Мультимодальный транзитный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
управление мультимедийными активами - multimedia asset management
ассоциация интерактивных мультимедиа-систем - interactive multimedia association
мультимедийный планшет - media tablet
мультимедийная отчетность - multimedia reporting
мультимедийное руководство - multimedia guide
мультимедийные клипы - multimedia clips
мультимедийные технологии - multimedia technologies
мультимедийный супер коридор. - multimedia super corridor.
мультимодальные транспортные операции - multimodal transport operations
обучение с помощью компьютерных систем Мультимедиа - multimedia computer-based training
Синонимы к мультимодальный: многомодальный
была страной транзита - been a transit country
взаимно транзитивные отношения - mutually transitive relations
город транзит - city transit
транзитные дома - transit homes
реберно транзитивный - edge transitive
транзитная забастовка - transit strike
транзитная область - transit region
Транзитная виза аэропорта - airport transit visa
полный транзит - full transit
транзитный проход через - transit passage through
Синонимы к транзитный: временный, переходящий
С другой стороны, страны транзита сталкиваются с проблемой неуплаты таможенных пошлин в тех случаях, когда товары, заявленные как транзитные, в реальности поступают на внутренний рынок. |
On the other hand, transit countries were concerned about non-payment of customs duties if cargo declared to be in transit was effectively imported. |
Многие транзитные операторы убрали некоторые трамвайные пути, но сохранили электрическую инфраструктуру, чтобы запустить электрифицированные безрельсовые троллейбусы. |
Many transit operators removed some streetcar tracks but kept the electric infrastructure so as to run electrified trackless trolley buses. |
В статье, посвященной ОЗ214, отмечалось, что Сеул/Инчхон является транзитным пунктом между Китаем и Соединенными Штатами, и Токио/Нарита также выполняет ту же роль. |
The article on OZ214 noted that Seoul/Incheon is a transit point between China and the United States, and Tokyo/Narita also fulfills the same role. |
Транзитная торговля может стать важным источником поступления иностранной валюты. |
Transit traffic has the potential to become a major foreign exchange earner. |
I'll get your stuff at the transient centre. |
|
Группа отмечает, что в 2003 году общий объем транзитных грузов сократился по сравнению с 2002 годом примерно на 85 процентов. |
The Group notes that in 2003 the total tonnage of transit cargo decreased by approximately 85 per cent compared with 2002. |
Радиальная железная дорога Торонто и Йорк была транзитным оператором, предоставляющим услуги пригородам Торонто, Онтарио, Канада. |
The Toronto and York Radial Railway was a transit operator providing services to the suburbs of Toronto, Ontario, Canada. |
Планеты, о которых я хочу поговорить, известны как транзитные экзопланеты. |
But the planets that I did want to talk about are known as transiting exoplanets. |
В соответствии с положениями о транзитной зоне задержанным лицам не разрешается встречаться с родственниками или знакомыми. |
In accordance with transit zone regulations, detainees were not permitted visits by family members or friends. |
Для применения режима МДП или аналогичной транзитной системы необходимо, чтобы к конвенции присоединились несколько стран из одного региона. |
For the TIR or other similar transit systems to be applicable, several countries in the same region need to accede to the convention concerned. |
Бойцы, которые отказываются сдаваться и собираться в транзитных лагерях, будут подвергнуты облаве. |
The elements that refuse to enter the transit camps will be subjected to armed pursuit. |
Не вызывает сомнений то, что такое исследование поможет членам Комитета четко увидеть результаты транзитных ограничений и действовать соответствующим образом. |
It is sure that this study will allow the members of the Committee to see clearly the results of transit restrictions and act accordingly in this matter. |
Межгосударственное сотрудничество, как считается, имеет существенно важное значение для эффективности операций по транзитным перевозкам. |
Inter-State cooperation is considered essential for efficient transit transport operations. |
Внутренний водный транспорт как часть мультимодальной транспортной системы. |
Inland waterway transport as part of a multi-modal transport system. |
Таким образом, положения КОТИФ позволяют применять единый правовой режим в случае мультимодальных перевозок. |
The provisions of the COTIF thus enable a single legal regime to apply in the case of multimodal transport. |
Пока еще не обсуждался вопрос о том, будет ли это решение способствовать совершенствованию существующей регламентационной структуры, регулирующей мультимодальные перевозки. |
Whether this solution would improve the present regulatory framework governing multimodal transport remains subject to debate. |
В 2004 году объем транзитных грузов возрос примерно на 255 процентов по сравнению с 2003 годом. |
In 2004, the tonnage of transit cargo increased by approximately 255 per cent from 2003. |
Я думал присоединиться к Вирджилу, в транзитном центре. |
I thought I'd join Virgil at the transient centre. |
Сотрудники консульских служб проверяют личность лиц, подающих заявление на въездные или транзитные визы, с использованием базы данных о запрете на поездки. |
Persons applying for entry or transit visas are controlled through the travel ban database by consular officers. |
С Китаем активно конкурируют соседние государства, что снижает прибыльность услуг в области транзитных перевозок. |
China faces increasing competition from its neighbouring States, which decreases the profit margin for transit transport services. |
Необходимо улучшить условия проживания в транзитных центрах приема. |
It should improve living conditions in transit reception facilities. |
Кроме того, постоянно обновляемая навигационная информация необходима для порта Бейра, который служит транзитным портом в коридоре Бейра. |
Also, Beira harbour, as a transit harbour for the Beira corridor, at all times needs updated navigational information. |
It's a single room occupancy. It's like a transient hotel. |
|
I'll get your stuff at the transient centre. |
|
Они будут накормлены, одеты, осмотрены и отправлены в один из наших транзитных комплексов. |
They will be fed, clothed, seen to, and transferred to one of our transitional facilities. |
Атланта - один из крупнейших в стране транзитных пунктов. |
Atlanta is one of the country's top long-haul hubs. |
Они наводят справки, выдают ему транзитные документы и отсылают домой. |
and then they give him a passport for china and send him home |
Барри - одна из семи железнодорожных линий транзитной системы GO в районе Большого Торонто, Онтарио, Канада. |
Barrie is one of the seven train lines of the GO Transit system in the Greater Toronto Area, Ontario, Canada. |
В 1968 году депутат парламента Уильям Ходжсон представил законопроект частного члена о том, чтобы правительство Онтарио создало транзитные службы GO к северу от метро Торонто. |
In 1968, MPP William Hodgson introduced a private member's bill to move that the government of Ontario establish GO Transit services north of Metro Toronto. |
Восемьдесят автобусов находятся в транзитном парке Лантабус Сити; 118 фургонов используются для обслуживания фургонов от двери до двери в Лантаване. |
Eighty buses are in the LANtaBus city transit fleet; 118 vans are used to provide the LANtaVan door-to-door van services. |
Цены на газ и транзитные тарифы устанавливались в зависимости друг от друга. |
Gas prices and transit tariffs were set in relationship to each other. |
Он также имеет основание винта и иногда шаровой шарнир на держателе, и используется для поддержки компаса, транзитного или другого инструмента. |
It also has a screw base and occasionally a ball joint on the mount, and is used for supporting a compass, transit, or other instrument. |
Мехико ввел в действие новый транзитный закон, который запрещает правые повороты, и автомобилистам могут выписывать штраф за несоблюдение. |
Mexico City has implemented a new transit law which prohibits right turns and motorists can be issued a citation for noncompliance. |
Компания Lehigh Valley Transit Company, частная коммерческая организация, официально осуществляла транзитные услуги в долине. |
Lehigh Valley Transit Company, a private for-profit entity, formally operated transit services in the Valley. |
Центры здоровья высок и спа-центры предлагают ряд мультимодальной терапии, включая очищение терапии под названием панчакарма. |
MVAH health centers and spas offer a series of multimodal therapies including a purification therapy called panchakarma. |
Метро, используемое в транзитном смысле, относится либо к системе быстрого транзита с использованием тяжелого рельса, либо к системе легкого рельса/трамвая, которая идет под землей. |
Subway used in a transit sense refers to either a rapid transit system using heavy rail or a light rail/streetcar system that goes underground. |
Городская транспортная система состоит из более чем 652 транзитных маршрутов, обслуживаемых автобусами, микроавтобусами и комбайнами. |
The urban transport system is composed of over 652 transit routes that are served by buses, microbuses and combis. |
В регионе Йорк его обслуживает Viva Blue, Автобус быстрого транзитного маршрута, который соединяется со станцией Finch на северной конечной станции метро. |
In York Region, it is served by Viva Blue, a bus rapid transit route which connects with Finch station at the northern terminus of the subway. |
Стороны также договорились о повышении транзитного тарифа с $ 1,09 до $ 1,60 за 1000 кубометров на 100 км. |
The parties also agreed to raise the transit tariff from US$1.09 to US$1.60 per 1,000 cubic meters per 100 km. |
Большинство транзитных перевозок использует их, и половина грузов - это сырая нефть и нефтепродукты. |
Most transit traffic uses these and half the cargo is crude oil and oil products. |
Предположим, существует сеть автомобильных дорог и транзитных систем, а также предлагаемое дополнение. |
Suppose there is a network of highways and transit systems and a proposed addition. |
Через несколько дней премьер-министр Путин предупредил, что в случае каких-либо помех транзитному газу поставки на Украину будут прекращены. |
A few days later Prime Minister Putin warned that if there was any interference with transit gas, supplies to Ukraine would be cut off. |
Газпром предложил произвести авансовый транзитный платеж по ставке 2008 года, чтобы обеспечить средства для погашения долга, но Нафтогаз отклонил это предложение. |
Gazprom proposed to make an upfront transit payment at the 2008 rate in order to provide funds for the debt to be cleared, but Naftogaz rejected the offer. |
Транзитные поставки в ЕС продолжались в объеме 300 млн куб. м в сутки. |
Transit deliveries to the EU continued at a volume of 300 mmcm per day. |
Румыния впервые участвовала в войне, предоставив транзитные права членам польского правительства, своей казне и многим польским войскам в 1939 году. |
Romania had its first involvement in the war in providing transit rights for members of the Polish government, its treasury, and many Polish troops in 1939. |
Однако в настоящее время важность северо-Южного транзитного коридора рассматривается как важная, и нет никакого обоснования для транзита Запад-Восток. |
However nowadays, it is importance of north south transit corridor is considered as important and there is no justification about west-east transit. |
Птолемей утверждает, что его солнечные наблюдения проводились на транзитном приборе, установленном в Меридиане. |
Ptolemy claims his solar observations were on a transit instrument set in the meridian. |
Кроме того, методы мультимодальной оптимизации обычно заимствуются в качестве методов поддержания разнообразия для других задач. |
Moreover, the techniques for multimodal optimization are usually borrowed as diversity maintenance techniques to other problems. |
Были предприняты попытки решить мультимодальную оптимизацию во всех этих областях, и большинство, если не все различные методы реализуют ниширование в той или иной форме. |
Attempts have been made to solve multi-modal optimization in all these realms and most, if not all the various methods implement niching in some form or the other. |
Соглашение отказалось от 2,7 млн. долларов штрафов и пеней, установив, что 128 миллионов долларов будут потрачены на точку-утвердил транзитных проектов. |
The agreement waived $2.7 million in penalties and interest and stipulated that $128 million would be spent on DOT-approved transit-related projects. |
Государство располагает большой сетью мультимодальных транспортных систем. |
The state has a large network of multi-modal transportation systems. |
Фиксированные законы пузырьковой зоны применяются к статической области вокруг самого объекта, а плавающие законы-к транзитным объектам, таким как люди или автомобили. |
Fixed bubble zone laws apply to the static area around the facility itself, and floating laws to objects in transit, such as people or cars. |
Через два дня их перевезли в транзитный лагерь Вестерборк, через который к тому времени прошло более 100 000 евреев, в основном голландцев и немцев. |
Two days later they were transported to the Westerbork transit camp, through which by that time more than 100,000 Jews, mostly Dutch and German, had passed. |
Государствам, не имеющим выхода к морю, предоставляется право доступа к морю и обратно без налогообложения перевозок через транзитные государства. |
Landlocked states are given a right of access to and from the sea, without taxation of traffic through transit states. |
Междугороднее железнодорожное пассажирское железнодорожное сообщение в городе осуществляется компанией Amtrak через шлюз мультимодального транспортного центра downtown. |
Inter-city rail passenger train service in the city is provided by Amtrak at the Gateway Multimodal Transportation Center downtown. |
Тепло - это транзитная энергия, которая течет из-за разницы температур. |
Heat is energy in transit that flows due to a temperature difference. |
Используя PHP, транзитные маршрутизаторы, подключенные непосредственно к этому выходному маршрутизатору, эффективно разгружают его, сами выскакивая последнюю метку. |
By using PHP, transit routers connected directly to this egress router effectively offload it, by popping the last label themselves. |
Многие родители говорят, что эта транзитная служба была одной из самых больших причин для их переезда в Нагареяму. |
Many parents say this transit service was one of the biggest reasons for them to move to Nagareyama. |
Пассажиры с транзитным временем менее 6 часов могут покинуть транзитную зону, но не аэропорт. |
Passengers with transit time of less than 6 hours may leave the transit area but not the airport. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мультимодальный транзитный».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мультимодальный транзитный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мультимодальный, транзитный . Также, к фразе «мультимодальный транзитный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.