Мы продолжаем совершенствовать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мы не знали - We did not know
поэтому мы и здесь - that's why we are here
также мы знаем - we also know
мы не можем игнорировать - we can't ignore
этого мы не знаем - we don't know that
мы в порядке - we are fine
беспокойство мы - worry we
из них мы обслуживаем - of those we serve
задача, которую мы должны - challenge that we must
как мы будем иметь дело - how are we going to deal
Синонимы к мы: наш брат, наша сестра, авторы, авторы этих строк, пишущие эти строки, я, ты да я, да мы с тобой
продолжаешь - keep
продолжавшийся - lasted
продолжается переписка - ongoing correspondence
продолжала играть роль - continued to play a role
продолжали действовать - continued to operate
продолжается наращивание потенциала - ongoing capacity building
продолжает восстанавливаться - continues to recover
продолжал говорить, что - went on to say that
продолжается финансовая поддержка - ongoing financial support
обзор продолжается - the review is ongoing
совершенно ненужный - totally unnecessary
совершение убийства - commission of murder
Лицо, ответственное за совершение - person responsible for committing
совершенно неэффективна - completely ineffective
признан виновным в совершении уголовного преступления - found guilty of a criminal offence
совершенно не в состоянии - wholly unable
совершенная душа - perfect soul
увязнуть в совершенно невозможном положении - be locked into an untenable position
я совершенно спокоен - i am perfectly calm
совершенно не отличаться от - not to differ in the least
Синонимы к совершенствовать: улучшать, совершенствовать, усовершенствовать, выправлять, выправляться, улучшаться, заканчивать, завершать, выполнять, развивать
Значение совершенствовать: Делать лучше, совершеннее.
Шли месяцы, а Гриффин и Леди Рыжомех продолжали счастливо жить-поживать в Куахоге, совершенно не подозревая, что Король Стьюарт был уже в пути. |
Months rolled by, and Griffin and Lady Redbush continued to flourish happily in the colony of Quahog, completely unaware that King Stewart was on the march. |
Хоган продолжал совершенствоваться и достиг точки, в которой он был почти свободен от лап-но не совсем. |
Hogan continued to improve and reached a point at which he was almost pawing-free - but not quite. |
Нашего юного друга, как мне кажется, вряд ли можно заподозрить в щепетильности, - продолжал мистер Скимпол, ничуть не смущаясь и совершенно искренне. |
Our young friend is not to be suspected of any delicacy, I should imagine, said Mr. Skimpole, unabashed and candid. |
Кувейт продолжает страдать от ущерба, нанесенного почве и растительности в результате поджога нефтяных скважин, совершенного иракским режимом. |
Kuwait continues to suffer from the damage to soil and vegetation caused by the Iraqi regime having set fire to oil wells. |
Теперь можете продолжать быть полностью и совершенно некомпетентной в своей работе. |
To being completely and utterly incompetent at your job. |
Мнение о совершенной невинности ему не понравилось, и я даже приписываю тому некоторую холодность его со мной, продолжавшуюся целых два месяца. |
My view of its complete harmlessness evidently displeased him, and I even ascribe to it a certain coldness on his part, which lasted two whole months. |
Надеюсь, вам всем понравятся мои изменения и вы сможете помочь мне продолжать совершенствовать эту важную статью. |
The Eds were hoodwinked after making an disillusioned Jimmy love fairy tales again. |
В последние годы Хатчинс продолжает совершенствовать методы и расширять публикации, включая дополнительную методологию обучения и историю упражнений. |
In recent years, Hutchins has continued to refine methods and expand publications to include additional training methodology and exercise history. |
Впрочем, он, совершенно равнодушно и не подымая глаз, продолжал обстригать свои ногти. |
Without even raising his eyes, however, he went on cutting his nails with perfect nonchalance. |
Мисти выглядит совершенно равнодушной, когда Мэйси продолжает флиртовать с Эшем. |
Misty looks quite unimpressed as Macy continues to flirt with Ash. |
Можешь продолжать свое духовное совершенствование. |
Now you can continue your spiritual path. |
По мере накопления опыта Элиза продолжала совершенствовать парашют, увеличивая его размеры и прочность и значительно уменьшая его вес. |
As she gained experience Élisa made continued improvements to the parachute, increasing its size and strength and greatly reducing its weight. |
Тем не менее, у него будет возможность восхищаться Великобританией, если Мэй или другие политики продолжат совершенствовать и превращать в норму авторитарные методы британского правительства. |
Still, Trump can look admiringly to the UK, if May or others continue to hone and normalize the British government’s authoritarian approach. |
Любая надежда на мораторий по этой статье совершенно невозможна до тех пор, пока кт66 продолжает настаивать и настаивать на своей повестке дня. |
Any hope of a moratorium on this article is quite impossible for as long as kt66 keeps pushing and pushing his agenda. |
Базовый CF-100 продолжал совершенствоваться в течение этого периода, и его преимущества постоянно размывались. |
The basic CF-100 continued to improve through this period, and the advantages were continually eroded. |
Стиль шойн, который берет свое начало с чашицу периода Муромати, продолжает совершенствоваться. |
The shoin style that had its origins with the chashitsu of the Muromachi period continued to be refined. |
По мере того как знание истории жизни продолжало совершенствоваться, становилось все более очевидным, что в развитии жизни существовал некий последовательный порядок. |
As knowledge of life's history continued to improve, it became increasingly obvious that there had been some kind of successive order to the development of life. |
Он продолжал совершенствовать устройство и в 1890 году изобрел стеклянный дисковый разбрызгиватель, по существу такой же, как тот, который используется сегодня. |
He continued to improve the device and in 1890 invented the glass disc sprinkler, essentially the same as that in use today. |
Разработка Apple Macintalk закончилась, и они предоставили Холлу разрешение использовать и продолжать совершенствовать программное обеспечение бесплатно. |
Apple's development of Macintalk had petered out and they granted Halls permission to use, and continue refining, the software for free. |
Айвз будет продолжать совершенствовать свою систему на протяжении многих лет. |
Ives would continue to improve his system over the years. |
Все ценное мы вынули, - продолжала сестра. -Лишь бумажная салфетка, которая была в кармане, совершенно размокла. |
You had some Kleenex in your pocket, the nurse said. |
Технология будет совершенствоваться, но неопределенность будет продолжать стимулировать усилия по полному описанию глубинного Челленджера. |
Technology will improve, but uncertainty will continue to drive efforts to fully describe the Challenger Deep. |
Он продолжал собирать доказательства и совершенствовать свою теорию в последующие 14 лет. |
He continued to accumulate evidence and refine his theory for the next 14 years. |
Умм продолжал совершенствовать автомобиль и предлагал ряд различных двигателей на протяжении многих лет, сохраняя его в производстве до 2004 года. |
UMM kept improving the car and offered a number of different engines over the years, keeping it in production until 2004. |
Яблоко, - продолжал судья Менефи, атакуя присяжных, - занимает в нашу эпоху, надо сказать, совершенно незаслуженно-ничтожное место в диапазоне нашего внимания. |
The apple, continued Judge Menefee, charging his jury, in modern days occupies, though undeservedly, a lowly place in our esteem. |
Продолжайте говорить, - приказал Рубашов тихим, но совершенно спокойным голосом и машинально вынул из кармана папиросы. |
Go on talking, said Rubashov in a calm, low voice and automatically took his cigarette case out of his pocket. |
Этот стих продолжает дискуссию о том, как даже добрые дела могут быть совершены по неправильным причинам. |
This verse continues the discussion of how even good deeds can be done for the wrong reasons. |
Асклепигения продолжала преподавать в Академии после того, как Прокл продолжил совершенствовать свои теургические мысли и практики. |
Asclepigenia continued to teach at the Academy after Proclus went on to perfect his theurgical thoughts and practices. |
— А чтобы вам легче было уверовать в то, что я теперь к нему совершенно равнодушна, — продолжала она, — скажу вам больше. |
That you may have less difficulty in believing this boast, of my present perfect indifference, she continued, |
Мэтью Дэвис продолжал совершенствовать общество как политическую машину, начиная с 1805 года. |
Matthew Davis would go on to refine the Society as a political machine, beginning in 1805. |
Знаете, - продолжал он, - когда мне говорят о людях, которые непрерывно стараются всех и каждого исправить и превратить в совершенство, то я просто расстраиваюсь. |
Do you know, he continued, when I hear of folks going about the world trying to reform everybody and make them good, I get positively nervous. |
В Украине продолжается работа по совершенствованию визовой политики и упрощению формальностей при въезде в государство и выезде из него. |
Continuing efforts are being made to improve Ukraine's visa policy and to simplify formalities governing departure from and entry into the country. |
Перед международным сообществом стоят такие проблемы, что необходимо продолжать расширять и совершенствовать далее такое сотрудничество и искать новые подходы. |
The problems facing the international community were such that such cooperative and innovative approaches needed to be continued, expanded, and further perfected. |
Замечательно. Однако это совершенно упускают из виду, - продолжал Путешественник по Времени, и голос его слегка повеселел. |
Now, it is very remarkable that this is so extensively overlooked, continued the Time Traveller, with a slight accession of cheerfulness. |
Процедура ганцфельда продолжала совершенствоваться на протяжении многих лет. |
The ganzfeld procedure has continued to be refined over the years. |
Его преемник, Типу Султан, продолжал выпускать пагоды, мохуры и рупии с легендами, которые были совершенно новыми. |
His successor, Tipu Sultan, continued to issue pagodas, mohurs and rupees, with legends that were completely new. |
Нет ничего важнее, чем защита безопасности нашего сообщества, и мы будем продолжать пересматривать и совершенствовать нашу политику в этой области. |
Nothing is more important than protecting the safety of our community, and we will continue to review and refine our policies in this area. |
Исследования, начавшиеся с трубки Гейслера, продолжались по мере того, как производились еще более совершенные пылесосы. |
Inquiries that began with the Geissler tube continued as even better vacuums were produced. |
Начиная с 1980-х годов, оборудование продолжало совершенствоваться, и число пилотов парапланеризма и установленных площадок продолжало увеличиваться. |
From the 1980s, equipment has continued to improve, and the number of paragliding pilots and established sites has continued to increase. |
Ну, если продолжать эту игру, то скрипка совершенно мужчина. Она проникающая, фаллическая! |
If you want me to play along, I will say that the violin is male because it's vibrant and phallic |
Она продолжала адаптировать и совершенствовать материалы, которые она разработала ранее, изменяя или удаляя упражнения, которые выбирались детьми реже. |
She continued to adapt and refine the materials she had developed earlier, altering or removing exercises which were chosen less frequently by the children. |
В последующие годы она продолжала жить с родителями, ожидая замужества, занимаясь живописью и совершенствуя свои навыки игры на фортепиано. |
In the following years, she continued to live with her parents, awaiting marriage, painting, and improving her piano skills. |
В предстоящие два года ученые продолжат совершенствовать чувствительность детекторов модернизированной Лазерной интерферометрической гравитационно-волновой обсерватории LIGO. А в Италии начнет работать третий интерферометр под названием Advanced Virgo. |
The sensitivity of Advanced LIGO’s detectors will continue to improve over the next couple of years, and a third interferometer called Advanced Virgo will come online in Italy. |
Район, где в 1990 году было совершено 503 убийства, сократился почти на 88% до 62 в 2008 году и с тех пор продолжает сокращаться. |
A borough that saw 503 murders in 1990 has seen a drop of nearly 88% to 62 in 2008 and has continued to decline since then. |
Надеюсь, вам всем понравятся мои изменения и вы сможете помочь мне продолжать совершенствовать эту важную статью. |
Hope you all like my changes and would be able to help me continue improving this important article. |
Это был результат соревнования с механическими гироскопами, которые продолжали совершенствоваться. |
It was an outcome of the competition with mechanical gyroscopes, which kept improving. |
Мы продолжаем совершенствовать функцию автоматического плейсмента, так что в будущем, возможно, это поведение изменится. |
We continue to refine automatic placement to ensure quality experiences for people, so this may change over time. |
В 1904 году Райты продолжали совершенствовать свои конструкции и технику пилотирования, чтобы получить полностью управляемый полет. |
In 1904, the Wrights continued refining their designs and piloting techniques in order to obtain fully controlled flight. |
Orca Industries продолжала совершенствовать свою технологию с выпуском Skinny-dipper в 1987 году, чтобы сделать расчеты для повторяющихся погружений. |
Orca Industries continued to refine their technology with the release of the Skinny-dipper in 1987 to do calculations for repetitive diving. |
Этот процесс продолжается до сих пор и включает совершенствование всех трех составляющих стратегической триады России: бомбардировщиков, подводных лодок и ракет большой дальности. |
This process, still ongoing, involves upgrades to every leg of Russia’s strategic triad: its bombers, its submarines and its long-range missiles. |
В то же время, европейский политический истэблишмент продолжает утверждать, что нет альтернативы существующему положению вещей. |
Yet Europe's political establishment continues to argue that there is no alternative to the status quo. |
Параллельно с этим Организация Объединенных Наций продолжает разрабатывать планы увеличения своего физического присутствия в Могадишо. |
In parallel, the United Nations continues to develop plans for an expansion of its physical presence in Mogadishu. |
The group is perfect since Prince Charming is included. |
|
После краха доткомов Силиконовая долина продолжает сохранять свой статус одного из ведущих научно-исследовательских центров в мире. |
After the dot-com crash, Silicon Valley continues to maintain its status as one of the top research and development centers in the world. |
Развитие приборов, методов зондирования и идентификации биомаркеров в поте продолжает оставаться все более обширной областью для медицинской диагностики и применения в легкой атлетике. |
Development of devices, sensing techniques and biomarker identification in sweat continues to be an expanding field for medical diagnostics and athletics applications. |
Цитрусовая язва продолжает вызывать беспокойство. |
Citrus canker continues to be an issue of concern. |
Этот стиль был встречен все большей критикой, поскольку его использование продолжает расширяться. |
The style has been met with increasing criticism, as its use continues to expand. |
Стандарт был разработан IEEE 802.1, рабочей группой Комитета по стандартам IEEE 802, и продолжает активно пересматриваться. |
The standard was developed by IEEE 802.1, a working group of the IEEE 802 standards committee, and continues to be actively revised. |
Турецкое правительство продолжает отказываться признавать Республику Кипр. |
The Turkish government continues its refusal to recognize the Republic of Cyprus. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мы продолжаем совершенствовать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мы продолжаем совершенствовать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мы, продолжаем, совершенствовать . Также, к фразе «мы продолжаем совершенствовать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.