Модели автомобилей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
моделирование «милленниум» - modeling "Millennium"
моделирование на ЭВМ - computer simulation
атмосферное моделирование - atmospheric modelling
были разработаны модели - models were developed
качество модели - quality model
корпус модели - body model
модели в пределах - patterns within
модели для постоянной эластичности - constant elasticity models
моделирование замкнутого контура - closed-loop simulation
приводится в качестве модели - cited as a model
Синонимы к модели: копия, имитирование, модель, макет, муляж, моделирование, форма, вид, образ, очертание
боевой автомобиль - combat vehicle
многотопливный автомобиль - flex fuel car
производитель автомобилей - automaker
автомобиль для лидирования приземлившихся самолетов - lead vehicle
автомобилестроение частота - automotive frequency
бизнес продаж автомобилей - car sales business
Выбросы автомобилей co2 - car co2 emissions
крупнейший производитель автомобилей - biggest car manufacturer
некоторые автомобили - some vehicle
экономичные автомобили энергии - energy efficient vehicles
Иногда необходимо сфотографировать частный автомобиль, особенно для редкой модели, которую вы случайно видите, но обычно на это следует смотреть неодобрительно. |
Sometimes it's necessary to take a picture of a privately-owned car, especially for a rare model that you happen to see, but it should generally be frowned upon. |
Американские модели поступили в продажу в 2012 модельном году автомобилей. |
US models went on sale 2012 model year vehicles. |
Morris Major и Austin Lancer - это модели легковых автомобилей, которые выпускались компанией BMC Australia в период с 1958 по 1964 год. |
The Morris Major and Austin Lancer are passenger car models that were produced by BMC Australia between 1958 and 1964. |
Другие основные модели в течение десятилетия включают Polo, меньший автомобиль, чем Golf, и более крупный Passat для сегмента выше Golf. |
Other main models during the decade include the Polo, a smaller car than the Golf, and the larger Passat for the segment above the Golf. |
В том же году Lexus стал одним из первых маркизов, который дебютировал в сертифицированной программе подержанных автомобилей с целью повышения стоимости модели trade-in. |
That same year, Lexus became one of the first marques to debut a certified pre-owned program, with the aim of improving trade-in model values. |
Автомобили, используемые премьер-министром, - это модели с длинной колесной базой Jaguar XJ. . |
The cars used by the Prime Minister are the long wheelbase models of the Jaguar XJ. . |
Американские модели поступили в продажу в 2013 году как автомобили 2014 модельного года. |
US models went on sale in 2013 as 2014 model year vehicles. |
До начала 1970-х годов джипы Mahindra были на бензине, а премьерные коммерческие автомобили имели бензиновые модели. |
Until the early 1970s Mahindra Jeeps were on Petrol and Premier commercial vehicles had Petrol model options. |
У короля также есть личный гараж, который состоит из спортивных автомобилей, включая три модели Laraki Fulgura и Aston Martin DB7. |
The King also has a personal garage, which consists of sports cars, including three Laraki Fulgura models, and an Aston Martin DB7. |
Президент Рикардо Лагос пользовался автомобилем Lincoln Town, в то время как президент Мишель Бачелет представила седан Peugeot 607 модели 2008 года в свой первый срок пребывания в должности. |
President Ricardo Lagos used a Lincoln Town Car, while President Michelle Bachelet introduced a 2008-model Peugeot 607 saloon in her first term in office. |
В Соединенном Королевстве Evolution IX использовала другую схему модели, основанную на мощности автомобиля. |
In the United Kingdom, the Evolution IX used a different model scheme based on the car's horsepower. |
Его появление автомобиля модели Т произвело революцию в транспортной и американской промышленности. |
His introduction of the Model T automobile revolutionized transportation and American industry. |
Благодаря его значительному вкладу в дизайн автомобиля, его имя посвящено в названии модели. |
Due to his significant contributions to the design of the vehicle, his name is dedicated in the model name. |
Фактический график технического обслуживания автомобиля варьируется в зависимости от года выпуска, марки и модели автомобиля, условий его движения и поведения водителя. |
The actual schedule of car maintenance varies depending on the year, make, and model of a car, its driving conditions and driver behavior. |
На автомобилях эта система встроена в сами модели, и когда вы перемещаете автомобиль, автомобиль прилипает к Земле. |
On Cars, this system is built into the models themselves, and as you move the car around, the vehicle sticks to the ground. |
Некоторые модели, такие как Ford Escape, даже имеют настройки, предотвращающие превышение максимальной скорости автомобиля, если он был запущен с определенной клавишей. |
Some models, such as the Ford Escape, even have settings to prevent the vehicle from exceeding a maximum speed if it has been started with a certain key. |
Автомобили модели Conrad были упакованы в коробки, практически идентичные коробкам других немецких производителей, таких как NZG и Cursor. |
Conrad model cars were packaged in boxes virtually identical to those of other German manufacturers like NZG and Cursor. |
Производители автомобилей приняли эти требования и распространили их на все другие модели легковых автомобилей, которые они построили. |
Car manufacturers adopted these requirements and carried them through to all other models of passenger cars that they built. |
Начиная с 2013 года, макет ливреи для серии Кубков NASCAR был изменен, что совпало с изменением модели автомобиля поколения 6. |
Beginning in 2013, the livery layout for the NASCAR Cup Series was altered, coinciding with the change to the Generation 6 model car. |
В 1988 году в ДК был заменен на автомобиль ACL и модели АСМ. |
In 1988, the DK was replaced by the Autocar ACL and ACM models. |
Первые три автомобиля, пронумерованные от 301 до 303, были изготовлены в 2007 году и основаны на модели 12 Trio. |
The first three vehicles, numbered 301 to 303, were manufactured in 2007 and are based on the 12 Trio model. |
Модели 1968 года изменили форму петлевых бамперов, которые окружали как утопленную переднюю решетку радиатора, так и задние фонари автомобиля. |
1968 models had reshaped loop-type bumpers that surrounded both the vehicle's recessed crosshatch front grille and tail lamps. |
С 2013 года Hot Wheels выпустила 1/64 модели каждого автомобиля от и после шестой партии. |
Since 2013, Hot Wheels has released 1/64 models of every car from and since the sixth installment. |
Первые реальные коробки передач с двойным сцеплением были получены из собственной разработки Porsche для своих гоночных автомобилей модели 962 в 1980-х годах. |
The first actual dual-clutch transmissions were derived from Porsche in-house development for their Model 962 racing cars in the 1980s. |
Первые 800 автомобилей, произведенных на тогдашнем совершенно новом заводе Honda в Аллистоне, провинция Онтарио, Канада, были автомобилями модели SE. |
The first 800 cars produced at the then brand new Honda plant in Alliston, Ontario, Canada were SE model cars. |
Модели черной серии известны как уличные легальные гоночные автомобили. |
Black Series models are known as street legal race cars. |
Однако, поскольку это было обозначение стиля кузова, а не модели, название Riviera обычно не появляется на автомобиле. |
However, since it was a body style designation and not a model, the Riviera name does not usually appear on the car. |
Он возвестил о появлении первой в истории дизельной модели Škoda и стал их первым автомобилем, обладающим основными функциями безопасности и удобства. |
It heralded the first ever diesel powered Škoda, and became their first car to feature major safety and convenience features. |
Многие автокресла объединяют большие группы 1, 2 и 3. Некоторые новые модели автомобилей включают в себя запас удерживающих сидений по умолчанию. |
Many car seats combine the larger groups 1, 2 and 3. Some new car models includes stock restraint seats by default. |
Они были оценены слишком близко к стоимости базовой модели полноразмерного автомобиля из большой тройки, которая в 1950-х годах вела ценовую войну. |
They were priced too near the cost of a base model full sized car from the big three, that in the 1950s had a price war. |
Все модели были доступны с четырехступенчатой механической коробкой передач, в то время как трехступенчатая автоматическая была опциональной на автомобилях с длинной колесной базой, оснащенных двигателем L28. |
All models were available with a four-speed manual transmission, while a three-speed automatic was optional on long wheelbase vehicles fitted with the L28 engine. |
15 марта 2013 года Toyota объявила об отзыве 209 000 автомобилей в США. Отзыв затрагивает мои модели FJ Cruiser 2007-2013 годов. |
On March 15, 2013, Toyota announced a recall of 209,000 vehicles in the US. The recall affects MY 2007-2013 FJ Cruiser models. |
Также пострадали модели Jeep Liberty 2002-2007 годов выпуска и Jeep Cherokee 1986-2001 годов выпуска, которые в общей сложности насчитывают около 5,1 миллиона пострадавших автомобилей. |
Also affected are 2002–2007 Jeep Liberty models and 1986–2001 Jeep Cherokee models, which totals about 5.1 million affected vehicles. |
Модели Alfa Romeo 75 и 155 считаются компактными представительскими автомобилями в Великобритании. |
Alfa Romeo's models 75 and 155 are considered compact executive cars in the United Kingdom. |
Они сделали знаменитые модели, такие как ракета Stanley 1906 года, гоночная трасса Stanley K 1908 года и паровой автомобиль Stanley 1923 года. |
They made famous models such as the 1906 Stanley Rocket, 1908 Stanley K Raceabout and 1923 Stanley Steam Car. |
Подозреваетcя белый мужчина, за 30, четыре двери темно-бордовый автомобиле, неизвестной модели. |
Suspect is white male, 30s, in a four-door maroon, unknown make, model. |
Автомобиль имел бамперы, соответствующие цвету кузова, отличающиеся от двухцветных бамперов стандартной модели. |
The vehicle had body colour matching bumpers, different from the two-tone bumper colour on the standard model. |
Популярные модели для изготовления включают автомобили, космические корабли и дома. |
Popular models to make include cars, spaceships, and houses. |
Однако неадекватное восприятие потребителем усовершенствованного внешнего вида автомобилей вынудило перепроектировать последующие модели воздушного потока. |
However, inadequate consumer acceptance of the advanced appearance of the cars forced a re-design of succeeding models of the Airflow. |
Автомобиль обычно оснащался радиоприемником Р-113, однако некоторые модели использовали Р-123. |
The vehicle was usually equipped with an R-113 radio; however, some models used the R-123. |
Новые модели и инвестиции в усовершенствование производства сразу же были замечены автомобильными критиками. |
The new models and investments in manufacturing improvements were immediately noticed by automotive critics. |
С тех пор как Dodge начал строить свои собственные автомобили в 1914 году, компания также предлагала модели легких грузовиков. |
Ever since Dodge began building their own cars in 1914, the company also offered light truck models. |
С выходом на пенсию модели Cressida после поколения X81 на японском автомобильном рынке продавались только Mark II, Chaser и Cresta. |
With the retirement of the Cressida model after the X81 generation, only the Mark II, Chaser, and Cresta were sold in the Japanese car market. |
В 1976 году классические модели El Camino теперь отличались новыми прямоугольными фарами, которые носили другие высококлассные автомобили GM. |
For 1976, El Camino Classic models now featured the new rectangular headlights that other high-end GM cars were sporting. |
Американские модели поступили в продажу как автомобили 2009 модельного года, и прибыли в американские дилерские центры к началу января. |
US models went on sale as 2009 model year vehicles, and arrived in U.S. dealerships by the beginning of January. |
Служба также использует автомобили от Jaguar, Land Rover, Ford и Vauxhall, в то время как некоторые министры используют гибридные модели Toyota Prius. |
The service also uses vehicles from Jaguar, Land Rover, Ford and Vauxhall, while some ministers use Toyota Prius hybrid models. |
Все бывшие премьер-министры с 1975 года получили бронированный автомобиль, как правило, той же модели, что и нынешний премьер-министр, а также полицейскую охрану. |
All former prime ministers since 1975 have been provided with an armoured car, usually the same model as the current Prime Minister, along with police protection. |
С обновлением в мае 1991 года модели Ultima получили CD-плеер, Первый автомобиль австралийской сборки, предлагающий это. |
With the May 1991 update, the Ultima models gained a CD player, the first Australian-built car to offer this. |
Некоторые модели также используют дополнительный сервопривод для управления коробкой передач, что позволяет автомобилю двигаться задним ходом. |
Some models will also use an additional servo to control a transmission box, enabling the vehicle to drive in reverse. |
Возможности распознавания голоса варьируются в зависимости от марки и модели автомобиля. |
Voice recognition capabilities vary between car make and model. |
Существующие модели финансирования не должны оборачиваться для стран «долговой ямой». |
Current funding modalities should not push countries into debt distress. |
Мне уже осточертели эти актрисы, модели, танцовщицы и всё такое. |
I have sworn off all actresses, models, d-girls, you-name-it. |
В его модели, когда цены высоки, делается больше инвестиций. |
In his model, when prices are high, more investments are made. |
Заднеприводные модели были доступны на некоторых рынках, только с автоматической коробкой передач, и в стандартной комплектации с ограниченным скольжением заднего дифференциала. |
Rear-wheel drive models were available in some markets, only with automatic transmissions, and came standard with a limited-slip rear differential. |
Другие более продвинутые модели включают модели, основанные на байесовских сетях, которые являются причинно-вероятностными моделями, обычно используемыми для анализа рисков и поддержки принятия решений. |
Other more advance models include those based on Bayesian networks, which are causal probabilistic models commonly used for risk analysis and decision support. |
Дорожные велосипеды обычно используют 68 мм;итальянские дорожные велосипеды используют 70 мм; ранние модели горных велосипедов используют 73 мм. |
Road bikes usually use 68 mm; Italian road bikes use 70 mm; Early model mountain bikes use 73 mm. |
Модели сопротивления воздуха используют лопасти на маховике для обеспечения торможения маховика, необходимого для создания сопротивления. |
Air resistance models use vanes on the flywheel to provide the flywheel braking needed to generate resistance. |
British Rail Mark 3 - это тип пассажирских перевозок, разработанный в ответ на растущую конкуренцию со стороны авиакомпаний и автомобилей в 1960-х годах. |
The British Rail Mark 3 is a type of passenger carriage developed in response to growing competition from airlines and the car in the 1960s. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «модели автомобилей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «модели автомобилей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: модели, автомобилей . Также, к фразе «модели автомобилей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.