Может послужить основой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Может послужить основой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
could provide a basis
Translate
может послужить основой -

- может [вспомогательный глагол]

вспомогательный глагол: can, may

- основой

the basis of



Анализ эмпирических данных, полученных в отдельных странах-производителях, послужит основой для программ пропагандистской деятельности, снижения спроса и реабилитации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An analysis of empirical data gathered in selected producer countries would serve as a foundation for awareness, demand reduction and rehabilitation programmes.

Так совпало, что это событие послужит основой для его первого дела, связанного с убийством одного из городских шоколадников, Герра Фелинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coincidentally, this event will set the scene for his first case which involves the murder of one of the city's chocolatiers, Herr Fehling.

Гиммлер постоянно интересовался прошлым и тем, как оно может послужить основой для будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Himmler had an abiding interest in the past, and in how it could provide a blueprint for the future.

Сводные разделы могли бы послужить основой для дальнейших обсуждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Summary sections could direct to further discussions.

Консультанты по вопросам рынка труда проводят систематическое обследование, результаты которого могут послужить основой для принятия дальнейших мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Labour market counsellors have conducted a systematic survey as the basis for further measures.

Существующие в настоящее время цены на нефть, которые ниже, чем цены 2008 года, могли бы послужить хорошей основой для осуществления налоговой реформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current oil prices, which are lower than 2008 prices, could provide a good opportunity to implement tax reform.

Этот опыт должен был послужить основой для его политических взглядов и бизнес-идей в дальнейшей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This experience was to provide the grounding for his political views and business ideas later in life.

Участники согласились, что это должно послужить основой для дальнейшей работы по данному разделу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was agreed that this should serve as the basis for further work on this section.

Более поздние авторы также предполагали, что этот план послужит основой для обоих крупных восстаний якобитов в 1715 и 1745 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has also been suggested by later writers that this plan would form the basis of both major Jacobite uprisings, in 1715 and 1745.

Мы уверены, что этот доклад послужит основой для конструктивного всеобъемлющего обсуждения этой важной проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We trust that this report will serve as a basis for constructive debate, universal in character, on this important matter.

Это экспериментальное исследование послужит основой для гораздо более масштабного клинического исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This pilot study will serve as a basis for a much larger clinical trial.

Основой для уточнения могло бы послужить наблюдение Jc3s5h в более раннем потоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A basis for clarification could be the observation by Jc3s5h in the earlier thread.

Но я выдвинул это предложение; оно может послужить основой для полезных переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I put forth the suggestion; it may serve as the basis for a useful negotiation.

Поэтому, пожалуйста, не мог бы следующий редактор, чтобы ответить, пожалуйста, предоставить источник, который, по крайней мере, послужит основой для обсуждения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So please, could the next editor to respond please provide a source that would at the very least form the basis of a discussion?

Но я выдвинул это предложение; оно может послужить основой для полезных переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ewan McGregor was cast as the main character before leaving due to disputes with the director.

Сотрудничество между основными союзниками выиграло войну и должно было послужить основой для послевоенного восстановления и безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collaboration among the major Allies had won the war and was supposed to serve as the basis for postwar reconstruction and security.

Тоболовский знал, что Техас приближается к празднованию своего полуторавекового юбилея, и полагал, что это послужит хорошей основой для персонажей, придуманных Бирном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tobolowsky was aware that Texas was coming up on its sesquicentennial celebration, and thought that would provide a good framework for the characters Byrne had invented.

Но я выдвинул это предложение; оно может послужить основой для полезных переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His passenger ship, the Lamoricière sank in unclear circumstances near the Balearic Islands.

Эти модели должны были послужить основой для последующей работы над ДИТ, о чем возвестила публикация трех основополагающих книг в 1980-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These models were to form the basis for subsequent work on DIT, heralded by the publication of three seminal books in the 1980s.

Регрессионные модели являются основой прогностической аналитики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regression models are the mainstay of predictive analytics.

Мы с вами находимся в вибрационном поле прогрессивного потенциала, основой которого является любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight, we stand together in a vibratory field of an advancing potential, the foundation of which is love.

Решение этой проблемы является критически важной основой для решения любых других проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solving this problem is critical infrastructure for solving every other problem.

Этот фонетический подход, при котором мы должны писать слова так, как мы их произносим, является и не является основой сегодняшнего правописания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach, the phonetic approach, which says we have to write words as we pronounce them, both is and isn't at the root of spelling as we practice it today.

В какой степени добровольные отраслевые соглашения могут служить основой для правительственного регулирования и применимо ли это к развивающимся странам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To what extent can voluntary industry agreements serve as a basis for government regulation and would this be applicable to developing countries?

Данные анализа - являются основой для принятия инвестиционных решений нашими клиентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data received after analysis make a basis for our clients to make decisions on investing.

Окончательные отчеты о расследовании служили основой для вынесения решений по делам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final investigation reports constituted the basis for the disposition of the cases.

Когда-то инвестиции были основой усилий правительства по выходу из кризиса, но теперь они застопорились, поскольку экономика по-прежнему страдает от коррупции, слабых институтов и плохого делового климата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a central plank of government efforts for exiting the crisis, investment has stalled as the economy remains hamstrung by corruption, weak institutions and a poor business climate.

Делайте всё возможное чтобы овощи и фрукты стали основой вашего рациона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do whatever you can to turn fruit and vegetable into the highlight of your meal.

Эта универсальность и низкая цена изготовления сделали TSP основой для множества чистящих средств, продаваемых в середине 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This versatility and low manufacturing price made TSP the basis for a plethora of cleaning products sold in the mid-20th century.

Несмотря на то, что маркетинг вовлечения клиентов является последовательным как онлайн, так и оффлайн, интернет является основой для маркетинговых усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although customer engagement marketing is consistent both online and offline, the internet is the basis for marketing efforts.

Они также являются общей основой для домашнего ванильного ломтика в австралийских домах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are also a common base for home-made vanilla slice in Australian homes.

Чаще всего они являются основой или средством для местного лечения, например, в мази Уитфилда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More often, they are bases or vehicles for topical medication, such as in Whitfield's ointment.

Вскоре после этого его реализация стала основой для первого официального государственного флага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after, his implementation became the basis for the first official State flag.

Камера коробчатого типа obscura была основой для самых ранних фотокамер, когда фотография была разработана в начале 19-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The box type camera obscura was the basis for the earliest photographic cameras when photography was developed in the early 19th century.

Коммутация пакетов является основной основой для передачи данных в компьютерных сетях по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Packet switching is the primary basis for data communications in computer networks worldwide.

Социологической основой была неангликанская религия и неанглийская этническая принадлежность, а не возникающий классовый конфликт, подчеркиваемый лейбористами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sociological basis was non-Anglican religion and non-English ethnicity rather than the emerging class conflict emphasized by Labour.

Это напоминает об их происхождении от Латомов, которые были основой их состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This commemorates their descent from the Lathoms, which was the foundation of their fortunes.

Организация является основой для проведения первых соревнований по робототехнике, первой лиги LEGO, Первой лиги LEGO среди юниоров и первых соревнований Tech Challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The organization is the foundation for the FIRST Robotics Competition, FIRST LEGO League, Junior FIRST LEGO League, and FIRST Tech Challenge competitions.

В более поздней античности кадуцей послужил основой для астрологического символа, представляющего планету Меркурий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In later Antiquity, the caduceus provided the basis for the astrological symbol representing the planet Mercury.

Его приобретения земель в центральной Венгрии оказались основой для создания провинции его клана в эпоху феодальной анархии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His acquisitions of lands in Central Hungary proved to be basis for establishment of his clan's province during the era of feudal anarchy.

Полученные результаты точны более чем на 1 секунду и являются основой для современных альманахных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results are accurate to better than 1 second and are the basis for modern almanac data.

Как симплексный алгоритм Данцига, крест-накрест алгоритм является основой обмена алгоритм, который поворачивается между базами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the simplex algorithm of Dantzig, the criss-cross algorithm is a basis-exchange algorithm that pivots between bases.

Одежда солистки Metric, Эмили Хейнс, также является основой для одежды солистки Clash at Demonhead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clothing of Metric's lead singer, Emily Haines, is also the basis for the clothing of the lead singer of Clash at Demonhead.

Ибо где же еще может быть польза крещения, если не это остается его основой — то, что мы все согласны в одной вере?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For where can any longer be the utility of baptism unless this remain as its foundation — that we all agree in one faith?

И все же эти модели были основой его реализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet the models were basic to his realism.

Только правда может служить основой истинной дружбы между Советским и польским народами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the truth can serve as the basis of true friendship between the Soviet and the Polish peoples.

Все три поколения Ranger служат основой среднеразмерного внедорожника Ford Everest, представленного в 2003 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All three generations of the Ranger serve as the basis of the Ford Everest mid-size SUV, introduced in 2003.

и стал основой исполнительной ветви Организации Объединенных Наций-Совета Безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and became the foundation of an executive branch of the United Nations, the Security Council.

Они верили, что мир возник из Первичного Единства и что эта субстанция была постоянной основой всего его бытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They believed that the world arose out from a primal unity, and that this substance was the permanent base of all its being.

Преобладающей основой для изучения молекулярной симметрии является теория групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The predominant framework for the study of molecular symmetry is group theory.

Считается, что генетической основой для формирования лучей плавника являются гены, кодирующие белки актинодин 1 и актинодин 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The genetic basis for the formation of the fin rays is thought to be genes coding for the proteins actinodin 1 and actinodin 2.

Эта работа стала основой для будущего стандарта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This work became the basis for the future standard.

Поэтому они могут служить основой переключателя nanomagnetic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So they can form the basis of a nanomagnetic switch.

Для этого правительство передало Аэрофлоту большое количество Лисуновских Ли-2, и они должны были стать основой флота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To enable this, the government transferred to Aeroflot a large number of Lisunov Li-2s, and they would become the backbone of the fleet.

Главная книга является основой любой системы бухгалтерского учета, которая содержит финансовые и нефинансовые данные для организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general ledger is the backbone of any accounting system which holds financial and non-financial data for an organization.

Если там будет много участников из Новой Зеландии, возможно, это послужит толчком к возрождению нашего сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there's lots of participation from New Zealanders, maybe this will serve to trigger a revival of our collaboration.

Хиноны и их производные являются основой многих органических окислительно-восстановительных систем, включая Нарфбс и Аорфбс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quinones and their derivatives are the basis of many organic redox systems including NARFBs and AORFBs.

В течение периода, непосредственно последовавшего за публикацией отчета ALGOL 60, BNF был основой многих систем компилятор-компилятор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the period immediately following the publication of the ALGOL 60 report BNF was the basis of many compiler-compiler systems.

Политические свободы и права человека считаются основой открытого общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political freedoms and human rights are claimed to be the foundation of an open society.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «может послужить основой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «может послужить основой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: может, послужить, основой . Также, к фразе «может послужить основой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information