Модулировать по частоте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
интенсивно модулированная ротационная терапия - intensity modulated arc therapy
демодулировать-модулировать - demodulate-modulate
модулирования воды - modulating water
модулированная последовательность - modulated string
модулированный в открытом состоянии - modulate open
модулировать по частоте - modulate in frequency
модулируется - is modulated
модулирующее разнообразие - baseband diversity
модулирующий привод - modulating actuator
можно модулировать - can be modulated
Синонимы к модулировать: модулировать, понижать частоту, вгибать, сгибать, гнуть, изменять, изменять окончание слова, интонировать, запевать, петь первые слова
по - by
по диагонали - diagonally
распродажа по сниженным ценам - discount sale
повторять по памяти - recite
чуждый по духу - uncongenial
переходить по традиции - come down
право по рождению - birthright
переплетать по диагонали - twill
инструкция по калибровке - calibration instruction
рекомендация по администрированию - administration tip
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
усиление на несущей частоте - carrier frequency amplification
в высокой частоте - in high frequency
модулировать по частоте - modulate in frequency
работающий на частоте - clocked at
на высокой частоте - at a high frequency
на этой частоте - on this frequency
при частоте вращения двигателя - at engine speed
увеличиваются по частоте - are increasing in frequency
на определенной частоте - at a certain frequency
поиск с манёвренной перестройкой по частоте - frequency-agile search
Это приводит к тому, что эффективный сигнал боковой полосы будет амплитудно модулирован на частоте 60 Гц, насколько это касается приемника самолета. |
This causes the effective sideband signal to be amplitude modulated at 60 Hz as far as the aircraft's receiver is concerned. |
Некоторые ЖК-дисплеи поддерживают адаптацию частоты обновления к текущей частоте кадров, обеспечиваемой видеокартой. |
Some LCDs support adapting their refresh rate to the current frame rate delivered by the graphics card. |
Небольшой передатчик посылает низкочастотный сигнал на частоте твоего ожерелья. |
Little transmitters in the ground send off low frequency pulses on the same frequency as your necklace. |
Это становится трудным при частоте вращения ниже 60 об / мин, а неспособность сделать идеальные круги увеличивает риск травмы колена и бедра. |
This becomes difficult below 60 RPM cadence and failing to make 'perfect circles' increases the risk of knee and hip injury. |
Каким-то образом погибшие на нашей стороне стали вибрировать на частоте этой вселенной. |
Somehow the victims on our side were made to vibrate at the frequency of this universe. |
Ответа нет ни на одной частоте. |
There's no signal on any of the radio frequencies. |
Радиовещательные спутники передают пакеты информации на частоте стандартного радиовещания в формате, основанном на значениях координат ПУ. |
The radio satellites transmit the packets of information on a standard radio frequency in a format based on the coordinate values of the receiving device. |
В отличии ДПФ, с использованием ДПХ можно распознавать гармоники без каких либо ограничений по частоте. |
Unlike the DFT, DHT can identify these harmonics without any restriction on the frequency of the harmonic to be identified. |
Радиоволны на такой частоте отражаются от ионосферы. |
Radio waves at this frequency bounce off the Ionosphere. |
Я создал не подвергающее жизнь людей опасности устройство статической разрядки местного действия, которое работает на частоте сходной с ранее упомянутыми... |
I built a nonlethal, area-effect static discharge device that, happens to employ frequencies relevant to the aforementioned... |
Стандартная процедура анализа начинается со сканирования на резонансной частоте. |
Standard analysis begins with a resonance frequency scan. |
Мы можем передавать на этой частоте? |
Can we transmit on that frequency? |
A Canadian geologist was calling for help at an exceptionally low frequency. |
|
Can you broadcast on the AM frequency? |
|
Если он развернется на той частоте, что и мы, это может вовлечь нас в пространственную конвергенцию. |
If it builds up at this frequency, it could draw us into spatial convergence. |
Как и скрипучая тележка Арти, информационно-развлекательная система пропавшего самолета передает на очень высокой частоте. |
Like Artie's squeaky cart, the missing plane's in-flight entertainment system communicates at a very high frequency. |
Услышал о Гарте по полицейской частоте. |
Saw Garth's John Doe on the police wire. |
Они были запаркованы здесь, слушали переговоры на вышке, когда услышали это на другой частоте. |
Yeah, they were parked here, listening in on the tower, when they picked up on this from a different radio frequency. |
Сеть обратной связи сдвигает фазу выходного сигнала усилителя на 180 градусов на частоте колебаний, чтобы дать положительную обратную связь. |
The feedback network 'shifts' the phase of the amplifier output by 180 degrees at the oscillation frequency to give positive feedback. |
Подобно Южному вомбату с волосатым носом, он особенно уязвим к растущей частоте и суровости засухи, вызванной изменением климата. |
Like the southern hairy-nose wombat, it is particularly vulnerable to the increasing frequency and severity of drought that has resulted from climate change. |
Нунан и Эрхарт рассчитывали вести голосовую связь на частоте 3105 кГц ночью и 6210 кГц днем. |
Noonan and Earhart expected to do voice communications on 3105 kHz during the night and 6210 kHz during the day. |
Если предположить, что частота мутаций аналогична частоте мутаций герпесвирусов, то дата расхождения variola и Taterapox оценивается в 50 000 лет назад. |
If the mutation rate is assumed to be similar to that of the herpesviruses, the divergence date of variola from Taterapox has been estimated to be 50,000 years ago. |
Разница заключается в том, что дополнительно к порогу слышимости на каждой тестовой частоте измеряется также самый низкий уровень неудобного звука. |
The difference is that additionally to the hearing threshold at each test frequency also the lowest uncomfortable sound level is measured. |
Как только этот газ рассеивается, 90-95% этих цепей должны стать нестабильными, чтобы соответствовать низкой частоте наблюдаемых резонансных цепей. |
Once that gas dissipates, 90–95% of those chains must then become unstable to match the low frequency of resonant chains observed. |
В исследовании 2004 года, посвященном частоте осознанных сновидений и личности, была продемонстрирована умеренная корреляция между частотой кошмаров и частотой осознанных сновидений. |
In a 2004 study on lucid dream frequency and personality, a moderate correlation between nightmare frequency and frequency of lucid dreaming was demonstrated. |
Вторая причина заключалась в том, что телевизионные студии будут использовать лампы переменного тока, съемки на другой частоте вызовут стробирование. |
The second reason was that television studios would use AC lamps, filming at a different frequency would cause strobing. |
При изменении режима отображения монитор пытается получить блокировку сигнала на новой частоте обновления. |
When the display mode is changed, the monitor attempts to obtain a signal lock on the new refresh frequency. |
Они должны быть достаточно высокими, чтобы реактивное сопротивление каждого из них составляло не более десятой части входного импеданса каждого каскада, при самой низкой частоте, представляющей интерес. |
They should be high enough that the reactance of each is at most a tenth of the input impedance of each stage, at the lowest frequency of interest. |
Чтобы обеспечить работу на правильной частоте, необходимо убедиться, что емкости в цепи соответствуют этому значению, указанному в паспорте кристалла. |
To assure operation at the correct frequency, one must make sure the capacitances in the circuit match this value specified on the crystal's data sheet. |
По данным Intel, ядро i7 с DDR3, работающее на частоте 1066 МГц, будет обеспечивать пиковую скорость передачи данных 25,6 Гбит / с при работе в трехканальном чередующемся режиме. |
According to Intel, a Core i7 with DDR3 operating at 1066 MHz will offer peak data transfer rates of 25.6 GB/s when operating in triple-channel interleaved mode. |
В этом анайлизе они также пытаются оценить вероятность такого пересечения и приходят к частоте в несколько сотен миллионов лет. |
In this anaylsis they also attempt to evaluate the probability of such an intersection and come to a few hundred Million years frequency. |
Если транскондуктивность Clapp настроена только на колебания на самой низкой частоте, то генератор будет перегружен на самой высокой частоте. |
If the Clapp transconductance is set to just oscillate at the lowest frequency, then the oscillator will be overdriven at its highest frequency. |
По крайней мере дважды во время мирового полета Эрхарт не смог определить радиопеленги на частоте 7500 кГц. |
At least twice during the world flight, Earhart failed to determine radio bearings at 7500 kHz. |
Измерение ЭПР может быть выполнено путем подачи переменного напряжения на частоте, при которой реактивное сопротивление конденсатора пренебрежимо мало, в конфигурации делителя напряжения. |
Measuring ESR can be done by applying an alternating voltage at a frequency at which the capacitor's reactance is negligible, in a voltage divider configuration. |
Что касается стандарта IEC 60384-1, то омические потери конденсаторов измеряются на той же частоте, что и при измерении емкости. |
Regarding the IEC 60384-1 standard, the ohmic losses of capacitors are measured at the same frequency used to measure capacitance. |
В этом исследовании при обычной осторожности группа, получавшая реверс с неостигмином, приводила к остаточной частоте блокад 43%. |
In this study, with usual care group receiving reversal with neostigmine resulted in a residual blockade rate of 43%. |
Мейдианские фигуры узнаваемы по их длинным профилям, большим глазам, маленьким ртам, округлым подбородкам и частоте трех четвертей портрета. |
Meidian figures are recognizable by their long profiles, large eyes, small mouths, rounded chins and the frequency of the three-quarters portrait. |
Что касается стандарта IEC 60384-1, то значения импеданса полимерных электролитических конденсаторов измеряются и определяются на частоте 100 кГц. |
Regarding the IEC 60384-1 standard, the impedance values of polymer electrolytic capacitors are measured and specified at 100 kHz. |
Фотоны светового пучка имеют характеристическую энергию, которая пропорциональна частоте света. |
The photons of a light beam have a characteristic energy which is proportional to the frequency of the light. |
1-битный цифровой рекордер Korg MR-1000 работает на частоте 5,6448 МГц, что в два раза превышает частоту SACD. |
The Korg MR-1000 1-bit digital recorder samples at 5.6448 MHz, twice the SACD rate. |
Длительность сегментов определяется в каждом приложении такими требованиями, как разрешение по времени и частоте. |
The duration of the segments is determined in each application by requirements like time and frequency resolution. |
На высокой частоте решетчатый фильтр является перекрестной сетью и производит сдвиг фазы на 180°. |
At high frequency the lattice filter is a cross-over network and will produce 180° phase shift. |
R1, R2, C1 и C2 образуют полосовой фильтр, который соединен для обеспечения положительной обратной связи на частоте колебаний. |
R1, R2, C1 and C2 form a bandpass filter which is connected to provide positive feedback at the frequency of oscillation. |
Поскольку ток в этих системах прерывается действием коммутации, ток содержит частотные компоненты, кратные частоте электрической системы. |
Because current in these systems is interrupted by a switching action, the current contains frequency components that are multiples of the power system frequency. |
Первым серийным автомобилем стал Toyota Soarer с полуактивной электронной модулированной подвеской Toyota, начиная с 1983 года. |
The first production car was the Toyota Soarer with semi-active Toyota Electronic Modulated Suspension, from 1983. |
Тихие катушки стремятся соответствовать индуктивности и резонансной пиковой частоте истинной одиночной катушки Р-90, но без гула. |
The Quiet Coils strive to match the inductance and resonant peak frequency of a true single coil P-90 but without the hum. |
Old age is listed as the third most frequent cause of death. |
|
Я согласен - я пришел сюда, ожидая увидеть статью о максимальной полезной частоте. |
I agree - I came here expecting to see an article on Maximum usable frequency. |
Если два сигнала находятся близко друг к другу по частоте, то гетеродин достаточно низок, чтобы его можно было измерить с помощью счетчика частоты. |
If the two signals are close together in frequency the heterodyne is low enough to be measured by a frequency counter. |
Большинство стран выбрали свою скорость вертикальной синхронизации телевидения, чтобы приблизиться к частоте местной сети питания. |
Most countries chose their television vertical synchronization rate to approximate the local mains supply frequency. |
Спектрограмма показывает сочетание более медленных социальных вызовов с более быстрыми эхолокационными вызовами на более высокой частоте. |
The spectrogram shows combined slower social calls with faster echolocation calls at a higher frequency. |
Противоречие заключается в частоте таких событий. |
The controversy lies in the frequency of such events. |
При всех известных методах фильтрации пропускная способность фильтра увеличивается пропорционально частоте. |
With all known filtering techniques the filter's bandwidth increases proportionately with the frequency. |
Экспертам было предложено высказать свое мнение о вероятности, частоте и интенсивности возможных атак противника. |
Experts were asked to give their opinion on the probability, frequency, and intensity of possible enemy attacks. |
Если у вас есть какие-то данные о частоте и местоположении различных видов использования, это было бы информативно. |
If you have some data about the frequency and locations of the different usages, that would be informative. |
Это очень отличается от значения 23 дБ/м на частоте 1 МГц, найденного в этой таблице. |
This is very different to the value of 23dB/m at 1MHz found in this table. |
Таким образом, они прямо пропорциональны частоте. |
Thus they are directly proportional to the frequency. |
Стандартные лопасти ротора расположены равномерно и производят больший шум на заданной частоте и ее гармониках. |
Standard rotor blades are evenly spaced, and produce greater noise at a given frequency and its harmonics. |
Главный луч, Weser, был похож по своей концепции на тот, который использовался в Knickebein, но работал на гораздо более высокой частоте. |
The main beam, Weser, was similar in concept to the one used in Knickebein but operated at a much higher frequency. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «модулировать по частоте».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «модулировать по частоте» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: модулировать, по, частоте . Также, к фразе «модулировать по частоте» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.