured to ask this question. |
А теперь настало время задать вопросы Бренне Карвер, сценаристу и режиссеру фильма Я, ты и Найджел. |
And now, I'd like to open the floor to questions for Brenna Carver, the writer and director of Me,you,andNigel. |
Где хорошее место, чтобы задать основные вопросы кодирования Perl, пожалуйста? |
Where is a good place to ask basic Perl coding questions please? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «могу я задать вопрос».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «могу я задать вопрос» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: могу, я, задать, вопрос . Также, к фразе «могу я задать вопрос» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.