Мы заявили, что - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мы заявили, что - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
we stated that
Translate
мы заявили, что -

- мы

we

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how



В одном исследовании треть сельских школьников заявили, что планируют бросить школу после восьмого класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one study, a third of rural school children said they planned to drop out of school after eighth grade.

Когда Барак Обама стал президентом США в 2008 году, многие американцы заявили, что мы стали пострасовыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, when Barack Obama became President of the US in 2008, many Americans declared that we were post-racial.

Они заявили, что это будет стоить городу 150 долларов, и бюджет этого не покроет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say it would cost the city $150, and their budget wouldn't allow it.

Присутствовавшие обменялись мнениями о ситуации на Кипре и вновь заявили о неприемлемости существующего статус-кво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those present exchanged views on the situation in Cyprus and reaffirmed that the status quo was unacceptable.

Тюремные власти заявили, что нередко им приходится по несколько раз выклянчивать у судебных секретарей копии приговоров или судебных решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prison authorities stated that often they have to petition the court clerk's office several times for a copy of the sentences or judicial decisions.

Он сказал, что вы заявили будто донор, у которого мозг мёртв разговаривал с вами, это правда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said you claimed a brain-dead organ donor spoke to you. ls that true? No.

Участники вновь заявили о своей неизменной обеспокоенности в связи с перевозкой через регион радиоактивных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaders reiterated their continuing concerns over the shipment of radioactive materials through the region.

Мистер Хьюм, вы заявили о том, что Рэндольф Сэмпсон якобы исчез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Hume, you reported the fictitious Randolph Sampson missing.

Палестинцы заявили также, что бульдозерами были снесены шесть палаток, 17 навесов и один кирпичный дом на участке, где с 1955 года проживали 54 сельскохозяйственных рабочих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Palestinians also charged that bulldozers had razed six tents, 17 sheds and one brick home on a site that had been home to 54 farm labourers since 1955.

Международные суды, включая Международный Суд Организации Объединенных Наций, заявили, что данной доктрине не отводится специального места в требованиях, касающихся дипломатической защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International courts, including the International Court of Justice, had asserted that the doctrine had no special place in claims involving diplomatic protection.

По сравнению с другими учеными эксперты по Восточной Азии заявили, что война с Китаем в 1,47 раза вероятнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

East Asia scholars reported war with China to be 1.47 times more likely than other scholars.

«Если бы вы были акционером и, появившись на заседании, заявили бы, что компания собирается потратить 12 миллиардов долларов на проект, в котором нет никакой необходимости, руководителя компании уволили бы в ту же минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you were a shareholder and you walked into a company and said, 'We are going to spend 12 billion dollars for something we don’t need' they’d fire the CEO.

Вы заявили о надругательстве над вашим домом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said somebody vandalized your house.

Почему вы не заявили об этом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why didn't you come forward?

Все, с кем мы общались, заявили, что ваша мать была в здравом уме до конца, даже после употребления джина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone we spoke with said that your mother's mind was sharp to the end, even with the gin.

В августе 2019 года несколько членов ЛГБТ-сообщества заявили, что они чувствуют себя в Польше небезопасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2019, multiple LGBT community members stated that they feel unsafe in Poland.

Спасоевич и Радивоевич заявили, что фильм является пародией на современные политкорректные фильмы, снятые в Сербии, которые финансируются иностранными фондами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spasojević and Radivojević have stated that the film is a parody of modern politically correct films made in Serbia, which are financially supported by foreign funds.

Официальные лица заявили, что это произошло впервые, а также признали, что нижестоящие сотрудники безответственно относятся к своим обязанностям..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officials stated that it was the first time that had happened and also admitted that the lower staff was being irresponsible about their duties..

Тем не менее в середине сентября обе вышеупомянутые стороны заявили, что было построено 65 миль новой стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, in mid-September the two aforementioned parties asserted that 65 miles of new wall had been built.

Многие участники заявили о положительных результатах, а некоторые представители местных органов власти поддержали проект, который был удостоен государственного финансирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many participants have claimed positive results, and some local government figures have supported the project, which was awarded public funding.

Было бы неплохо, если бы мы недвусмысленно заявили, что психические расстройства не относятся к статьям о живых людях, если они не принимаются как факт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be nice if we stated in no uncertain terms that mental disorders do not belong in articles on living people unless they are accepted as fact.

Это было необходимо, поскольку доминионы уже заявили, что они не заинтересованы в предоставлении сил для интервенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was necessary because the dominions had already indicated that they were not interested in providing forces for the intervention.

Сотрудники полиции заявили, что офицер выстрелил после того, как почувствовал угрозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police officials stated that the officer fired after perceiving a threat.

Я думал, что это будет хорошим дополнением к статье, где она была впервые опубликована, но те другие пришли и подражали тому, что я сделал, и заявили о себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought it would be a good addition to the article where it was first posted but them others came and imitated what I had done and claimed the image themselves.

Производственные работники заявили, что автомобили с такой трансмиссией демонстрировали проблемы при первом же съезде с производственной линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Production workers have stated that cars with this transmission exhibited problems on their first drive off of the production line.

Фермеры заявили, что земля в Куругуати в восточном департаменте Каниндею была незаконно захвачена во время диктатуры Альфредо Стросснера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The farmers said the land, in Curuguaty in the eastern Canindeyú Department, had been taken illegally during the dictatorship of Alfredo Stroessner.

Организаторы заявили, что Уайнхаус привлек самые большие толпы участников фестиваля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organizers said that Winehouse attracted the biggest crowds of the festival.

11 сентября Рено и Бриаторе заявили, что возбудят уголовное дело против Пике за ложные обвинения и шантаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 11 September, Renault and Briatore stated they would initiate a criminal case against Piquet for making false allegations and blackmail.

Коллективный иск, поданный в июне 1995 года Сэмом Николсоном, включал 1320 других лиц, которые заявили, что получили рекламные факсы от Hooters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The class-action lawsuit, brought in June 1995 by Sam Nicholson, included 1,320 others who said they received the advertising faxes from Hooters.

Поскольку многие угрозы, написанные на японском языке, имели грамматические ошибки, японские СМИ заявили, что они были написаны не носителями японского языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As many of the threats written in Japanese had grammatical errors, Japanese media outlets said that they were written by non-native speakers of Japanese.

Власти заявили, что Халед умер, подавившись гашишем, когда его преследовали полицейские.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Authorities stated that Khaled died choking on hashish while being chased by police officers.

Представители In-N-Out заявили, что у них не было никаких признаков каких-либо проблем на месте, но они очистили и продезинфицировали его вместе с процедурами проверки с сотрудниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In-N-Out representatives said they had no indications of any issues at the location but have cleaned and disinfected it along with reviewing procedures with employees.

В мае 2012 года катарские чиновники заявили о своем намерении разрешить создание независимого профсоюза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2012, Qatari officials declared their intention to allow the establishment of an independent trade union.

ВВС Индии заявили, что это заявление было прикрытием для потери пакистанского истребителя F-16, заявив, что все самолеты Сухого, которые были отправлены, благополучно вернулись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Indian Air Force said this statement was a cover up for the loss of a Pakistani F-16 fighter, stating that all Sukhoi aircraft that were dispatched returned safely.

Близкие соратники Джексона, такие как Кори Фелдман, Аарон Картер, Бретт Барнс и Маколей Калкин, заявили, что Джексон не приставал к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Close associates of Jackson, such as Corey Feldman, Aaron Carter, Brett Barnes, and Macaulay Culkin, said that Jackson had not molested them.

Историки Хилл и Коширо заявили, что попытки свести к минимуму значение атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки-это ревизионистская история.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historians Hill and Koshiro have stated that attempts to minimize the importance of the atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki is revisionist history.

Организаторы заявили, что в мероприятии приняли участие 20 000 сингапурцев и местных жителей, что меньше, чем 25 000 и выше в предыдущие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organisers said that 20,000 Singaporeans and residents attended the event, a drop from 25,000 and above in previous years.

Эта категория содержит пользователей, которые заявили, что их родной язык-Телугу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This category contains the users who stated that their mother tongue is Telugu.

Результаты оказались поразительно положительными: 88,3% опрошенных заявили, что будут голосовать за него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results were astonishingly positive, with 88.3% stating they would vote for him.

Братья баринг заявили, что они откажутся от будущих заказов на помощь голодающим, поскольку это так легко может повлечь за собой вину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baring Brothers stated they would refuse future commissions in famine relief, with the blame this could so easily entail.

Экономисты заявили, что дефицит и высокая инфляция в Венесуэле начались еще до того, как американские санкции были направлены против этой страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economists have stated that shortages and high inflation in Venezuela began before US sanctions were directed towards the country.

Пилоты P-47 заявили о 20 реактивных истребителях Люфтваффе Messerschmitt Me 262 и четырех реактивных бомбардировщиках Arado Ar 234 в воздушном бою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

P-47 pilots claimed 20 Luftwaffe Messerschmitt Me 262 jet fighters and four Arado Ar 234 jet bombers in aerial combat.

Судья Майкл Дж. Вирга объявил судебное разбирательство ошибочным, когда присяжные заявили, что дальнейшие обсуждения не изменят их мнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judge, Michael J. Virga, declared a mistrial when the jury said further deliberations would not change their minds.

Кроме того, оба правительства заявили, что построят четырехполосное шоссе в обход деревни перемирия в Панмунджоме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the two governments said they would build a four-lane highway bypassing the truce village at Panmunjeom.

Белые каски извинились за то, что их добровольцы ошиблись в своих оценках, и заявили, что они не передали эту запись по своим официальным каналам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The White Helmets apologised for their volunteers' error of judgement and said it had not shared the recording on their official channels.

Это должно включать в себя показания 70 человек, которые заявили, что он исказил и исказил правду в досье ФБР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This should include the testimony of 70 people who said he twisted and distorted the truth in an FBI file.

Несколько других сенаторов-демократов заявили, что комментарии Трампа, по-видимому, нарушают Закон Логана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several other Democratic Senators claimed Trump's comments appeared to violate the Logan Act.

Немцы заявили об уничтожении 28 танков, в то время как англичане зафиксировали потерю 12.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germans claimed the destruction of 28 tanks while the British recorded the loss of 12.

Два ученых, которых цитировали в этих статьях позже, заявили, что их работа была искажена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two scientists cited in the papers later said that their work was misrepresented.

Франция и Германия заявили, что они хотят, чтобы доступ к урегулированию споров между инвесторами и государствами был исключен из Договора о ТТИП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

France and Germany have said that they want access to investor-state dispute settlement removed from the TTIP treaty.

Тайские власти заявили, что взрывы были неудачной попыткой иранских граждан убить израильских дипломатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thai authorities said that the bombings were a botched attempt by Iranian nationals to assassinate Israeli diplomats.

Источники в Вене и Государственном департаменте, как сообщается, заявили, что для всех практических целей вопрос ВОУ был решен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sources in Vienna and the State Department reportedly stated that, for all practical purposes, the HEU issue has been resolved.

Комментаторы заявили, что для этой концепции существует значительный уровень предшествующего уровня техники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commentators said that significant prior art exists for the concept.

Около 50% этнических украинцев, 33% гагаузов,33% Болгар и 5,7% молдаван заявили, что русский язык является их повседневным языком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around 50% of ethnic Ukrainians, 33% of Gagauz, 33% of Bulgarians, and 5.7% of Moldovans declared Russian as their daily use language.

Члены семьи пассажиров KAL 007 позже заявили, что эти ботинки носили их близкие во время полета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Family members of KAL 007 passengers later stated that these shoes were worn by their loved ones for the flight.

После трехлетнего расследования индонезийские власти заявили, что причину аварии установить не удалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After three years of investigation, the Indonesian authorities declared that the cause of the accident could not be determined.

Они заявили, что продолжат еженедельные марши по четвергам в поисках действий по другим социальным причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They said they would continue weekly Thursday marches in pursuit of action on other social causes.

В их число вошли три кандидата, которые заявили о своем намерении баллотироваться до того, как выборы будут подтверждены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They included three candidates who stated their intention to stand before the election was confirmed.

Служащие шахты заявили, что они находятся в безопасности и могут быть эвакуированы в случае необходимости, но это не так из-за риска сделать это без электричества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mine officials said they were safe and could be evacuated if necessary, but were not, due to the risks of doing so with no power.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мы заявили, что». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мы заявили, что» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мы, заявили,, что . Также, к фразе «мы заявили, что» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information