Модуль взвешивания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Модуль взвешивания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
weighing module
Translate
модуль взвешивания -

- модуль [имя существительное]

имя существительное: module, modulus, mod, pitch

- взвешивание [имя существительное]

имя существительное: weighing, deliberation, calculation



В моторном отсеке находился усилительный модуль, который управлял реле фар с помощью сигналов от лампового блока, установленного на приборной панели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An amplifier module was located in the engine compartment that controlled the headlight relay using signals from the dashboard-mounted tube unit.

Модуль набора персонала новой системы «Тэлент менеджмент» был поэтапно введен в действие в Центральных учреждениях и в периферийных отделениях в апреле 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recruitment module of the new talent management system was rolled out in Headquarters and offices away from Headquarters in April 2010.

Настоящий модуль применяется также к установке этой системы БД в тех случаях, когда Договаривающаяся сторона требует сертификации данной установки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This module applies also to the installation of that OBD system, when a Contracting Party requires certification of that installation.

Мы смотрели на командный модуль Апполона 11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were looking up at the apollo 11 command module.

Модуль «Компас» составлен Бохумской университетской библиотекой и семинаром славистики Бохумского университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The open-access tutorial can be either used as an e-learning tool or can be implemented into an information literacy course.

Модуль Еще от отображается как последний элемент в нижнем колонтитуле, после сведений об авторах, информации об авторском праве и других сведений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 'More from' module will appear as the final element in the footer, after credits, copyright or any other information.

Можно использовать модуль Управление торговыми скидками для управления скидками, которые поставщики предлагают дистрибьюторам, оптовым продавцам и розничным клиентам в рамках рекламных поощрений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use the Trade allowance management module to manage discounts that are offered by vendors to distributors, wholesalers, and retail customers as part of promotional incentives.

Используйте модуль Бюджетирование для настройки, создания и просмотра бюджетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use Budgeting to set up, create, and view budgets.

Непосредственно после разработки модуля NICA был внедрен модуль “Radioman”, предназначенный для подготовки материалов в Радиослужбе Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The “Radioman” module for United Nations Radio production was introduced on the heels of the NICA module.

Держитесь в стороне, чтобы выбросить за борт реакторный модуль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stand by to jettison the reactor module.

Каждым вдохом, три человека выделяют... больше ядовитого газа в лунный модуль... и уловители, поддерживающие пригодность атмосферы... скоро насытятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With each breath, the three men expel... more of the poisonous gas into the lunar module cockpit, and the scrubbers intended to keep the atmosphere breathable... are quickly becoming saturated.

Я с Фредом перейду в лунный модуль - LEM в эту штуку, похожую на паука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fred and I float down the tunnel into the lunar module... this spidery-Iookin' guy.

Толланд выдохнул, вернув легким обычный объем. Секунду постоял, раздумывая, взвешивая шансы на успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He exhaled his breath, treading water on the surface a moment, trying to picture the feasibility.

Он быстро взвешивал в уме все, чем грозило ему создавшееся положение, пока прощался с друзьями, которые расходились по домам тоже в мрачном раздумье о предстоявших затруднениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He figured briskly the while he waved adieu to his friends, who hurried away, struck with their own predicament.

Не спешите, взвешивайте все детали, обдумывайте тщательно возможные последствия каждого слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Move slowly, be hesitant, puzzle out the consequences of every word.

Так что я подключил датчик движения и голосовой модуль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I wired a motion sensor to a voice chip.

Сиппенс мысленно взвешивал сделанное ему предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Sippens meditated carefully on this.

Так, правильно взвесить все плюсы и минусы но как известно риски везде поэтому мы взвешиваем риски сейчас против рисков кордона

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, normally we'd weigh out risk versus reward, but everything is unknown, everything is risky. Okay, so, we're weighing the risks down here versus the risks of the Cordon.

Вот, получай резак, - сказал он, взвешивая в руке второй нож.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a cane knife, he said, hefting his.

Болтливая корова даже не стала взвешивать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cheeky cow hadn't even had me on the scales.

В документации сказано не включать его, но многие статьи используют его, и модуль, похоже, проверяет его. Как бы вы хотели поступить с этим параметром?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The documentation says not to include it, but many articles use it and the module appears to check for it. How would you like to deal with this parameter?

Модуль сдвига PDMS изменяется в зависимости от условий подготовки и, следовательно, резко изменяется в диапазоне от 100 кПа до 3 МПа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shear modulus of PDMS varies with preparation conditions, and consequently dramatically varies between the range of 100 kPa to 3 MPa.

Гидростатические Весы-это особые весы для взвешивания веществ в воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hydrostatic balance is a particular balance for weighing substances in water.

Каждый модуль имеет десять доступных разъемных гнезд, в настоящее время два из них оснащены активным механизмом подключения на основе механических защелок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each module has ten available connector slots, currently two of them are equipped with an active connection mechanism based on mechanical latches.

Модуль Orion Crew был первоначально разработан для программы NASA Constellation, но позже адаптировал космическую стартовую систему для замены программы Space Shuttle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Orion Crew Module was first designed for the NASA's Constellation program, but later adapted the Space Launch System to replace the Space Shuttle program.

Когда SWIG создает модуль расширения, эти объявления доступны в виде функций языка сценариев, переменных и констант соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When SWIG creates an extension module, these declarations are accessible as scripting language functions, variables, and constants respectively.

Рецензент пожаловался, что модуль был плохо отредактирован, и что его было бы проще использовать с предоставленным списком монстров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reviewer complained that the module was poorly edited, and that it would have been easier to use with a roster of monsters provided.

Этот модуль вызывается из других модулей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This module is callable from other modules.

Модуль компиляции интерфейса, начиная с ключевого слова INTERFACE, определяет константы, типы, переменные, исключения и процедуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An interface compilation unit, beginning with the keyword INTERFACE, defines constants, types, variables, exceptions, and procedures.

Посадочный модуль будет выброшен, и корабль-матка вернется домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lander would be discarded and the mother ship would return home.

Двухтранзисторный мультивибраторный модуль пропускал звуковой сигнал через усилитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A two transistor multivibrator module drove the audio alarm thru an amplifier.

Капсула экипажа и служебный модуль-это то же самое, что используется для более крупной многоступенчатой орбитальной ракеты Super Haas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crew capsule and service module are the same used for the larger multi-stage Super Haas orbital rocket.

В рассуждениях Фодора о модульной когнитивной системе каждый модуль выполняет уникальную задачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Fodor's discussion of modular cognitive system, each module performs a unique task.

Модуль способен передавать данные с помощью импульсного или тонального набора, что позволяет устройству быть универсальным в полевых условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The module is able to transmit with pulse or tone dialing, allowing the unit to be versatile in the field.

Судно направлялось из Сингапура в Кабинду, Ангола, имея на борту 8790-тонный морской производственный модуль North Nemba Topsides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship was en route from Singapore to Cabinda, Angola, bearing the North Nemba Topsides 8,790-ton offshore production module.

Лунный модуль Аполлон был спроектирован главным образом авиационным инженером Грумманом Томасом Дж.Келли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Apollo Lunar Module was chiefly designed by Grumman aerospace engineer Thomas J. Kelly.

В качестве примера того, как гравитационный вираж может быть использован для посадки с двигателем, предполагается посадочный модуль типа Аполлон на безвоздушном теле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To serve as an example of how the gravity turn can be used for a powered landing, an Apollo type lander on an airless body will be assumed.

Модуль 4 расширяет молекулу с помощью блока малонил-КоА с последующей кеторедукцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Module 4 extends the molecule with a malonyl-CoA unit followed by ketoreduction.

Модуль два требует посещения курса в авторизованном центре Delta, чтобы можно было поддерживать и оценивать практику преподавания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Module Two requires course attendance at an authorised Delta centre so that teaching practice can be supported and assessed.

Чтобы уточнить местоположение нулевого меридиана, было предложено, чтобы он был основан на спецификации, что посадочный модуль Viking 1 расположен на 47.95137°W.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to refine the location of the prime meridian, it has been proposed that it be based on a specification that the Viking Lander 1 is located at 47.95137°W.

Системное топливо, как показано на рисунке, представляет собой уголь, превращенный в синтез-газ газификатором, который затем подается в модуль SOFC после очистки и снижения давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system fuel as depicted is coal, converted to syngas by the gasifier, which is then supplied to the SOFC module after cleanup and pressure reduction.

Библиотеки программирования могут реализовать нулевой год, примером может служить модуль Perl CPAN DateTime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Programming libraries may implement a year zero, an example being the Perl CPAN module DateTime.

Последний крупный герметичный модуль был установлен в 2011 году, а в 2016 году была добавлена экспериментальная надувная космическая среда обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latest major pressurised module was fitted in 2011, with an experimental inflatable space habitat added in 2016.

Модуль Unity connecting, также известный как узел 1, является первым американским компонентом МКС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Unity connecting module, also known as Node 1, is the first US-built component of the ISS.

Американский жилой модуль должен был служить жилым помещением станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US Habitation Module would have served as the station's living quarters.

Это самый большой одиночный модуль МКС, и он прикреплен к модулю гармонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They hoped to sell the electricity to the City of Monterey.

База спокойствия была названа Олдрином и Армстронгом и впервые объявлена Армстронгом, когда приземлился лунный модуль Орел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tranquility Base was named by Aldrin and Armstrong, and first announced by Armstrong when the Lunar Module Eagle landed.

Эти фотографии были сделаны с интервалом в несколько минут, когда командный модуль Америка вышел на орбиту Луны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These photos were taken within minutes of each other as the command module America orbited the Moon.

Этот модуль, в свою очередь, затем принимает абонентскую карту pay-to-view, которая содержит ключи доступа и разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This hybrid virion then infects a new cell where it undergoes replication.

В 2012 году компания Mars One предположила, что транзитный жилой модуль может быть спроектирован и построен компанией Thales Alenia Space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, Mars One speculated that the Transit Living Module might potentially be designed and built by Thales Alenia Space.

Он нес посадочный модуль Бигль-2, о котором не было слышно после освобождения и который был объявлен потерянным в феврале 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It carried the Beagle 2 lander, which was not heard from after being released and was declared lost in February 2004.

Программный модуль ESL обычно делится на три части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The software module of ESL is typically divided into three parts.

В Microsoft Visual Studio имелся подключаемый модуль геймификации, который выдавал значки за определенное поведение и шаблоны программирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The facility was leased to the Bursa-based Tofaş Company for museum purposes by the Metropolitan Municipality of Bursa.

Этот стандарт определяет требования безопасности, которым будет удовлетворять криптографический модуль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This standard specifies the security requirements that will be satisfied by a cryptographic module.

В дополнение к RTK, он использует резервный модуль GNSS, установленный для поддержания стабильности полета в регионах с низким уровнем сигнала, таких как плотные города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to RTK, it uses a redundant GNSS module, installed to maintain flight stability in signal-poor regions such as dense cities.

Транспортное средство отвечает на запрос PID на шине CAN с идентификаторами сообщений, которые зависят от того, какой модуль ответил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vehicle responds to the PID query on the CAN bus with message IDs that depend on which module responded.

В качестве примера рассмотрим модуль, который компилирует и печатает отчет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an example, consider a module that compiles and prints a report.

Но наша работа здесь заключается не в том, чтобы взвешивать за или против Counterpunch или его комментаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But our job here is not to weigh in for or against Counterpunch or its commentators.

Я хочу получить шаблон и модуль Lua, который показывает последовательность, например последовательность простых чисел, которая будет показана в статье простое число.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish to get a Template and Lua module that shows a sequence, for example the sequence of primes, to be shown in the article Prime number.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «модуль взвешивания». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «модуль взвешивания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: модуль, взвешивания . Также, к фразе «модуль взвешивания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information