Мраморный фонтан - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мраморный шарик - marble ball
мраморный чирок - marbled teal
мраморный вестибюль - The marble lobby
мраморный камин - marble fireplace
мраморный кекс - marble cake
мраморный краб - harlequin crab
мраморный памятник - marble monument
мраморный постамент - marble pedestal
мраморный столик - marble table
маленький мраморный столик - a small marble table
Синонимы к мраморный: мрамор, коллекция скульптур из мрамора, белый как мрамор, холодный, твердый, крепкий
выпускать фонтан - blow
многоструйный фонтан - girandole
содовый фонтан - soda fountain
фонтан Четырех рек - fountain of the four rivers
Фонтан Треви - trevi fountain
фонтан Бембо - bembo fountain
Мемориальный фонтан Колумба - columbus memorial fountain
фонтан Doulton - doulton fountain
доброму гению (фонтан) - good genius (fountain)
газовый фонтан - gas blowout
Синонимы к фонтан: много, мало ли, речь, сколько угодно, через край, рота, источник, масса, хоть отбавляй
Антонимы к фонтан: водопад
Значение фонтан: Струя жидкости, выбрасываемая вверх из трубы или отверстия силой давления.
Или никто ничего не видел, или никто не хочет сдавать тех придурков, которые вытащили 800-фунтовый мраморный стол на балкон. |
Either nobody saw anything, or nobody wants to give up the jackasses who brought 800 pounds of marble out onto the balcony. |
As a child I saw art on the marble floors. |
|
And there they are falling in the fountain, and she runs up the stairs. |
|
Здесь они увидели мраморные пилястры и единственную дверь лифта. |
There were marble pilasters and a single elevator door. |
Фигуры начинают вращаться в разных направлениях, так что взметают над берегом стометровый фонтан из песка. |
The oval and rhomboid begin to spin in opposite directions until sand is thrown a hundred meters into the air. |
Возможно, я еще добавлю фонтан. |
Maybe I'll throw in a fountain. |
Заткни фонтан и обслужи миссис Салливан, -ответил бакалейщик. - Думаешь, ты скажешь что-то, чего я сам не знаю о своей лавке? |
You shut your trap and go wait on Mrs. Sullivan there, said the grocer, don't you tell me nothing I don't know about my business. |
Посмотри на Палладианские окна, каменную кладку с рустами, мраморные карнизы... |
Look at the Palladian windows, the rusticated stonework, the marble cornices... |
Тут сохранились дурацкие золоченые диванчики, ковры и ночные столики с мраморными досками. |
Rooms like this still contained silly gold-painted love seats, carpets, and night stands with marble tops. |
Сэр Лью растерянно перевел взгляд на мраморный цилиндр и только тут заметил, что диски выстроились в определенном порядке. И составляют слово из пяти букв: APPLE — ЯБЛОКО. |
Bewildered, Teabing looked back at the keystone and saw it. The dials were no longer at random. They spelled a five-letter word: APPLE. |
Вернувшись из часовни в гостиницу Китовый фонтан, я застал там одного только Квикега, который покинул часовню незадолго до благословения. |
Returning to the Spouter-Inn from the Chapel, I found Queequeg there quite alone; he having left the Chapel before the benediction some time. |
Главный фасад с двумя широкими мраморными лестницами вырастал из моря. |
The facade with two wide marble staircases rose up directly from the sea. |
Было странно не видеть кутерьмы разноцветных платьев на мраморных ступенях и не слышать никаких других звуков, кроме гомона птиц на деревьях. |
It was strange to reach the marble steps and find no stir of bright dresses in and out of the door, and hear no sound but bird voices in the trees. |
We got to find that fountain as soon as possible. |
|
Этот роскошный дом, эти громадные комнаты с мраморными полами, лепные потолки, увешанные картинами стены, двери, украшенные резьбой! |
This great house, these rooms with their floors of marble, their carved doors and ceilings, their painted and decorated walls! |
Без ванной, разумеется, но, под стать прочей обстановке - мастодонтом в викторианском стиле, - имелся громоздкий мраморный умывальник с кувшином и тазом. |
There was no bathroom, of course, but there was a basin and ewer on a marble-topped stand, a fitting accompaniment to the enormous Victorian relics of furniture. |
Если вы согласитесь на мой проект, то спускаться из города на пристань вы будете по мраморным лестницам! |
If you agree to my plan, you'll soon be descending marble steps to the quay! |
Направляясь по дорожке ко входу, они прошли через ворота, образованные двумя мраморными колоннами. |
As the two men ascended the stone path toward the entry, they passed under a gateway formed by a pair of marble columns. |
Сразу за кухней невероятная оранжерея, ты должна посмотреть на кухню, эти мраморные столешницы прямо из шахты там дальше по дороге. |
This incredible greenhouse just off the kitchen, you should see the kitchen, these marble counter-tops that are from a quarry just up the road... |
Фонтан Четыре реки являл собой образчик языческого искусства. |
The Fountain of the Four Rivers was a pagan work. |
Гробница сохранилась и по сей день; это элегантное двухэтажное восьмиугольное сооружение с мраморными плитами и черепицей внутри. |
The tomb still stands to this day; it is an elegant two-storied octagonal structure with marble slabs and tiles sheathing the interior. |
Каменный фонтан и цистерна с водой в Японском саду Ботанического сада Норфолка, штат Вирджиния. |
Stone water fountain and cistern at the Japanese Garden at Norfolk Botanical Garden, Norfolk, Virginia. |
Скотоводы хотят, чтобы мясо и жир были хорошо мраморными вместе. |
Breeders of cattle wish the flesh and fat to be well marbled together. |
Задняя и боковые стороны шеи мраморные в черно-белом цвете, а горло белое или желтоватое, иногда с черными пятнами. |
The back and sides of the neck are marbled in black and white and the throat is white or buff, sometimes spotted with black. |
Парадоксально, но именно в этом нежелательном фильме авторский фонтан сказочной фантазии и иронии просвечивает более полно, одновременно забавляя и забавляя. |
Paradoxically, this unwanted film is the one where the author's fountain of dreamlike fantasy and irony shines through more fully, both amused and amusing. |
Стромболианские извержения, которые начались через пять месяцев после 31 января 1968 года, произвели первый исторический фонтан лавы, засвидетельствованный из Таала. |
The strombolian eruptions which started five months after on January 31, 1968 produced the first historical lava fountaining witnessed from Taal. |
На боковых стенах находятся гробницы кардинала Альдерано и Лоренцо Кибо с мраморными бюстами, изваянными Франческо Каваллини. |
On the side walls are the tombs of Cardinal Alderano and Lorenzo Cybo with marble busts sculpted by Francesco Cavallini. |
Мраморный храм расположен на подиуме, в 4,5 метрах над уровнем театральной террасы и представлял собой Ионический храм в простиле. |
The marble temple sits on a podium, 4.5 metres above the level of the theatre terrace and was an Ionic prostyle temple. |
Остальная часть здания была построена в эллинистическом стиле из местного мрамора и имела мраморный Фриз, украшенный букраниями. |
The rest of the structure was of Hellenistic date, built in local marble and had a marble frieze decorated with bucrania. |
Туалеты были спроектированы с шестиугольными кафельными полами, кафельными панелями и стойлами, сделанными с мраморными барьерами. |
The restrooms were designed with hexagonal-tiled floors, tile wainscoting, and stalls made with marble barriers. |
Планета Венера управлялась Козерогом, который был эмблемой Козимо; фонтан символизировал, что он был абсолютным хозяином Флоренции. |
The planet Venus was governed by Capricorn, which was the emblem of Cosimo; the fountain symbolized that he was the absolute master of Florence. |
Когда фонтан включен, брызги воды льются на крестьян, которые в бешенстве превращаются в существ. |
When the fountain is turned on, sprays of water pour down on the peasants, who are frenzied as they are transformed into creatures. |
После нескольких неудачных попыток трио дает Церине попробовать свой фонтан молодости, и она превращается в очаровательную красавицу прямо у них на глазах. |
After several false tries, the trio give Cerina a taste of their Fountain of Youth, and she transforms into a fetching beauty right before their eyes. |
Львиный фонтан во дворе Львов в Альгамбре, 14 век. |
The Lion Fountain in the Court of the Lions in the Alhambra, 14th century. |
Когда мраморные возвращаются домой, они возмущаются, обнаружив, что Ченнинг издевается над ними, поэтому они увольняют его и запирают в шкафу. |
When the Marbles return home, they are outraged to find Channing mocking them, so they fire him and lock him in a closet. |
Дивайн и крекеры направляются в дом мраморных, где они облизывают и трутся о мебель, что возбуждает их так сильно, что Дивайн отсасывает крекеры. |
Divine and Crackers head to the Marbles' house, where they lick and rub the furniture, which excites them so much that Divine fellates Crackers. |
Фонтан состоит из черного гранитного отражающего бассейна, расположенного между двумя башнями из стеклянного кирпича. |
The fountain is composed of a black granite reflecting pool placed between a pair of glass brick towers. |
Раны Анжелики заживают, когда фонтан смертельно поглощает тело Черной Бороды, убивая его. |
Angelica's wounds are healed as the Fountain fatally consumes Blackbeard's body, killing him. |
На развалинах Рима были каменные и бронзовые гивы, а мраморные гивы использовались в греческих храмах. |
There were stone giwa and bronze giwa at the ruins of Rome, and marble giwa was used at Greek temples. |
Этот фонтан был восстановлен людьми фонтана в 1997 году и с музыкальной системой управления атлантическими фонтанами в 2003 году. |
This fountain was restored by The Fountain People in 1997 and with a musical control system by Atlantic Fountains in 2003. |
Пол был покрыт мраморными и каменными плитками, наклеенными поверх красного раствора в притворе и белого раствора в других местах. |
The floor was covered by marble and stone tiles glued on top of red mortar in the narthex and white mortar elsewhere. |
Мраморный компас был вделан в пол комнаты, чтобы отметить точку, где сходятся четыре квадранта округа Колумбия. |
A marble compass was set into the floor of the chamber to mark the point where the four quadrants of the District of Columbia meet. |
Внутренние стены ротонды были отделаны белыми мраморными и бронзовыми капителями, светильниками, перилами и другими элементами декора. |
The interior walls of the rotunda were finished in white marble and bronze capitals, light fixtures, railings, and other elements. |
Мраморный пол был сохранен, как и рельефные бронзовые кронштейны, а все золотое полотно и позолота внутри ротонды были отремонтированы и очищены. |
The marble floor was retained, as were the embossed bronze brackets, and all gold leaf and gilt inside the rotunda repaired and cleaned. |
Он был отделан деревянными панелями и имел богато украшенный мраморный камин. |
It was wood panelled and had an ornate marble fireplace. |
В фильме используются различные видеоролики YouTube, связанные со стройным человеком, в частности кадры из мраморных шершней и племени двенадцати. |
The film makes use of various YouTube videos to do with Slender Man, in particular footage from Marble Hornets and Tribe Twelve. |
Мраморность-это жир, который находится внутри мышцы, а не вокруг нее. Чем более мраморным будет срез, тем выше он будет оцениваться и стоить больше. |
Marbling is the fat that is within the muscle, not around it. The more marbled a cut is, the higher it will grade and be worth more. |
В 1913 году Оуквуд построил великолепный мраморный мавзолей, спроектированный архитектурной фирмой Buffalo Architectural firm Green and Wicks. |
In 1913, Oakwood built a magnificent marble mausoleum, designed by the Buffalo architectural firm Green and Wicks. |
Только часть этих предметов все еще находится на месте, особенно цветные мраморные облицовки и оконные решетки. |
Only a fraction of these items are still in situ, most notably colored marble facings and window grilles. |
Ниже по течению река впадает в Мраморный каньон, начало Большого Каньона, проходя под мостами Навахо теперь на юг. |
Downstream, the river enters Marble Canyon, the beginning of the Grand Canyon, passing under the Navajo Bridges on a now southward course. |
Отождествление Мнары с Мраморным морем обычно принимается на месте Кавак-Дага. |
The identification of Mnara with Marmara has generally be accepted to the site of Kavak Dağ. |
Небесный фонтан разбивается и проливается дождем в вечный час. |
Heaven’s fountain breaks and rains the eternal hour. |
В 1870-х годах он был глубоким; после фреатического извержения неподалеку в 1880 году озеро исчезло и образовало фонтан горячей воды и пара. |
In the 1870s it was deep; after a phreatic eruption nearby in 1880, the lake disappeared and formed a fountain of hot water and steam. |
Нимфей был внутренне погружен во внутренний двор с комнатой к югу, содержащей апсидальный фонтан и прямоугольные бассейны. |
The nymphaeum was internally dived by a courtyard with a room to the south containing an apsidal fountain and rectangular basins. |
All the walls were covered with marble panels. |
|
Поскольку этот фонтан заканчивается смертью, он может также просто представлять собой продолжительность жизни человека, от насильственного рождения до конца погружения. |
Since this fountain ends in death, it may also simply represent the life span of a human, from violent birth to a sinking end. |
Большой дом, построенный из серого кирпича цвета Саванны, имел мраморные ступени, кондиционер и лифт. |
The grand house, made of Savannah-gray brick, had marble steps, air conditioning, and an elevator. |
Железобетонный фасад был покрыт мраморными плитами, прикрепленными болтами из полированного алюминия. |
The reinforced concrete exterior was covered with plaques of marble attached with bolts of polished aluminum. |
Уильям Андерхилл умер 31 марта 1570 года и был похоронен в Нижнем Эттингтоне, где он и его первая жена увековечены мраморным памятником. |
William Underhill died 31 March 1570, and was buried at Nether Ettington, where he and his first wife are commemorated by a marble monument. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мраморный фонтан».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мраморный фонтан» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мраморный, фонтан . Также, к фразе «мраморный фонтан» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.