Может быть воссоздано - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
может гордиться - can be proud
это может оказаться - it might turn out
домашних условиях это изделие может - domestic environment this product may
Как вы думаете, может быть, - do you think maybe
Генеральный директор может - the director general may
заказ клиент может - the customer can order
дискриминация может произойти - discrimination can occur
единая система страны может - the united nations system could
если он не может найти - if he cannot find
график не может быть - a timetable cannot be
Синонимы к может: вероятно, возможно, может статься, может быть, вроде, вроде бы, пожалуй, пожалуй что, как будто, думается
быть на ногах - to be on one’s feet
быть в развитии - be in development
быть расположенным на фланге - flank
могущий быть переуступленным - negotiable
быть всегда голодным - to be always hungry
быть симптоматичным - be symptomatic of
быть на сцене - be on stage
быть суровым - be adrift
быть прокси для - be proxy for
быть на тропе войны - be on the warpath
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
воссоздания - recreation
воссоздана - recreated
воссозданной - recreated
воссозданный - reconstituted
воссоздаются - recreated
возможности воссоздания - recreation opportunities
воссоздаваемый - reconstituted
воссоздавать себя - recreate yourself
воссоздать атмосферу - recreate the atmosphere
воссоздать проблему - recreate the problem
Синонимы к воссоздано: повторивший, воспроизведший, обрисовавший, воскресивший, отразивший
Затем, используя множество фотографий, он может начать воссоздавать объект в 3D. |
Then, by using multiple photos, in this case, it can begin to reconstruct the object in 3D. |
Как только картель разрушен, стимулы для формирования нового картеля возвращаются,и картель может быть воссоздан. |
Once a cartel is broken, the incentives to form a new cartel return, and the cartel may be re-formed. |
Может ли кто-нибудь, пожалуйста, правильно воссоздать эти два случая на профессиональном уровне? |
Can someone please properly reconsicle the two in a professional way? |
Если меч Бога-убийцы сломан, он может воссоздать себя из своих разбросанных останков по своему желанию. |
If broken, The God Killer sword can recreate itself from its scattered remains at will. |
Кольчуга, которую сегодня носят для воссоздания и рекреационного использования, может быть выполнена в самых разных стилях и материалах. |
Mail worn today for re-enactment and recreational use can be made in a variety of styles and materials. |
Некоторые высказывали озабоченность по поводу того, что искусственный синтез генов может быть использован для воссоздания вируса из существующих цифровых геномов для использования в биологической войне. |
Concern has been expressed by some that artificial gene synthesis could be used to recreate the virus from existing digital genomes, for use in biological warfare. |
Чувство солидарности общества может поддерживаться только в том случае, если все его духовные группы воссоздадут чувство приверженности ему. |
A society's sense of solidarity can be sustained only if all of its different spiritual groups recreate their sense of dedication to it. |
3D-принтер не может воссоздать заточенное лезвие ножа. |
3-D printers can't re-create the honed edge of a knife. |
Ребенок не может испытывать удовольствие от молока без психического воссоздания этой сцены в своем сознании. |
The child cannot experience the pleasure of milk without the psychic re-inscription of the scene in the mind. |
The killer could be recreating scenes from all the Grand Masters. |
|
Это делает дискуссию о сохранении спорной, так как вирус может быть легко воссоздан, даже если все образцы будут уничтожены. |
This makes the retention controversy moot since the virus can be easily recreated even if all samples are destroyed. |
Он может быть воссоздан в будущем, если кто-то хочет поднять его и довести до достойных стандартов, но сейчас он должен быть перенаправлен. |
It can be recreated in the future if someone wants to pick it up and bring it up to decent standards but for now, should be redirected. |
Введение синтезированной ДНК оспы в существующие родственные вирусы оспы теоретически может быть использовано для воссоздания вируса. |
Insertion of the synthesized smallpox DNA into existing related pox viruses could theoretically be used to recreate the virus. |
Некоторые ошибки обнаруживаются входными данными, которые программисту может быть трудно воссоздать. |
Some bugs are revealed by inputs that may be difficult for the programmer to re-create. |
Что ж, вам повезло, на Вэйврайдере есть автомат, который может воссоздать ваш прикид и оружие. |
Well, lucky for you guys, the Waverider has a machine that replicates old clothes and weapons. |
Исследуемые кадры включают в себя предполагаемый шар и туман, снятый на нескольких кадрах видео, и когда команда ФОФ не может воссоздать его, они заключают, что это паранормальное явление. |
The examined footage involves an alleged orb and mist captured on a few frames of video, and when the FoF team fail to recreate it, they conclude it to be paranormal. |
It could also avail for recreation of extinct species. |
|
Я мог бы выделить остаточные масла с его кожи, и если добавить гелевый полимер, может мы сможем воссоздать его отпечатки. |
I was able to absorb the residual oils from his skin, which, when added to a gel-based polymer, might be able to recreate his fingerprint. |
Воссоздание этого состояния в искусственных условиях может занять у меня годы. |
Then it could well take me years to simulate the state artificially. |
Или, может, Энджела сможет воссоздать ситуацию, в которой было получено такое ранение |
Or perhaps Angela can re-create the situation under which this wound occurred. |
Maybe you could recreate a possible scenario. |
|
Воссоздание дамасской стали было предпринято археологами с помощью экспериментальной археологии. |
Recreating Damascus steel has been attempted by archaeologists using experimental archaeology. |
and takes it to remake myself in a better image. |
|
Он может казаться простым, даже бесцветным сам по себе, но он задаёт темп, следуя за биением сердца. |
And it may seem simple, it may seem dull by itself, but it gives tempo and heartbeat. |
Это может казаться очевидным, но один из побочных эффектов сильной веры заключается в том, что иногда мы считаем, что ценность нашей позиции очевидна и должна быть сразу понятна, что мы не обязаны защищать свою позицию, потому что она столь правильна и хороша, и это очевидно, что если кому-то это не ясно, то это их проблемы — а я не нанимался их просвещать. |
This might seem obvious, but one side effect of having strong beliefs is that we sometimes assume that the value of our position is or should be obvious and self-evident, that we shouldn't have to defend our positions because they're so clearly right and good that if someone doesn't get it, it's their problem - that it's not my job to educate them. |
Oil price like water, to buy meat without lining up |
|
И только крупный государственный преступник может выполнять эту функцию. |
And only a big state criminal can do that job. |
А верны ли слухи о том, что он может увеличивать любой орган своего тела? |
Is it true what they say about him that he can expand any part of his anatomy? |
Многие озабочены тем, что музей может разделить печальную участь этих животных. |
The fear of today is that the museum might share the same fate. |
Это может помочь склонить точку зрения общественности в пользу Артура. |
This could really help sway public opinion in Arthur's favor. |
Новичок корчил из себя крутого и показал клиенту, что может продвинуть машину. |
Newbie wanted to play the big man And show his customer he could push that car through. |
Ом может проявляться в различных образах, но обычно она проявляет себя в виде четырехмерной гиперсферы. |
She can appear in various guises, but most commonly she shows herself as a four-dimensional hypersphere. |
Твоя госпожа заблуждается, если верит, что может победить Папу Римского. |
Your mistress deludes herself if she believes she can be victor over the Pope of Rome. |
Мы не сомневаемся, что по этому поводу не может возникнуть никаких возражений. |
We have no doubt that on this occasion Can not be any objection. |
Мне хотелось придерживаться высокой моды, может быть очень высокий хвост. |
So I felt to keep it High Fashion, maybe just go with a really high ponytail. |
Знаешь что может заставить почувствовать тебя лучше, если ты пойдешь сегодня домой, переоденешься в наряд Хелен, пританцовывая выльешь на меня немного сахара. |
You know what I think might make you feel better is if you go home tonight, change into your Helene outfit, do a little dance to pour some sugar on me. |
И мы приступили к проекту, который сделает возможным воссоздание давно умершей личности по ДНК из фрагмента кости или мумифицированной кожи. |
So we began a project that would make it possible to recreate a person, long dead from the DNA in a fragment of bone or mummified skin. |
Достаточно, чтобы воссоздать их и, возможно, приравнять к искусству. |
Enough to recreate them and, arguably, Elevate them to art. |
Она наносит удар, а потом анализирует звуковьlе волньl и воссоздает образьl. |
It strikes, and then analyzes the sound waves and reconstructs images. |
Затем воссоздание ее в очищенную плазму, которая активизирует клон. |
Then reconstitute it into refined plasma, ready to activate, the clone. |
Наша цель - воссоздать послеобеденный чай в Кларидже, только сервировать его в Гималаях. |
The challenge of re-creating afternoon tea at Claridge's, only serving it in the Himalayas. |
Миссис Тернер любезно согласилась взять детский хор в свои руки, и я подумал, что мы могли бы воссоздать сцену с яслями, и положить настоящего новорожденного младенца в колыбель. |
Mrs Turner has kindly agreed to take the children's choir in hand and I was thinking we could create a crib scene and place a real newborn baby in the manger. |
Воссоздал Большой взрыв? |
Recreating the Big Bang? |
А потом идёт абзац о воссоздании Мезозойской Эры в 21 -м веке. |
Oh, and then you said that thing about bringing the Mesozoic Era into the 21 st century. |
На прошлогодней научной выставке, я предложил воссоздать средневековую катапульту c точностью боя до трёх миллиметров и занял второе место. |
Last year's science fair, I came in with a recreation of a medieval catapult, accurate within a The mole had created in second. |
Ссылки Евростата в основном бессмысленны, если кто-то где-то не описывает, как воссоздать цифры, которые цитируются. |
The Eurostat references are largely meaningless unless somebody somewhere describes how to recreate the figures being quoted. |
Для восстановленной версии были также воссозданы сцены, использующие процесс окраски Handschiegl. |
The scenes using the Handschiegl color process were also recreated for the restored version. |
Некоторые авторы стремятся воссоздать ощущение фантастического в современном дискурсе. |
Some authors seek to recreate a sense of the fantastic in a contemporary discourse. |
В конце 1980-х и начале 1990-х годов Маккей выступал в воссозданном составе Carnal Kitchen с тогдашней женой Энни Гарсия-Маккей, блюзовой певицей и басисткой. |
In the late 1980s and early 1990s, Mackay performed in a reconstituted lineup of Carnal Kitchen with then-wife Annie Garcia-Mackay, a blues singer and bassist. |
Во второй половине 1941 года полк был воссоздан в составе польских вооруженных сил на Востоке, так называемой Армии Андерса. |
In the second half of 1941, the Regiment was recreated as part of Polish Armed Forces in the East, the so-called Anders' Army. |
Воссоздано аноном 2 октября, так что я предполагаю, что это запрос на восстановление. |
Recreated by anon on 2 October, so I assume that's a request for undeletion. |
В 2011 году был начат проект по воссозданию рейда Dambusters. |
In 2011, a project was initiated to re-create a Dambusters raid. |
Усилия, шо, как правило, считается первый из многих воссозданные паф приемистостью humbucking. |
Shaw's efforts are generally considered to be the first of many recreations of the PAF humbucking pickup. |
В других случаях страница просто воссоздается - опять же, по хорошим или плохим причинам. |
Other times, the page simply gets recreated - again, for either good or bad reasons. |
Переводчики в Королевских оружейных мастерских Лидса воссоздали рыцарский турнир, используя специально выведенных лошадей и копии доспехов. |
Interpreters at the Royal Armouries, Leeds, have re-created the joust, using specially bred horses and replica armour. |
В августе он наткнулся на странное зрелище-русские, по-видимому, снимали документальный фильм, воссоздающий последние дни Гитлера. |
In August, he came upon a strange sight - the Russians were apparently making a documentary reconstructing Hitler's final days. |
История русской революции воссоздает историю большевистской революции. |
The History of Russian Revolution recreates the story of the Bolshevik revolution. |
Совокупность этих факторов направлена на воссоздание более точной картины условий жизни того времени. |
The combination of these factors aims at reconstructing a more precise picture of the living conditions of the time. |
В центре монастыря находится средневековый сад, воссозданный в 1966 году братом Бруно де Сенневиллем, монахом-бенедиктинцем. |
The cloister has in the middle a medieval garden recreated in 1966 by brother Bruno de Senneville, a Benedictine monk. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «может быть воссоздано».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «может быть воссоздано» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: может, быть, воссоздано . Также, к фразе «может быть воссоздано» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.