Поэтому я решил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поэтому я решил - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
so I decided
Translate
поэтому я решил -

- поэтому [наречие]

наречие: therefore, thus, thence, consequently, accordingly

союз: so, thus, accordingly, thus and so

местоимение: so

- я

I



И поэтому, я решил ввести игру угадай мои намерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have decided to institute a game of whiddle my scrap.

Поэтому я решил бросить якорь и подождать, пока не уляжется буря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I tried to anchor myself until the storm passed.

Поэтому я решил попробовать умственную стимуляцию, и присоединился к группе загадочных энтузиастов, которые расследуют нераскрытые дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I decided to try mental stimulation, and I joined a group of mystery enthusiasts who solve cold cases.

Перегревшийся двигатель стал причиной размножения опарышей... Поэтому я решил выйти из гонки по болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having eventually got to the overheating engine and seen it had become a production line for maggots I decided to go off and be sick.

Поэтому я решил стать тем, кем меня видели мои родители: я поступил на юридический.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I wanted to be the person my parents wanted me to be, so I went to law school.

Поэтому он решил устранить Аллена Арчера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he's decided to eliminate Allen Archer.

Мои планы на сегодня рухнули, поэтому я решил сегодня зайти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My plans for tonight fell through. Figured I'd stop by.

Поэтому я решил отправиться за окраину города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I therefore decided to go beyond the lower back end of town.

Поэтому я решил укрыться где-то на какое-то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I decided to hide out for a while.

Поэтому я решил, что когда в следующий раз встречу женщину, которую сочту привлекательной, то вместо того, чтобы мяться и острожничать, я надену маску самоуверенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I decided that the next time I meet a woman I think is attractive, rather than holding back and being cautious, I'm going to assume the mantle of self-assurance.

Мои специалисты не смогли вернуть тебя в прежний вид, поэтому я решил предложить тебе сотрудничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My engineers have had no success in restoring you to your proper size, so I thought I'd appeal to your cooperation.

Поэтому я решил вернуться к учёбе, чтобы узнать всё, что возможно, о бизнесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I decided to go back to school to learn as much as I could about business.

Она всегда хотела попробовать, а я лазал годами, поэтому решил ввести ее в курс дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's always wanted to try, and I've been climbing for years, so I thought I'd just show her the ropes.

Дзирт упрямо держался на макушке, поэтому хитрый дракон решил воспользоваться способом получше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drizzt held on stubbornly, and the devious dragon discerned a better method.

Поэтому, Пол решил обратиться за помощью к тому, кто точно войдет в его положение...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Paul decided to get help from someone sure to sympathize with his situation...

Поэтому я решил на всякий случай спустить свой хлеб в штанину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore I resolved to put my hunk of bread and butter down the leg of my trousers.

Поэтому совет решил вызвать сантехника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the board voted on getting a plumber.

Москва хочет, чтобы бензин оставался в стране, и поэтому Кремль решил с воскресения, 1 мая, поднять экспортную пошлину на нефть на 44% - до 408,3 доллара за тонну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow wants gasoline to stay at home, and the Kremlin will hike its export duty on oil by 44% to $408.3 per ton starting Sunday, May 1.

Он решил, что сделка была вполне законной, поэтому ростовщик должен получить фунт плоти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He decided the agreement was legal and binding and that the moneylender was entitled to his pound of flesh.

Я решил, что между ними все хорошо, поэтому очень удивился, когда узнал, как далеко зашло дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I imagined that everything was all right. That's why it was such a shock to me to learn how far the thing had gone.

Поэтому и я решил, что одного блока сигарет тебе не достаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why I figured you'd want more than a carton of cigarettes.

Именно поэтому я решил посмотреть на проблемы, которые есть у этой технологии, потому что она имеет важное значение для нашей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's this importance why I decided to look into the issues that this technology has, because it's so fundamental to our lives.

Аристократ, который решил, что не хочет иметь разрез на своей руке, и поэтому у него был слуга, на чьей руке сделали разрез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a nobleman who decided he didn't want a cut made in his own arm, so he had a servant have his arm cut.

Поэтому я решил расстаться со Скайлар?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that why I broke up with Skylar?

Поэтому он самостоятельно решил не обжаловать решение об экстрадиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, he chose to voluntarily waive extradition and not seek to fight extradition.

Я знаю, что тебе пришлось перенести дегустацию тортов из-за дела, поэтому я решил устроить её дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you had to reschedule the cake tasting because of the case, so I thought I'd bring the cake tasting to you.

Он решил поэтому тотчас же рассказать ему факт, на который мы выше намекнули читателю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He therefore resolved immediately to acquaint him with the fact which we have above slightly hinted to the readers.

Поэтому Он решил создать... обновляющееся подобие вечности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wherefore he resolved to have... ...a moving image of eternity.

Да, я нехорошо себя чувствую, - отвечала Валентина, - поэтому дедушка решил сам полечить меня; он все знает, и я вполне ему доверяю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not very, said Valentine. And grandpapa has become my physician, and I have the greatest confidence in him, because he knows everything.

Поэтому я решил поступить великодушно и позвонить тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I figured, why not be the bigger/man and just give you a call.

Поэтому я решил связать свою жизнь с профессией учителя, потому что я уверен, что это моя чашка чая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I have decided to connect my life with a profession of a teacher because I am sure that it`s my cup of tea.

Поэтому я решил подыскать вам нового духовного наставника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I have decided to find a new man of the cloth.

Поэтому я решил проверить это предположение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I have decided to test the proposition.

Поэтому я решил, что гораздо веселее будет потолкаться в этом мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's more fun to be here, is how I figured it.

Поэтому я решил создать сессию, под названием Шестьдесят Миллионов Беженцев, и пригласил некоторых из самых выдающихся ученых по нашей миграционной дисциплине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I decided to create a session entitled Sixty Million Refugees, and invited some of our discipline’s most distinguished scholars on migration.

Федералы меня не опознали, поэтому я решил, черт, два года прошло, шумиха улеглась, будет нормально, если я вернусь, высуну голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feds never ID'd me, you know, so I figured, hell, two years pass, things chill down, it's cool for me to come back, stick my head up.

Именно поэтому я решил устроить искусственные кроличьи норы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why I plan to use artificial warrens.

Поэтому я решил, что самое время положить всему конец и вернуться домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I decided it was time to end and go back home.

Поэтому мировой судья и решил наведаться в Вэй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of this, the Magistrate had to make a trip to Wei

После операции соски могут потерять свою чувствительность, поэтому я решил, что не хочу этим рисковать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the fact is that you can lose sensation in your nipples, so I decided I don't want to risk that.

А будет только усиливаться со временем, поэтому я решил принять это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will only intensify with time, and so I choose to embrace it.

В мой последний год в Нью-Йоркской школе бизнеса поэтому и решил переехать в Шанхай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it's my final year at NYU Business School, and it hit me I realized all the opportunities are here in mainland China so I decided to come and move to Shanghai.

Здесь тоже стояли неизменные бутафорские блюда, поэтому я решил назавтра зайти в мастерскую, где делают эти удивительно реалистичные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And since the same imitation food was on display here as well, I decided to pay a visit the next day to one of the places where these utterly realistic-looking things were produced.

Ты пошатнулась, вот я и решил, что можешь упасть, поэтому придержал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your posture when you hold the stick is unsteady, I thought you were going to fall so I held you.

Почему ты решил, что этот парень был неполноценным и поэтому мог быть убит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By what right did you dare decide that that boy in there was inferior and therefore could be killed?

Однако музыкальные способности Арлет все-таки интересовали его, ему хотелось, чтобы она добилась успеха, поэтому он решил помогать ей и впредь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, still interested in Arlette as an artistic temperament, and concerned to see her succeed, he intended continuing to aid her.

Поэтому я и решил закончить с этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why I decided to end it.

Поэтому ради сохранения мира, я решил поехать с Марселем в Алжир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So in interest of maintaining the peace, I have decided to join Marcel in Algiers.

Я решил, что мой долг преподать пивоваренному заводу урок, поэтому я отклоняю ваше прошение посадить миссис Арлесс в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have decided that it is my duty to teach the brewery a lesson, therefore I reject your bid to have Mrs Arless imprisoned.

Она ничего не заказала в номер, и поэтому Купер решил, что женщина направилась завтракать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had not ordered anything from room service, and Cooper had decided that she was going out to breakfast.

Ведь если собираешься стать следующим президентом США, будешь, вероятно, постоянно занят, поэтому меня не сильно удивляет, что отвечают не все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I reckon if you're standing to become the next president of the United States, you're probably pretty tied up most of the time, so I'm not altogether surprised that they don't all answer, but many do.

Поэтому я должна быть очень осторожной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so I have to be very careful.

Поэтому любые системы вооружения или стратегии, используемые раньше, не будут эффективными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So any specialist weapon systems or strategies used before will be ineffective.

На той неделе совет З-Джей-Эйч решил передавать новости каждый час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The board of 3JH decided last week to offer an hourly news service.

Поэтому моя делегация считает, что следует все вновь продумать, перед тем как принимать окончательное решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus my delegation believes that the matter should be given more thought before we take a final decision.

Поэтому евреи вечно звонят не туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why Jews always dial the wrong number.

Не сомневаюсь, что именно поэтому мы стали друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No doubt that's why you and I have become friends.

И поэтому вы пойдете и поработаете, а потом вы выйдете из этой работы, и вот тогда, может, будет время проверить почту и аську.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're going to be kind of going up and doing some work, and then you're going to come down from that work, and then maybe it's time to check that email, or check that I.M.

Уину я решил взять с собой в наше время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weena I had resolved to bring with me to our own time.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поэтому я решил». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поэтому я решил» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поэтому, я, решил . Также, к фразе «поэтому я решил» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information