Может быть доказано - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
может да - Yes maybe
больше не может быть исключен - can no longer be excluded
Ваш ребенок может - your child can
в конечном итоге может быть - might eventually be
как это может быть достигнуто - how can this be achieved
думает, что он может быть - thinks he may be
калибровка может быть - the calibration can be
е не может - e cannot
квартира может разместиться до - apartment can accommodate up to
в свою очередь может быть - can in turn be
Синонимы к может: вероятно, возможно, может статься, может быть, вроде, вроде бы, пожалуй, пожалуй что, как будто, думается
быть на одном уровне - be on one level
не могущий быть распутанным - inextricable
могущий быть занятым - tenable
быть переполненным - be crowded
быть писакой - scribble
быть в волнении - fidget
быть нарисованным - be drawn
быть в союзе - be in league
быть бредовым - be delirious
быть воплощением - be the incarnation of
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
доказана - proved
было доказано на протяжении - has been proven for over
было доказано, что - had proven that
Было доказано, чтобы улучшить - has been proven to improve
имеет доказанный успех - has proven success
Доказанная деятельность - proven activities
доказанные качества - proven qualities
доказанные механики - proven mechanics
доказанный злой умысел - established malice
окончательно доказано - definitively proven
Синонимы к доказано: строго говоря, неопровержимо, с медицинской точки зрения, количественно
Было доказано, что поддержание такого режима сна может иметь важное значение для регуляции стресса. |
A case has been made that maintaining such a sleep pattern may be important in regulating stress. |
Ни одно из фонологических изменений в САЕ не может быть достоверно доказано как прямое следствие африканских языков. |
None of the phonological changes in SAE can be plausibly shown to be the direct result of African languages. |
Однако в 1949 году А. П. Морс показал, что утверждение о евклидовых многоугольниках может быть доказано в теории множеств ZF и, следовательно, не требует аксиомы выбора. |
However, in 1949, A.P. Morse showed that the statement about Euclidean polygons can be proved in ZF set theory and thus does not require the axiom of choice. |
Оно истинно или ложно, и, подобно им, оно не может быть доказано ни истинным, ни ложным. |
It is true or it is false, and like them it cannot be proved either true or false. |
В результате было доказано, что кардиометаболический риск не может значительно улучшиться в результате мероприятий по снижению веса. |
As a result, it has been argued that cardiometabolic risk might not improve significantly as a result of weight loss interventions. |
В 1960-х годах Коэн доказал, что ни то, ни другое не может быть доказано с помощью ZF, а гипотеза континуума не может быть доказана с помощью ZFC. |
In the 1960s, Cohen proved that neither is provable from ZF, and the continuum hypothesis cannot be proven from ZFC. |
Я не знаю, как кто-то утверждал, что любое из пророчеств Будды может быть доказано ложным, поэтому у нас снова есть яблоки и апельсины. |
I am not aware than anyone has claimed any of Buddha's prophecies can be proven false, so again we have apples and oranges. |
Toyabe и соавт. экспериментально доказано в природе, что информация может быть преобразована в работу. |
Toyabe et al. experimentally showed in nature that information can be converted into work. |
То есть каждое подлинно научное утверждение может быть доказано ложным, по крайней мере в принципе. |
That is, every genuinely scientific claim is capable of being proven false, at least in principle. |
Это наблюдение может быть математически доказано с помощью теоремы о кривой Жордана. |
This observation may be mathematically proved using the Jordan curve theorem. |
Может быть, в России это и доказано, но только не в Америке, ублюдок. |
Maybe in Russia that's proof, but not in America, fuckwad. |
Было доказано, что терапевтические практики неизбежно связаны с неравенством власти, которое может быть использовано как во благо, так и во зло. |
It has been argued that therapeutic practices are inevitably bound up with power inequalities, which can be used for good and bad. |
То, о чем мне сообщили в ночь пожара...не может быть проверено или доказано. |
Things which were reported to me on the night of the fire...could not be tested or proven. |
Ничто не может быть доказано, если только противоположное не подразумевает противоречия. |
Nothing is demonstrable, unless the contrary implies a contradiction. |
Было доказано, что временной кристалл не может существовать в термическом равновесии. |
It has been proven that a time crystal cannot exist in thermal equilibrium. |
Было доказано, что эта релятивистская транзакционная интерпретация может обеспечить квантовую динамику для программы причинных множеств. |
It has been argued that this relativistic transactional interpretation can provide the quantum dynamics for the causal sets program. |
Это неравенство может быть доказано для систем с зависимыми от времени полями произвольной величины и произвольной временной зависимостью. |
This inequality can be proved for systems with time dependent fields of arbitrary magnitude and arbitrary time dependence. |
Это личное мнение, которое не может быть доказано и с которым я уважительно не согласен. |
That is a personal opinion which cannot be proven and with which I respectfully disagree. |
Поскольку ноль не является нечетным, если неизвестное число доказано нечетным, то оно не может быть нулем. |
Since zero is not odd, if an unknown number is proven to be odd, then it cannot be zero. |
Это включает продуктовые пространства и покрывающие пространства как частные случаи и может быть доказано спектральной последовательностью Серра по гомологии расслоения. |
This includes product spaces and covering spaces as special cases, and can be proven by the Serre spectral sequence on homology of a fibration. |
То, что эффективно, а что грязно, на самом деле не может быть доказано фактами, это в основном мнение. |
What is effective and what is messy can't really be factually proven, it's mostly opinion. |
Кант заметил, что утверждение о духовной душе как субстанции может быть синтетическим суждением, которое, однако, не доказано и совершенно произвольно. |
Kant observed that the assertion of a spiritual soul as substance could be a synthetic proposition which, however, was unproved and completely arbitrary. |
В романе доказано, что человек может выжить в любых условиях. |
This novel proved us that human can survive in any conditions. |
Затем он вводит арифметическую идею доказательства, которая допускает, что любое число Геделя любой формулы может быть доказано, включая единственную скобку. |
He then introduces an arithmetic idea of proof which allows that any godel number of any formula is capable of proof including a single bracket. |
Это также называется пробной пункцией, так как наличие инфекции может быть доказано во время процедуры. |
It is also called proof puncture as the presence of an infection can be proven during the procedure. |
То, что он был связан с комическим поэтом IV века Кратином младшим, является разумной гипотезой, но не может быть доказано. |
That he was related to the 4th-century comic poet Cratinus Junior is a reasonable hypothesis but cannot be proven. |
В деле Колач против Харпер, 1983 год, Ваша честь, было доказано, что конституция не может быть отделена, от второстепенных сфер закона. |
In Kolatch V. Harper, 1983, Your Honor, it was argued, the Constitution can't be segregated from peripheral areas of law. |
Нарушение может быть доказано в большинстве юрисдикций, если ответчик нарушает обычай, который широко распространен и сам по себе разумен. |
Breach can be shown in most jurisdictions if a defendant violates a custom that is widespread and itself reasonable. |
Если в результате расчетов доказано, что в каком-либо отсеке средняя проницаемость составляет менее 95 %, то вместо этой величины может использоваться значение, полученное расчетным путем. |
If it is proven by a calculation that the average permeability of any compartment is less than 95 %, the calculated value can be used instead. |
Некоторые ученые полагают, что это может иметь такое отношение, но общее мнение состоит в том, что до сих пор ничего не было доказано. |
Some scholars think it might have such relation but general concensus is that nothing has been proven so far. |
Если будет доказано, что эта ракета эффективна против МБР, она может добавить дополнительный уровень защиты, усиливая в настоящее время развернутую систему ГМД. |
If proven to be effective against an ICBM, this missile could add a layer of protection, augmenting the currently deployed GMD system. |
Вышеприведенное решение может быть формально доказано с помощью теоремы Байеса, аналогичной Gill, 2002, Henze, 1997 и многим другим. |
The above solution may be formally proven using Bayes' theorem, similar to Gill, 2002, Henze, 1997, and many others. |
Хотя если что-то является явным нарушением авторских прав и это может быть доказано быстро, то статья должна быть немедленно провалена. |
Although if something is an obvious copyright violation and it can be proven quickly, then the article should be failed immediately. |
Если будет доказано, что уже опубликованная публикация содержит плагиат, редактор журнала может отозвать статью. |
If a publication that has already been published is proven to contain plagiarism, the editor of the journal can retract the article. |
Гипотеза континуума была доказана независимо от аксиом ZF теории множеств, поэтому в рамках этой системы предложение не может быть ни доказано истинным, ни доказано ложным. |
The continuum hypothesis has been proven independent of the ZF axioms of set theory, so within that system, the proposition can neither be proven true nor proven false. |
Более того, когда ложное убеждение включает в себя оценочное суждение, оно считается заблуждением только в том случае, если оно настолько экстремально, что не может быть или никогда не может быть доказано истинным. |
Furthermore, when a false belief involves a value judgment, it is only considered a delusion if it is so extreme that it cannot be, or never can be proven true. |
Доказано, что эта привлекательность посылает благоприятные сообщения/впечатления о других чертах, которыми может обладать человек, таких как талант, доброта и интеллект. |
This attractiveness is proven to send favorable messages/impressions of other traits that a person may have, such as talent, kindness, and intelligence. |
Казвини верил, что существование этих ангелов может быть доказано разумом и воздействием этих ангелов на их назначенный объект. |
Qazwini believed that the existence of these angels could be proved by reason and effects of these angels on their assigned object. |
Хотя это и не доказано, последние данные с орбиты Галилео указывают на то, что Ио может иметь свое собственное магнитное поле. |
Although not proven, recent data from the Galileo orbiter indicate that Io might have its own magnetic field. |
Данные испытаний показывают, что Сероксат не может быть доказано, чтобы работать для подростков. |
Data from the trials show that Seroxat could not be proven to work for teenagers. |
Теоретически, все, что не было доказано всем людям повсюду, может быть обозначено некоторыми людьми где-то как psuedoscience. |
Theoretically, anything that has not been proven to all people everywhere could be labeled by some people somewhere as 'psuedoscience'. |
Это ставит вопрос о нравственности клонирования человека в область, выходящую за рамки науки и религии, поскольку это достоинство не может быть доказано эмпирически. |
This brings the question of the morality of human cloning into a realm beyond that of science, and into that of religion, as this dignity cannot be empirically proven. |
He believed that this could be scientifically proven. |
|
Однако, поскольку несексуальная передача ВПЧ другими способами не является редкостью, это не может быть окончательно доказано. |
However, as non-sexual transmission of HPV by other means is not uncommon, this could not be definitively proven. |
Моя рекомендация состоит в том, чтобы эту схему удалить или заменить чем-то, что может быть доказано, чтобы работать. |
My recommendation is that this schematic be deleted or replaced with something that can be proven to work. |
Различие между воображаемой и воспринимаемой реальностью может быть доказано психозом. |
The difference between imagined and perceived reality can be proven by psychosis. |
В исследованиях, проведенных как in vitro, так и in vivo, было доказано, что адренергическая система может подавляться антидепрессантами. |
In the studies made both in vitro and in vivo it was proven that the adrenergic system can be inhibited by the antidepressants. |
Это может быть доказано подсчетом аргументов, что существуют позиции, требующие по крайней мере 18 ходов для решения. |
It can be proven by counting arguments that there exist positions needing at least 18 moves to solve. |
План, предполагающий, что это может быть доказано, был дан Фреем. |
An outline suggesting this could be proved was given by Frey. |
Так, например, тысячи лет назад было доказано, что Вселенная во всем многообразии как целое -не может быть представлена моделью меньшей, чем сама Вселенная. |
Thus, it was established thousands of years ago that the Universe as a whole, in its full complexity, cannot be represented by any simulation smaller than itself. |
Приходится считать, что это доказано. |
I rather thought that we were taking that for granted. |
Рано или поздно должен быть установлен мир между израильтянами и палестинцами, которые, как уже доказано, не могут прийти к решению самостоятельно. |
Sooner or later, peace will have to be imposed upon the Israelis and the Palestinians, who have proven to be incapable of reaching a settlement on their own. |
И если я ожидаю от своих подчиненных эффективности в бою, тогда я должен демонстрировать им доверие... пока не будет доказано без всяких сомнений, что они не заслуживают доверия. |
And if I expect my subordinates to remain effective in combat, then I have to show them trust... Until it's proven to me beyond any doubt that they are undeserving of that trust. |
Таким образом, было доказано, что окисление происходит в соответствии с первой стадией образования оксида алюминия. |
Thus it was proved that the oxidation takes place in accordance with the first step of aluminum oxide formation. |
Было доказано, что специфический анализ лектина, связанный с ферментами, или ELLSA, непосредственно выявляет экзосомы, полученные из образцов жидкости. |
Enzyme linked lectin specific assay or ELLSA has been proven to directly detect melanoma derived exosomes from fluid samples. |
Однако было доказано, что влияние Вронского было кратковременным, между 1852 и 1853 годами, и поверхностным. |
However, it has been argued that Wronski's influence had been brief, between 1852 and 1853, and superficial. |
Более вероятно, хотя и не доказано, что садистское удовольствие побуждало Батория убивать. |
It is more likely, although not proven, that sadistic pleasure motivated Báthory to kill. |
Предполагается, что существуют контекстно-свободные языки, которые не могут быть распознаны привязкой, но это еще не доказано. |
RasGas was also affected by a different variant, crippling them in a similar manner. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «может быть доказано».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «может быть доказано» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: может, быть, доказано . Также, к фразе «может быть доказано» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.