Может управлять ею в - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
любой может ошибиться - anyone can make a mistake
альтернативой может быть - an alternative might be
больше не может быть - may no longer be
двое из вас может - the two of you could
задержание может быть заказан - detention may be ordered
задержание может быть продлено - detention may be extended
где он может - where it can
где температура может - where the temperature may
где это не может быть сделано - where this cannot be done
в Канаде может - in canada could
Синонимы к может: вероятно, возможно, может статься, может быть, вроде, вроде бы, пожалуй, пожалуй что, как будто, думается
глагол: control, command, manage, handle, run, move, drive, operate, govern, rule
словосочетание: run the show
продольная управляемость - directional control capability
механизм перекладки бортовых управляемых рулей - fin tilting machinery
военная зенитная управляемая ракета - army anti air craft guided missile
журнал трендов (управляемого процесса) - trend log
контролирует, управляется или под общим контролем - is controlling, controlled by or under common control
который управлял страной. - who ruled the country.
потенциометр, управляемый картами - card-controlled potentiometer
мы управляем - we govern
управляемые пейзажи - managed landscapes
управляемые от имени - administered on behalf
Синонимы к управлять: управлять, заведовать, ведать, вести, водить, направлять, руководить, возглавлять, править, господствовать
Значение управлять: Направлять ход, движение кого-чего-н., руководить действиями кого-чего-н..
ею - it
взятый ею - taken by her
владение ею - possession of it
клясться ею - swear by it
используемый ею - used by her
управлять ею вместе - manage it together
сделано ею - done by her
одержим ею - obsessed with her
неблагоприятные для стороны показания вызванного ею свидетеля - unfavourable evidence
обязательства, принятые ею - obligations undertaken by it
приводить в качестве примера - give as an example
взятый в квадрате - square
в настоящий момент - at present
в таком случае - in this case
положение самолета в воздухе - attitude
вводить в действие - put into operation
вмешивающийся в чужие дела - interfering in other people’s affairs
копаться в отбросах - scavenge
в силу - by virtue of
держаться в стороне - keep aloof
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
Наверное не стоит мне управлять вертолётом, а так-же управлять 200000 педиатрических клиник и 12 миллионами фритюрниц. Но, эй, не похоже что эта планета может переложить свои заботы на кого-то ещё. |
Probably shouldn't be piloting a hovercopter, nor should I be running 200,000 pediatric hospitals and 12 million deep fryers, but hey, it's not like this planet can take its business elsewhere. |
Это может быть неприятно, когда он ограничивает способность управлять из-за помех или пределов досягаемости руки. |
It can be troublesome when it limits the ability to steer because of interference or the limits of arm reach. |
Им может управлять автопилот или дистанционное управление? |
Can it be flown using autopilot or some sort of remote control? |
Именно поэтому генерал Не Вин может управлять этой страной 35 лет! |
That's why General Ne Win can rule this country for 35 years! |
Если выбрать вариант Может редактировать и управлять общим доступом, пользователь сможет редактировать ваш календарь и предоставлять к нему общий доступ. |
Can edit and manage sharing lets the person edit your calendar and share it with others. |
Ваша работа в паре лучше уже и быть не может, я выберу кое-кого управлять моим новым офисом и вы двое сейчас на вершине списка. |
And your timing couldn't be better, as I'm choosing someone to run my new office, and you two have just shot to the top of that list. |
Ричарду показалось очень странным, что колдун, который может управлять волшебным огнем, носит меч. |
It seemed to Richard rather odd for a wizard who could command wizard's fire to carry a sword. |
Не хочу портить праздник, но как медик корабля должен напомнить, что потребление алкоголя может серьёзно повлиять на способность безопасно управлять судном. |
Well, not to be a killjoy, but as ship medic, I do have to advise that consuming alcohol could severely impair our ability to operate this vessel safely. |
Состояние намагниченности MTJ может управляться вращающим моментом спин-передачи и, таким образом, через этот внутренний физический механизм, проявлять мемристивное поведение. |
The magnetization state of a MTJ can be controlled by Spin-transfer torque, and can thus, through this intrinsic physical mechanism, exhibit memristive behavior. |
Без поддержки оппозиции правительство Ливана может только управлять наиболее основными каждодневными функциями государства, но страна вряд ли дойдет до гражданской войны. |
Without opposition support, Lebanon's government can do little more than manage the most basic day-to-day state functions, but the country is unlikely to relapse into civil war. |
Man should be governed only by science. |
|
Выставлять напоказ свои успехи, методы лечения, которыми только он может управлять, унижая пациентов, чтобы держать их под контролем. |
Flaunting his success rates, the therapies only he can administer, belittling his patients to keep them under his control. |
Подчинить душу сегодняшнего немца и управлять ей может лишь тот, кто придёт в каждое малое государство с соответствующим паролем. |
Today's German soul can only be conquered and governed... by he who arrives at each small state with the password. |
На практике мало кто из нас может управлять разделением нашего восприятия - и, возможно, это было бы нежелательно. |
In practice, few of us can manage to compartmentalize our perceptions - and, perhaps, doing so would not be desirable. |
Однако для любого уважаемого производителя, если этот текущий анализ показывает, что устройство не может управлять входами, число разветвителей будет согласовано. |
However, for any reputable manufacturer, if this current analysis reveals that the device cannot drive the inputs, the fan-out number will agree. |
Он не может управлять видеомагнитофонами, устройствами записи цифрового видео, DVD-плеерами или аудиооборудованием. |
It does not control VCRs, DVRs, DVD players, or audio equipment. |
Несколько десятилетий назад люди даже не знали ничего об этих электронных устройствах, тогда как в наши дни даже маленький ребенок может управлять этой машиной. |
Several decades ago people haven’t even known anything about these electronic devices, whereas nowadays even a small child can operate this machine. |
Он может раскодировать что угодно, обойти любой файервол, управлять рынками и следить за людьми. |
It can un-encrypt anything, crack the defense firewall, manipulate markets, and spy on anyone. |
Но даже если она разгоняется как Porsche, она не может так же хорошо управляться, правда? |
But even if it accelerates like a Porsche, there's no way it handles like one, right? |
Backgauge может управляться компьютером для того чтобы позволить оператору сделать серию загибов в компоненте к высокой степени точности. |
The backgauge can be computer controlled to allow the operator to make a series of bends in a component to a high degree of accuracy. |
Расчет регистрации времени и времени оплаты, основанный на типах профиля, может управляться в форме Параметры расчета. |
The calculation of time registrations and pay time, based on profile types, can be managed in the Calculation parameters form. |
Триммируемый горизонтальный стабилизатор может управляться только ручным триммерным колесом. |
The trimmable horizontal stabilizer can only be controlled by the manual trim wheel. |
Ну, честь - создание света, и свет, на правах создателя, может распоряжаться и управлять ею по своему усмотрению. |
Pugh! said the uncle, honour is a creature of the world's making, and the world hath the power of a creator over it, and may govern and direct it as they please. |
После неудавшегося восстания 1719 года правительство пришло к выводу, что высокогорье может управляться только при содействии клановых вождей или наследников. |
After the failed 1719 Rising, the government concluded the Highlands could only be governed with the co-operation of the clan chiefs or heritors. |
Примерно в то же время Национальная федерация слепых, или НФС, поставила перед исследовательским комитетом задачу разработать автомобиль, которым может независимо и безопасно управлять слепой. |
So about that time, the National Federation of the Blind, or NFB, challenged the research committee about who can develop a car that lets a blind person drive safely and independently. |
Босс мафии вроде Пэдди Дойла не может управлять улицами так долго на одном страхе. |
A mob boss like Paddy Doyle couldn't rule the streets this long just on fear. |
Сведения о проблемах с Xbox OneGuide см. в статье OneGuide не может управлять телевизором, аудиовидеоприемником или телеприставкой. |
For issues with Xbox OneGuide, see OneGuide can’t control your TV, AV receiver, or set-top box. |
Он вмещает до девяти человек в герметичной кабине и может управляться одним или двумя пилотами. |
It seats up to nine people in a pressurized cabin, and may be flown by one or two pilots. |
Honda, которая является японской Автомобильной компанией, они создали шляпу, которая знает, что думают ваши волосы а затем переводит эти мысли таким образом, что она может управлять автомобилем. |
Honda, which is a Japanese car company, they've developed a hat that knows what your hair is thinking and then translates those thoughts in such a way that it can drive the car. |
Мужчина-актер может управлять самолетом, сражаться на войне, стрелять в плохого человека, вытаскивать жало, изображать большого сыра в бизнесе или политике. |
A male actor can fly a plane, fight a war, shoot a badman, pull off a sting, impersonate a big cheese in business or politics. |
Может быть он сможет управлять, если сменить название его работы. |
Maybe he could run things with another job title. |
Нам не нужна королева, считавшая, что она может управлять мужем, а через него и всей Англией. |
We'll have no truck with a queen who thought to rule her husband and rule England through him. |
Я ухожу, оставив вам единственное, что на всей Земле может мной управлять. |
I leave you now with the only tool that exists on earth to control me. |
He said to Focquet: 'Can that little one steer a boat?' |
|
Самолет, с которого производится пуск средства поражения, может даже не управлять им после пуска. |
The launch aircraft might not even guide the weapon once it has been fired. |
Не управлять нашими финансами несколько лет может снять большую часть стресса с нас. |
Not managing our assets for a few years could unburden us from a great deal of stress. |
They can also enter humans and control their spirit. |
|
Инфраструктура может принадлежать и управляться правительствами или частными компаниями, такими как единственные коммунальные или железнодорожные компании. |
Infrastructure may be owned and managed by governments or by private companies, such as sole public utility or railway companies. |
Начиная с инцидента с егерем, жители P7J-989 встроили команду выключения во внутреннюю программу так, что только находящийся в кресле может управлять им. |
Since the gamekeeper incident, the aliens of P7J-989 built in the shut-off command, so only someone in the chair can control it. |
Чтобы управлять санями, всадник может либо толкать деревянную поперечину руками или ногами, либо тянуть за веревку, прикрепленную к деревянной поперечине. |
To steer the sled, the rider may either push on the wooden cross piece with their hands or feet, or pull on the rope attached to the wooden cross-piece. |
BRH может управлять только федеральными деньгами, мы располагаем государственными средствами. |
The BRH can only audit federal money, known to us as state funds. |
Она повторила призыв своей партии к роспуску парламента, сказав, что она уверена, что партия может легко выиграть на досрочных выборах и готова управлять. |
She reiterated her party's call for a parliamentary dissolution, saying she was confident it could win early elections and stood ready to govern. |
В некоторых случаях, когда лицо, назначенное исполнителем, не может управлять завещанием или желает, чтобы это сделал кто-то другой, другое лицо назначается администратором. |
In some cases, where the person named as executor cannot administer the probate, or wishes to have someone else do so, another person is named administrator. |
Его королевство управляются законами, но никакой закон не может управлять желанием человека. |
His kingdom is run by laws, but no law can control the will of man. |
Человек теперь может управлять балансом природы, но, несмотря на это, учение распространяется, что внушает мысль, что все то, что исходит из природы - хорошо. |
The man is now able manage the balance of nature, but despite this, doctrine spreads that instills the idea all that comes nature is good. |
It can inhabit dead humans and control Inhumans. |
|
На крытой интенсивной свиноферме навоз может управляться через систему лагун или другую систему управления отходами. |
In an indoor intensive pig farm, manure can be managed through a lagoon system or other waste-management system. |
Если правительство не может найти покупателя до завершения покупки, оно будет осуществлять покупку через корпорацию короны и управлять ею в то же время. |
If the government cannot find a buyer before the consummation of the purchase, it will carry out the purchase via a crown corporation, and operate it in the meantime. |
В зависимости от требований организации может также понадобиться управлять сообщениями, отправляемыми на почтовые ящики руководителей или партнеров. |
Depending on your organization's requirements, you may also need to control the messages sent to executive mailboxes or partner contacts. |
Это не навсегда, и, в зависимости от того, как пойдут дела, через пару лет может, ты сможешь вернуться и управлять отсюда. |
It won't be forever, and depending on how things go after a couple of years, maybe you could even move back and telecommute from here. |
А некоторые, возможно, скажут: «Может быть, потому что ИИ уже выиграл у лучшего игрока в го». |
And some others may say, Maybe, because AI already won against a top Go player. |
Некоторые дети не довольны этим, так как просто смотреть телевизор или играть в компьютерные игры, может быть гораздо веселее. |
Some children are not happy about this because simply watching TV or playing computer games could be much more fun. |
Обобщать учёный может лишь при наличии достаточной статистической информации. |
A scientist can only generalize with reliable certainty if he has enough statistical information. |
Ведь он обеспечит нам жизненное пространство, которое может понадобиться уже в следующем веке. |
A breakthrough in the time program would assure us of the living space we will need, perhaps, in another century. |
Тем более что там может поместиться довольно много пирожных. |
Heaven only knew the gown was low enough to accommodate a fair number of tarts. |
The hole can cause sepsis, which could drop blood pressure. |
|
Ты знаешь, что марихуана может стать причиной эпилепсии и душевного расстройства? |
You know using marijuana can cause epilepsy and mental illness? |
Может, они вломились посреди веселья, забрали часы и сожгли свидетелей. |
Maybe they crashed the party, took the watch, and torched the bystanders. |
Тот, кто думает, что может сделать все в одиночку, кто продолжает говорить, что в порядке. |
The ones who think they can do it alone, who keep saying they're fine. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «может управлять ею в».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «может управлять ею в» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: может, управлять, ею, в . Также, к фразе «может управлять ею в» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.