Могу я получить копию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Могу я получить копию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
could i receive a copy
Translate
могу я получить копию -

- могу

I can

- я

I



Так, нам бы получить копию её уголовного дела...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, if we could get a copy of Thea's criminal record...

Я хотел бы получить копию этой мелодии через MP3 или CD, чтобы вернуть воспоминания о том времени на Майорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to get a copy of that tune via MP3 or CD to bring back memories of that time in Majorca.

О том, как используют ваши персональные данные, описано далее в настоящем РПФУ, а копию нашей Политики конфиденциальности можно получить, связавшись с нами, или найти ее на нашем вебсайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How your personal information is dealt with is further expanded in this FSG, and a copy of our Privacy Policy is available by contacting us, or can be found on our website.

При хорошей прочной бумаге каждый человек сможет получить копию таблицы с преданиями из замка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a good, sturdy paper, any man might have a copy of tablet lore from the keep.

Заявитель должен получить копию фона, чтобы проверить или обновить информацию,которая появляется в фоновом режиме проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The applicant has to receive a copy of the background to check or update the information that appears on the background check.

Ну, у меня не было возможности получить копию или стенограмму, но Лоуренс здесь как живой свидетель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I wasn't able to obtain a copy or a transcript, but Lawrence here is a devout viewer.

Господе Исусе, могу я просто получить одну цветную копию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jesus Christ, can I just get one color copy?

анализ роста SaaS показал, что 85 процентов участников хотели бы получить копию своих данных SaaS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

into the growth of SaaS showed that 85 percent of the participants wanted to take a copy of their SaaS data.

Петрик познакомился с франшизой Halo во время посещения дома своего друга, что привело его к тому, что он захотел получить копию для себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Petric was introduced to the Halo franchise while visiting his friend's house, leading him to want a copy for himself.

Затем он должен быть проинформирован о причине ареста или, в случае ареста с ордером, получить по требованию копию ордера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is then to be informed of the cause of the arrest or, in case of an arrest with a warrant, to be given on demand a copy of the warrant.

Граждане могут ознакомиться с документами по месту их архивирования или получить копию за свой счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citizens may study the documents at the place where they are archived, or they may obtain a copy at their own cost.

Мне удалось получить копию письма, которое послала вашему сыну Арику на Эдо Кливересса си Ятур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was able to locate and pull a copy of the message the Klyveress ci Yyatoor sent to your son Aric on Edo.

Если собрать все компоненты того товара с завода, ты в результате сможешь получить копию того прибора, что сделала Скайлар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you combine all the components of that factory shipment together, you could end up with a device that could replicate Skylar's power boost.

КТО УГОДНО..можно легально получить их копию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ANYONE..can legally obtain a copy of them.

По окончании допроса я вам расскажу, как вы сможете получить копию его записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And at the conclusion of the interview I'll give a notice of how you can obtain a copy of the tapes.

Основная задача расстойки заключается в том, чтобы получить либо мягкую, либо печатную копию того, как конечный продукт будет выглядеть на прессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main objective of proofing is to produce either a soft or hard copy of what the final product will look like on press.

Одаренные члены церкви могут найти свой номер записи о членстве в храме в своей рекомендации или получить копию своего индивидуального резюме таинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Endowed members can find their membership record number on their temple recommend or by obtaining a copy of their Individual Ordinance Summary.

Копию уведомления о регистрации апелляции, поданной в AAO, можно получить, подав запрос в USCIS по закону О свободе информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible to get a copy of the notice of record for an appeal made to AAO by submitting a Freedom of Information Act request to USCIS.

Где я могу получить копию живой ленты последних изменений для использования в моей собственной Вики?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where can I get a copy of the live recent changes feed to use on my own wiki?

Несмотря на большие размеры и грубость по современным стандартам, он позволял оператору поместить оригинал на лист стекла, нажать кнопку и получить копию на обычной бумаге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although large and crude by modern standards, it allowed an operator to place an original on a sheet of glass, press a button, and receive a copy on plain paper.

Я думаю, Вы хотели бы получить копию прежде чем это уйдет в архив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought you'd want a copy, before I gave it to them to file away.

Вы сообщили нам все, что мы хотели узнать, -сказал он, - и если бы мы могли получить копию записей в истории болезни, это бы нам очень пригодилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'You have told us all we want to know,' he said, 'and if we could possibly have a copy of the memoranda in your file it might be very useful.'

Прошло пять недель, прежде чем Чарльз Эсгилл смог получить копию и сесть читать отчет о своем опыте, записанный Джорджем Вашингтоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was five weeks before Charles Asgill was able to obtain a copy and sit down to read the account of his experiences, as recorded by George Washington.

Можно ли позволить этому типу веб-сайтов получить полную копию нашего хоста и общих серверов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it ok to let this type of website get a full copy of our host and share servers?

Треть из этих участников хотели получить копию на ежедневной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A third of these participants wanted a copy on a daily basis.

Могу я получить физическую копию онлайн-версии сегодняшней газеты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I get a physical copy of the online version of today's paper?

Первое, что нужно было сделать, это получить его в студии, чтобы сделать копию безопасности на семь с половиной дюймов, потому что это был мастер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first thing to do was get it in the studio to make a seven and a half inch safety copy, because that was the master.

Я пошлю копию в местные банки, изготовителям, посмотрим, что я смогу получить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll send a copy of it to local banks, vendors, see if I can get a hit.

Вы все должны были получить копию учебного плана вместе со списком основных правил и приемлемых ожиданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You all should've receive a copy of the syllabus along with a list of general guidelines and appropriate expectations.

Я не покупаю им копию Над пропастью во ржи

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't buy them a copy of catcher in the rye

Она четко вывела свое имя и приложила изготовленную в Амадоре копию андорской печати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She signed her name clearly, pressed the copied Seal into the red wax that Niall's secretary dripped at the foot of the sheet.

Некоторые люди могут сказать, что это не правильно для мужчины любить восковую копию самого себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people might say that it's wrong for a man to love a wax replica of himself.

Копию базы данных можно удалить в любой момент с помощью Центра администрирования Exchange или командлета Remove-MailboxDatabaseCopy в командной консоли Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A database copy can be removed at any time by using the EAC or by using the Remove-MailboxDatabaseCopy cmdlet in the Exchange Management Shell.

Откроется диалоговое окно с предложением отправить копию сообщения, не являющегося нежелательным, в корпорацию Майкрософт для анализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dialog box opens asking if you want to send a copy of the not junk email message to Microsoft for analysis.

Ну, я сделал себе копию, так что ладно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I made a photocopy, so yes.

Мой отец куда-то подевал копию, и я хочу помочь ему ее найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, my dad misplaced his copy, so I'm just trying to help him out.

Одну копию для суда, одну для прокуратуры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One copy to the court, one to the State's Attorney?

Теперь рассмотрим латексную копию керна которая была снята в Музее Петри, и мы видим что-то совершенно иное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now bring in the latex that they took of the core in the Petrie Museum, and we see something totally different.

На следующий день Макс отослал копию заявления о разводе своему шурину - министру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thenextday,Max sentacopyof the divorce application to his brother-in-law, the minister.

Я могу сделать вам копию передаточного акта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can get you a copy of the deed.

Эдуард Мане сделал копию во время своего визита, записанного 26 июня 1872 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edouard Manet made a copy upon his visit recorded on 26 June 1872.

Башня содержит 25-колокольный карильон, который включает в себя копию Колокола Свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tower holds a 25-bell carillon which includes a replica of the Liberty Bell.

Он создает копию тематического парка на своей базе и берет под контроль всех людей, которым он продал шляпы, чтобы стать пешеходами в парке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He creates a replica of the theme park in his base and takes control of all the people he sold the hats to all to become the pedestrians in the park.

Копию оригинала рукописи в последний раз видели в Государственном музее в общественных садах Хайдарабада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A copy of the original manuscript was last seen in the state museum in Public Gardens in Hyderabad.

Самцы обычно гемизиготны по Х-хромосоме, имея только одну копию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Males are normally hemizygous for the X chromosome, having only one copy.

Некоторые электронные органы имеют переключаемую копию этого звукового эффекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some electronic organs have a switchable replica of this sound effect.

Некоторые водительские удостоверения изготавливаются со встроенными голограммами, чтобы полицейский мог обнаружить поддельную копию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some driver's licenses are made with embedded holograms so that a police officer can detect a fake copy.

Дик Морган был банджо и гитаристом в группе Бена Поллака, который также использовал реалистичную копию питона в своем выступлении с группой Поллака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dick Morgan was the banjo and guitar player in the Ben Pollack band, who also used a realistic replica of a python in his act with the Pollack band.

Инструменты flasher просты в подключении и использовании, но некоторые из них могут изменять данные и иметь другие опасные параметры или не делать полную копию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flasher tools are easy to connect and use, but some can change the data and have other dangerous options or do not make a complete copy.

Эта запись представляет собой самую теломерную копию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This record represents the most telomeric copy.

Двухбуквенные сигналы охватывают широкий спектр ситуаций; заинтересованному читателю предлагается загрузить копию кода по ссылке ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two-letter signals cover a broad gamut of situations; the interested reader is urged to download a copy of the Code from the link below.

Участники могут предварительно приобрести копию шоу до 30 минут после начала выступления, а затем забрать компакт-диск после окончания шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attendees can pre-purchase a copy of the show until 30 minutes into the performance and then pick up the CD after the show.

В заявке на регистрацию логотипа Volvo в 1927 году они просто сделали копию всего радиатора для ÖV4, рассматриваемого спереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the registration application for Volvo logotype in 1927, they simply made a copy of the entire radiator for ÖV4, viewed from the front.

В 2012 году антропологи начали сканировать точную копию черепа Магдаленской девушки, чтобы создать цифровую модель высокого разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, anthropologists began scanning a replica skull of Magdalenian Girl to create a high resolution digital model.

Фрейд послал копию книги Будущее иллюзии своему другу Ромену Роллану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freud sent a copy of The Future of an Illusion to his friend Romain Rolland.

Дрю удалось раздобыть копию кассеты и начать проигрывать ее в Штатах, что вынудило к этому американский лейбл Queen, Elektra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drew managed to get a copy of the tape and started to play it in the States, which forced the hand of Queen's US label, Elektra.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «могу я получить копию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «могу я получить копию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: могу, я, получить, копию . Также, к фразе «могу я получить копию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information