Мужское белье - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мужское белье - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
men's underwear
Translate
мужское белье -

- мужской [имя прилагательное]

имя прилагательное: male, virile, manlike, masculine, men’s, staminate, man’s, gentleman’s

- белье [имя существительное]

имя существительное: linen, washing, wash



Хотя исторически, никогда не было большого спроса... на мужское белье у женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now historically there hasn't been a big demand... for male lingerie from women.

Ох, смотри, я в моем мужское нижнем белье, так что, ну, дайте мне секунду одеться поприличней, лады?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, look, I'm in my skivvies, so, uh, give me a second to get presentable, all right?

Не пока у меня еще есть пульс в области зоны, которое корректирует мужское нижнее белье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, not while I've got a pulse under my performance zone male spanx.

И какие возможности для выбора - это тебе не мужское бельё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have so many more choices than with men's underwear.

Черный костюм сидел на нем безукоризненно; белье чудное и галстук бабочкой; на ногах лакированные ботинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His black suit fitted immaculately; an impeccable shirt and a bow tie; patent-leather boots on his feet.

Не так уж и плохо, немного постирать, покормить, поменять белье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not so bad, a little washing, feeding, changing diapers.

У них штаны висят так, что бельё видно, а хуже всех был водитель, которого он мне нанял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their pants hung down below their underwear, and no one was worse than the driver he got me.

В конце вы берете постиранное бельё, одеваете и идёте домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that you get the washing out, put it on your head, walk home.

Или, спокойная и менее разгоряченная, гладила и чинила свое, его и Катенькино белье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, calm and less flushed, she ironed and mended her own, his, and Katenka's linen.

Они развозили белье или принимали? - спросил я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Did it deliver laundry or call for it?' I asked.

Вчера случился инцидент, пока ему меняли белье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was an accident yesterday changing his bedding.

Одень уродское нижнее бельё вроде бабушкиных панталон и не брей ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wear ugly underwear like granny panties and don't shave your legs.

Она сидела прямо на полу и, засучив рукава, крахмалила белье в большом тазу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was sitting on the floor, in front of a basin, starching some things.

Я принесла белье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've brought sheets and towels.

У нее наверное все белье в хламидиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She probably has chlamydia chowder all over her underwear.

Анюта, - кричала она, - миленькая, там на веранде белье Виктора Викторовича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Anyuta,' she shouted, 'Anyuta dear, Lieutenant Myshlaevsky's dirty clothes are out there on the verandah.

Вы не плясали, а вы вышли ко мне в новом галстуке, белье, в перчатках, напомаженный и раздушенный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You didn't dance, but came to see me in a new tie, new linen, gloves, scented and pomatumed.

Ты не можешь забыть солдат Шермана в Таре и как они грабили - украли даже твое белье!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't forget Sherman's men at Tara and how they even stole our underwear!

Я уже не встречаюсь с той женщиной, для которой покупал белье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the lingerie is for a woman I'm no longer seeing.

Вытряхнем сейчас всё грязное бельё, проанализируемэ каждую ссору, это приведёт нас в светлое будущее, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sit in our misery, if we unpack it, if we reexamine every fight we've ever had, that that's gonna get us someplace new, is that right?

Нижнее белье было такого же качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The underclothing was on the same scale.

Вот значит для чего тебе всё это соблазнительное бельё, Натали?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that what all your provocative lingerie is for, Natalie?

Учитель, застигнутый в одном нижнем белье, очень растерялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He displayed great embarrassment because they came on him in his underclothes.

Еще она профессиональная модель, ее профиль - нижнее белье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's also a professional model that specializes in lingerie.

Треухов до поздней ночи взволнованно стирал белье и объяснял жене преимущества трамвайного транспорта перед гужевым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treukhov stayed up till the early hours, excitedly washing clothes and explaining to his wife the advantages of trams over horse-drawn transportation.

Я говорю о поддерживающем белье разработанном специально для мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm talking about a support undergarment specifically designed for men.

Опрокинь пива и вина и надень одно французское бельё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knocked back beer and wine, then put on one French undergarment.

Поверьте, женское белье я вижу насквозь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, believe me. I know women's undergarments, like you, for instance...

Свежее бельё, полный холодильник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fresh linens, a well-stocked fridge.

Она постоянно ходит в нижнем белье и просит вас, ребята, застегнуть ей молнии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She run around in her underwear and ask you guys to zip things up for her?

Потому что вы копались в грязном белье конкурентов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you used to dig up dirt on the opposition?

Я не большой любитель ворошить грязное белье, поэтому я решила разобраться с этим внутри участка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not a big fan of airing dirty laundry, so I decided to handle this in-house.

О, спасибо, не стоит: мне вовсе нетрудно, -ответила Жервеза, уминая кулаками и прополаскивая в чистой воде цветное белье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh! it's not worth while; I'm much obliged though, replied the young woman, who was kneading with her hands and sousing the colored things in some clean water.

Вещи я держу в трейлере и раз или два в неделю пробираюсь в трейлер, чтобы сменить носовой платок или нижнее белье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I keep my things in my trailer and sneak inside once or twice a day for a clean handkerchief or a change of underwear.'

А у меня перед глазами все еще стоишь ты в том белье, словно две мокрые булки, запутавшиеся в рыбацких сетях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You say that, I can't shake the sight of you in that lingerie, like two bags of wet pastry caught in a couple of fishing nets.

Он платит на 4 евро в час больше а она разбрасывала свое грязное бельё!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's paying 4 euros an hour more and she left her panties lying around!

Я сменил бельё и побрился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I changed my underwear and had a shave.

Я буду стирать для тебя, гладить, Выносить мусор и снимать белье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll wash and iron for you. I'll take out the trash.

Для полной ясности, обычно я не ношу такое нижнее бельё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just for the record, this isn't an accurate representation of my underwear.

А ты пока прибери этот кошмар. И постели чистое белье на раскладную кровать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I'm gone I want you to clean up this mess you made... and put the clean sheets on the rollaway bed.

Нижнее белье мадам в ванной, ты должна стирать его руками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madam's underwear is in her bathroom, you should hand wash it.

На мне было шерстяное белье, и я решил, что не простужусь, если буду все время в движении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had woven underwear and I did not think I would catch cold if I kept moving.

Сегодня на мне чёрное кружевное бельё. Главное, чтобы вы знали, они на мне есть,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today I am wearing lacy black underwear with the sole purpose of knowing that I am wearing it.

Он выступал организатором террористических атак против США, включая так называемые бомбы в нижнем белье в 2009-м и попытку закладки взрывчатку в автомобиле на Таймс-Сквер в прошлом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He advocated organized terror attacks against the United States, including the so-called underwear bomber in 2009 and the attempted car bombing in Times Square last year.

Придерживая белье на доске одной рукой, она терла по нему короткой, жесткой щеткой, соскребая грязную пену, падавшую клочьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With one hand she held the article firmly on the plank; with the other, which grasped the short couch-grass brush, she extracted from the linen a dirty lather, which fell in long drips.

К дню полета она купила себе новое нижнее белье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She bought all new underwear.

Вот ее нижнее белье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's a selection of her lingerie.

Ты вернул моё нижнее бельё?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you put my panties back?

Надо погладить его нижнее белье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to iron his underware.

Чтобы свести концы с концами, она стала стирать белье, а в восемь лет Джозефина начала работать домашней прислугой в семьях белых в Сент-Луисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She took in laundry to wash to make ends meet, and at eight years old, Josephine began working as a live-in domestic for white families in St. Louis.

Белье можно сушить на открытом воздухе, когда температура значительно ниже точки замерзания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laundry may be dried outdoors when the temperature is well below the freezing point.

В первые дни бумажного производства это делалось путем развешивания листов, как белье; в более современные времена используются различные формы нагреваемых сушильных механизмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the earliest days of paper making, this was done by hanging the sheets like laundry; in more modern times, various forms of heated drying mechanisms are used.

Первое национальное разоблачение Гуэрры произошло, когда она появилась в нижнем белье для FHM в декабре 2002 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guerra's first national exposure came when she appeared in a lingerie spread for FHM in December 2002.

Традиционно прозелит носит белый комбинезон, белые носки и белое нижнее белье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditionally, the proselyte wears a white jumpsuit, white socks and white underclothing.

Нижнее белье, внутренние носки и вкладыши для перчаток обычно представляют собой тонкие мягкие трикотажные изделия из шелка, шерсти или синтетики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Underwear, inner socks, and glove liners are typically thin soft knits of silk, wool, or synthetic.

Многие женщины из рабочего класса работали прачками, сдавая белье в прачечную за определенную плату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many working-class women worked as washerwomen, taking in laundry for a fee.

Камзол, также называемый просто ками, - это нижнее белье без рукавов для женщин, обычно доходящее до талии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure that Knight is wrong, but I think that we can do better than this.

Женщины также носили нижнее белье из японской ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women also wore an undergarment of Japanese cloth.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мужское белье». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мужское белье» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мужское, белье . Также, к фразе «мужское белье» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information