Мы снимаем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мы снимаем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
we're filming
Translate
мы снимаем -

- мы

we



Снимаем порчу по фотографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can lift curses by a photograph.

Так классно, что мы снимаем свое напряжение на работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it's cool if we slack off at work.

Мы снимаем всех, кто входит и выходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We videotape everybody that comes in and out of these things.

Без дыма снимаем сцену сна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No smoke in the dream sequence.

Снимаем фильм с мистером Винни Джонсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doing a film with Mr Vinnie Jones.

Ипотека накрылась медным тазом, и поэтому мы сейчас снимаем дом, и уже вряд ли купим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, finally, we just walked on the mortgage... which is why we now rent and probably will forever.

Мы снимаемся с якоря в 5:00 и отправляемся на Козумел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will be raising the anchor at 5 p.m. And setting sail for Cozumel.

Мы снимаем кино для массового зрителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're doing films for the masses.

Сейчас мы делаем так: берём геном, снимаем с него около 50 копий, режем эти копии на маленькие кусочки в 50 оснований, и секвенируем уже их, все параллельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So now what we do is we take a genome, we make maybe 50 copies of it, we cut all those copies up into little 50-base reads, and then we sequence them, massively parallel.

Мы, мы снимаем всё... За кулисами конкурса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We film everything behind the scenes at the pageant.

Мы снимаем документальный фильм про Татьяну

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we're doing is we're filming this documentary movie about T atiana.

Мы снимаемся во всевозможных рекламных роликах и фильмах в этом направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We take care of all sorts of commercials and movies in that sense.

Это приключенческая история, которую мы снимаем в Центральной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an adventure story. We're shooting on location in central Africa.

То же самое можно сказать и о других часто снимаемых олимпийцах мужского пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ditto for similarly scantily-garbed male Olympians.

Другие места, обычно снимаемые в серии, включали сцены вокруг округов Бровард и Палм-Бич.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other places commonly filmed in the series included scenes around Broward and Palm Beach counties.

Простите, мы снимаем музыкальное видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry, we're shooting a music video.

Мы снимаем даже год рождения и возраст детей по запросу, из-за очевидных факторов риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We remove even birthyear and age of children on request, because of obvious risk factors.

В большинстве случаев суммы, снимаемые со счетов, составляют около девяти тысяч долларов — как раз такие, по которым не требуется составлять отчетность в соответствии с федеральным законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most cash-outs ran around $9,000, just enough to stay under federal reporting limits.

Мы снимаем эти кадры на случай, если меня украдут или убьют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're making footage like that for me in case I get kidnapped or murdered.

Снимаемое с вооружения ядерное оружие подлежит уничтожению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decommissioned nuclear weapons should be destroyed.

Так классно, что мы снимаем свое напряжение на работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it's cool if we slack off at work.

Мы тоже потеем, но мы не снимаем с себя одежду!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're sweating, too, but we're not taking our clothes off.

«Мы больше не снимаем про миссию «Аполлон», — объясняет Брэдфорд. — Никаких флагов и отпечатков ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“We’re not in the vein of an Apollo mission anymore — no more ‘flags and footprints,’ ” he says.

Я с тобой. Снимаем шляпы, преклоняем колено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I go with you, hats in hand, bended knees.

Из за этого осадка мы и снимаем накипь холодной водой из подсобки, а не водой из-под крана, запомнил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This residue here is why we descale with cool water from the walk-in remember?

Мы снимаем кожу со сгоревшей жертвы и вымачиваем ее в течении суток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We debone the hand of a burn victim and rehydrate the skin for 24 hours.

Снимаем крупным планом, как наше прошлое сжигают до тла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zoom in as they burn the past To the ground

Мы снимаем сложный бой, и мне не хватает двух штук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're shooting our big dogfight sequence. I need two more.

Мы из компании Парамаунт Пикчерз. Снимаем новый фильм с Хью Грантом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're with Paramount Pictures, shooting the new Hugh Grant film.

Вот наш третий отряд поднялся на самолёт. Мы первые в соревновании, поднимаем и снимаем... снимаем...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're first in emulation and it's us that raise and lower...

Мы снимаем эти кадры на случай, если меня украдут или убьют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're making footage like that for me in case I get kidnapped or murdered.

О, мы просто снимаем документальное кино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, we're just doing a documentary.

Мы снимаем документальный фильм о том, как сделать Шекспира понятным для людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're making a documentary about making Shakespeare accessible to people.

Загорелся зелёныйснимаем левую с тормоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Light goes green, left foot off brake.

Мы просто снимаем, как младенцы дерутся за мячик с крэком

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See look, we just video the babies fighting over a ball full of crack.

Камера 2, снимаем реакцию бабули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need Camera 2, reactions on Granny.

Мы снимаем рекламу ниже по реке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're shooting a commercial down by the river.

От нас только и пользы, что мы снимаемся на фотографиях и несем ответственность за появление наследника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only use we are is to appear in photographs, and accept the responsibility for the heir- apparent.

В обмен мы снимаем с 9-го отдела всю ответственность по этому делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In return, we absolve Section 9 of all responsibilities in the case.

А тогда как же вы узнали, что мы снимаем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well then, how did you get in touch?

Мы снимаем кино с Мицуко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're shooting a movie starring Mitsuko.

Отдадим документы и снимаемся с якоря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We give them the documents and we'll weigh anchor.

Мы снимаем белый дощатый дом в конце Магнолии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're, uh, renting the white clapboard house at the end of Magnolia.

Главное правило. Надев козырёк, губы снимаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good rule of thumb, when the visor's on, the lips are off.

Не паникуйте, мы снимаем кино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't be alarmed, we're shooting a film.

Мы снимаем в переулке в конце Куинсворт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're shooting at the lane at the back of Quinnsworth.

На этой неделе мы снимаем рекламу с Майком, а в пятницу обсудим подробности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, we'll be shooting Mike's promos all week and then, uh, we'll finalize the format of the show on Friday.

Мы снимаем опротестование этого свидетеля

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people withdraw their objection to this witness.

Значит, снимаем это с повестки дня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that's off the table?

Пожалуйста, скажите, что мы снимаем документальный фильм о нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please tell him we're doing a documentary on him.

Будто бы мы снимаем фильм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like we're shooting a movie.

У нас был общий знакомый. Мы снимаем фильм, Марк болтается по площадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd been hanging around while we were shooting the movie.

Чем больше слоев мы снимаем...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more layers we peel...

Снимаем камень с души, когда делимся своей борьбой с зависимостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Find relief in sharing our... our daily struggle with addiction.

Существует несколько вариантов их установки, иногда с резиновыми лентами или фиксированным креплением перед пяткой, что делает их легко снимаемыми, когда они не используются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are several variations on the way they are mounted, sometimes with rubber bands or a fixed mount in front of the heel, making them easy to remove when not in use.

Для периапикальных рентгенограмм пленку или цифровой рецептор следует располагать параллельно вертикально по всей длине снимаемых зубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For periapical radiographs, the film or digital receptor should be placed parallel vertically to the full length of the teeth being imaged.

Нолан также обошел использование цифрового промежуточного звена для пленки, что привело к меньшей манипуляции снимаемым изображением и более высокому разрешению пленки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nolan also bypassed the use of a digital intermediate for the film, resulting in less manipulation of the filmed image and higher film resolution.

В 2006 году компания Girls Gone Wild marketer MRA Holdings признала себя виновной по обвинению в том, что в 2002 и 2003 годах не записала возраст снимаемого объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, Girls Gone Wild marketer MRA Holdings pleaded guilty to charges for failing to record filmed subject's ages in 2002 and 2003.

Все отражения на окнах автомобиля, оконных рамах и дверных косяках снимаются, пока мы снимаем актеров в машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the reflections on the car windows, the window frames and door jambs is being shot while we're shooting the actors in the car.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мы снимаем». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мы снимаем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мы, снимаем . Также, к фразе «мы снимаем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information