Моя сестра попросила меня - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Моя сестра попросила меня - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
my sister asked me
Translate
моя сестра попросила меня -

- моя [местоимение]

местоимение: my, mine

- сестра [имя существительное]

имя существительное: sister, sib, sissy

сокращение: Sr.

- меня [местоимение]

местоимение: me



Сестра Лусия сообщила об этом своему духовнику, который попросил ее записать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sister Lúcia reported this to her confessor who asked her to write it down.

К счастью, дневная сестра не успела уйти. Я попросила ее присмотреть за больным еще минутку, а сама, надев шляпу, выбежала на улицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunately, the day-nurse had not left the house: I called her in to watch him for a minute, and, slipping on my bonnet, ran across.

Однако Гонория, сестра императора Западной Римской империи Валентиниана III, послала Аттиле кольцо и попросила его помочь ей избежать помолвки с сенатором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Honoria, sister of the Western Roman Emperor Valentinian III, sent Attila a ring and requested his help to escape her betrothal to a senator.

Марио, сестра твоя тоже встревожена, и не зная, что замыслил Дорант, попросила разрешения разыграть такую же

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mario, your sister, is concerned to know Dorante better. She doesn't know his plan, and has herself asked to play the same trick

Палач попросил своих помощников взять ее первой для порядка, так как ее сестра была тихой и пассивной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The executioner asked his helpers to take her first for the sake of order, as her sister was quiet and passive.

Он прошел экспертную оценку, и я также попросил внешних экспертов изучить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been through Peer Review, and I've also asked off-site experts to look it over.

А потом я узнал, что у парня, которого мы поколотили сестра работала машинисткой в ФБР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I found out the guy we roughed up had a sister working as a typist for the FBI.

Он попросил их (большинство представителей были женщины из обеспеченных слоев) показать личный пример, взяв домой уличных собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asked them (many of the representatives were well-to-do women) to set a personal example by adopting a street dog.

Я попросил доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then I asked for verification.

Затем, когда все собирались сесть и поесть, Ходорковский попросил слова и сказал: «Я не понимаю, почему вы пугаете нас коммунистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, when everybody was about to sit down and eat, Khodorkovsky asked for the floor and said: 'I don't get it why you're trying to care us with the Communists.

В тюрьме Кристоф Вассё попросил меня принести ему одежду потому что она пропиталась слезоточивым газом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In custody, Christophe Vasseur asked me to bring him some clothes because his were soaked with tear gas

Я попросил местную полицию проверить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I instructed the local police to make enquiries.

Я раздал телефоны всем кого знал и попросил их проголосовать за Джой. дать ей шанс сразиться против Эрика Эстрады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I passed out the cell phones to everyone I knew and asked them to text their vote for Joy to get a chance to compete against Erik Estrada.

Чёрт... я бы даже попросил компенсацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shit... I'd ask for a refund.

Я не один из вас подчиненных, сестра, и не боюсь вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not one of your charges, Sister, quaking in my boots.

Аларик попросил меня помочь ему следить за порядком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alaric asked me to help chaperone.

Однако, в качестве жеста примирения и сотрудничества он попросил меня передать вам это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, as a gesture of conciliation and cooperation, he's asked me to give you this.

Отец болен, сестра не может найти работу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sick father, a sister out of work...

Его святейшество попросил меня передать вам это, - сказал Шартран и вручил ему пакет с папской печатью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Holiness asked me to give this to you, Chartrand said, handing over an envelope sealed with the Vatican signet.

Я попросил главного механика подняться сюда чтобы найти возможность выключить машину полностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've asked the Chief Engineer to come up here to find out if it's possible to turn off every piece of machinery.

Он попросил вас подождать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's asked me to put you on hold.

Разумеется, капитан. Мне бы хотелось, чтобы вы рассказали нам о том, как вы провели сегодняшнее утро, - попросил Уэстон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, Captain Marshall, your own movements this morning, please.

Алварез попросил меня проверить наличные, которые принесли на прошлой неделе, с наркотического рейда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alvarez asked me to voucher for that cash he pulled in on that drug bust last week.

Младший решил сдать свои апартаменты в аренду, И попросил меня побыть арендодателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Junior has decided to lease his apartment, and he's asked me to act as his landlord.

Кроме того, снотворное, которое его сестра давала ему, могло бы усугубить его состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On top of that, the sleep aid that his sister gave him could have exacerbated his condition.

После взрыва в хранилище, я попросил Ноэль, начать расследование по комиссару Сантана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the explosion in the evidence room, I asked Noelle to initiate an investigation into Commissioner Santana.

Попросил явиться на дисциплинарный комитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being asked to appear before a Faculty Disciplinary Committee.

Гиббс попросил меня помочь до тех пор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gibbs asked me to help out till then.

Обернувшись к Психологу, он взял его за локоть и попросил вытянуть указательный палец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And turning to the Psychologist, he took that individual's hand in his own and told him to put out his forefinger.

Чё, типа, эта зубрила – твоя сестра?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That, like, brain is your sister?

Если бы он и попросил, то ни за что бы не стала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No way. if he'd asked, I wouldn't have done it

Верь мне, - надтреснутым голосом попросил Блэк. - Верь мне, Гарри. Я не предавал Лили и Джеймса. Я бы умер, но не предал их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Believe me,” croaked Black. “Believe me, Harry. I never betrayed James and Lily. I would have died before I betrayed them.”

Помнишь, когда ты попросил меня заказать оптом в ресторан?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, do you remember when you asked me to order in bulk for the restaurant?

Я попросил переименовать Marsa Lahminal в Samar, и была создана учетная запись SUL под новым именем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I requested for a rename from Marsa Lahminal to Samar and SUL account under the new name was created.

Новый американский президент Джеральд Форд попросил некоторых других новых глав государств и правительств провести ретрит в следующем году, чтобы лучше узнать друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new American President Gerald Ford, asked some other new heads of state/government to hold a retreat the following year to get to know one another.

В 2011 году автор Тим Халлинан попросил Джери принять участие в создании электронной книги-антологии рассказов, все доходы от которой пойдут на сбор средств для ликвидации последствий землетрясения в Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011, author Tim Hallinan asked Jeri to participate in a short story e-book anthology whose entire proceeds would raise money for Japan earthquake relief.

Хаакон, однако, отказался отказаться от парламентской конвенции и попросил Хорнсруда сформировать новое правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haakon, however, refused to abandon parliamentary convention and asked Hornsrud to form a new government.

Сестра герцога, Королевская Принцесса, также посетила его всего за 10 дней до своей смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Duke's sister, the Princess Royal, also visited just 10 days before her death.

Сенатор Эскудеро попросил суд только освещать действия короны в качестве главного судьи, поскольку документы датируются еще до того, как он стал им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Senator Escudero asked the court to only cover Corona's acts as chief justice since documents are dated even prior to him becoming one.

Он попросил Джона Гриффита попытаться вычислить притягательные взаимодействия между основаниями ДНК на основе химических принципов и квантовой механики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asked John Griffith to try to calculate attractive interactions between the DNA bases from chemical principles and quantum mechanics.

Батлер попросил отставки и оставил действительную службу 1 октября 1931 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Butler requested retirement and left active duty on October 1, 1931.

При создании фильма 2012 года Жизнь Пи режиссер Энг Ли попросил Каллахана быть консультантом по жизни на борту спасательного плота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the making of the 2012 movie Life of Pi, director Ang Lee asked Callahan to be a consultant on living aboard a life raft.

В 1987 году Кувейт попросил перефразировать свои танкеры под флаг США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1987, Kuwait asked to reflag its tankers to the U.S. flag.

Точные цифры неизвестны, так как Нагано, после того как МОК попросил, чтобы расходы на развлечения не были обнародованы, уничтожил финансовые отчеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The precise figures are unknown since Nagano, after the IOC asked that the entertainment expenditures not be made public, destroyed the financial records.

Габби, их старшая сводная сестра, встречает мужчину своей мечты, но также соблазняется другими мужчинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gabbie, their older half-sister, meets the man of her dreams, but also is tempted by other men.

Вскоре после этого, 30 марта 1964 года, за день до переворота, Гуларт выступил с речью перед собранием сержантов, в которой он попросил военных поддержать его реформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after, on March 30, 1964, the day before the coup, Goulart gave a speech to a gathering of sergeants, where he asked for the military's support for his reforms.

Тодд попросил Тоби передать письмо Терпину, в котором тот сообщал, куда привезут Джоанну, когда Энтони освободит ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Todd has Toby deliver a letter to Turpin, telling him where Johanna will be brought when Anthony frees her.

Я попросил Келсанга Пему и Келсанга Тхубчена сделать эту работу для меня, и они согласились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I requested Kelsang Pema and Kelsang Thubchen to do this job for me and they have accepted.

Я бы еще раз попросил вас обратиться к моим комментариям в моем предыдущем ответе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would again ask you to address my comments in my previous reply.

Нозому рассказывает о болезни Хиро и о том, что сам Хиро попросил его присмотреть за Микой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nozomu reveals Hiro's illness, and that he was asked by Hiro himself to watch over Mika.

Сюжетная линия возобновилась 8 июня 2014 года, когда Warbucks попросил помощи Трейси в поисках Энни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The storyline resumed on June 8, 2014, with Warbucks asking for Tracy's assistance in finding Annie.

Однако один армейский офицер в Вашингтоне, округ Колумбия, услышав о цензурированных гравюрах, попросил Луиса Б. Майера прислать ему необрезанные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, an army officer at Washington, D.C., then heard about the censored prints and asked Louis B. Mayer for uncut ones.

Чжоу был удовлетворен этим и попросил сделать увеличенную копию рисунка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zhou was satisfied with it and asked for a larger copy of the design to be made.

Он попросил у капитана разрешения спуститься вниз, чтобы выяснить, что происходит, и Кронин согласился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asked the captain for permission to go down to find out what was happening, and Cronin agreed.

В другой раз он попросил йогина вернуть товары, купленные в магазине, который дал ему меньшее количество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On another occasion he asked Yogin to return the goods bought from a shop which had given him lesser quantity.

Чтобы разорвать эту связь, председатель Кага попросил их разрешить ему этот единственный случай эгоизма, и он отдал свой голос за французскую команду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To break the tie, Chairman Kaga asked them to allow him this one instance of selfishness, and he cast his vote for the French team.

В 1954 году из-за отсутствия лисиц в районе входа в пруд бездельник попросил его переехать в Резолют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1954, due to the lack of foxes in the Pond Inlet area, Idlout requested that he move to Resolute.

Вам действительно нужно взять самоотвод, но, поскольку я думаю, что это маловероятно, я попросил других дать нам свои отзывы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You really need to recuse yourself but, because I think that unlikely, I have asked others to give us their feedback.

Этот план провалился; как сообщается, Гвин попросил оставить ему 500 фунтов стерлингов в год, и это было отвергнуто как слишком дорогое удовольствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan failed; reportedly, Gwyn asked £500 a year to be kept and this was rejected as too expensive.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «моя сестра попросила меня». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «моя сестра попросила меня» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: моя, сестра, попросила, меня . Также, к фразе «моя сестра попросила меня» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information