Набивающийся в друзья - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
набиваться битком - jam
Синонимы к набиваться: навязываться, настреливаться, напичкиваться, прибиваться, набираться, напихиваться, начиняться, наполняться, набиваться как сельди в бочку, нашпиговываться
доля в добыче - share in production
дети в возрасте до 3 лет - children under 3 years
заявлять в интервью - say in interview
выходить в прибыль - get profit
стабилизированный в пространстве луч - stabilized beam
псалмодия в еврейской традиции - psalmody in the Jewish tradition
в политическом отношении - politically
в ас. - assorted
в конце 80-х годов девятнадцатого века - in the late eighties of the XIX century
в определенном смысле - in a sense
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: friend, mate, lover, chum, sidekick, amigo, mucker, oppo, cully, cock
накладывать друг на друга - superimpose
наш общий друг - our mutual friend
следовать друг за другом - follow one another
мешать друг другу - interfere with each other
близкий друг к другу - close to each other
далёкий друг - distant friend
друг невесты - each bride
подшучивать друг над другом - make fun of each other
Хатико: Самый верный друг - Hachiko: A Dog's Story
смещение заклепочных отверстий относительно друг друга - drift
Синонимы к друг: товарищ, старик, альтер эго, милый, коллега, корень, приятель, ближний, сторонник
Значение друг: Тот, кто связан с кем-н. дружбой.
Литтлвит и его друзья также планируют пойти на ярмарку, чтобы посмотреть кукольный спектакль, который написал Литтлвит. |
Littlewit and his friends also plan to go to the fair to see a puppet-show Littlewit wrote. |
И неважно что друзья могут иметь различные интересы и хобби, отличные любит и не любит. |
And never mind, that the friends may have different interests and hobbies, different likes and dislikes. |
Он разбогател, а после смерти первой супруги друзья уговорили его вновь жениться. |
He became very rich, and after his wife died he was urged by his friends to marry again. |
Мои друзья дали мне эту работу, простое место для проживания. |
My friends gave me this job, a simple place to live. |
В молодости у меня были друзья, которые мечтали залезть на ту гору в Европе, и меня эта идея захватила, так что... я поехала с ними. |
When I was younger, I had friends that wanted to climb this mountain in Europe, and I thought it sounded exciting, so... I joined them. |
I was caught up in what my friends think. |
|
Она предупредила меня, что все мои друзья предадут меня. |
She warned me that all my friends would betray me. |
Да, друзья мои, Калифату известна сила милосердия Господня. |
Yes, my friends, the Caliphate knows the power of God's mercy. |
Моя семья Мои друзья... даже небо. |
My family, my friends, even that sky. |
И спасибо всем вам, друзья мои, Да благословит вас Господь. |
And thanks to all of you, my friends, the Lord bless you. |
Got a new song a couple of my friends wrote. |
|
Когда мой документальный фильм был показан на канале SBS Dateline, многие мои друзья узнали о моей ситуации и постарались мне помочь. |
The only thing I had was the memory card with the pictures and footage. |
Твои американские друзья решили не искать гнездо. |
Your American friends have decided not to look for the creature's nest. |
And pretty friends, and a slice of pumpkin pie! |
|
As the kind of man who makes friends. |
|
Вскоре после этого, многие мои друзья и я сформировали Международный комитет за демократию на Кубе. |
Soon afterwards, many friends and I formed the International Committee for Democracy in Cuba. |
Друзья, родственники мы собрались здесь чтобы отпраздновать счастливый союз Росса и Эмили. |
Friends, family we are gathered to celebrate the joyous union of Ross and Emily. |
Drop that machine gun, fumble with a belt, Your buddies die! |
|
У меня есть друзья, которые ждут смерти, постоянно внося страховые взносы. |
I got friends who live and die by the actuarial tables. |
Меня просили вам передать, что ваши друзья в Камеруне ценят любое гостеприимство, которое вы нам оказываете. |
I was told to tell you that your friends in Cameroon appreciate any hospitality that you could show us. |
Оказывается, наши инопланетные друзья большие мастера по переработке отходов. |
Turns out our alien friends are big on recycling. |
У меня тоже есть известные друзья. |
I've got celebrity friends, too. |
Ну, если тебе нужна помощь, чтобы расколоть его, то у меня есть друзья, которые могут помочь в этом. |
Well, if you need some help getting him to open up, I have some friends who can help facilitate. |
Друзья, семья, люди, которым вы что-либо завещаете, имена, которые нам нужно будет добавить. |
Friends, family, people you bequeath to, names we need to add. |
У меня появились более весомые интересы, новые друзья, лучше одетые для новых интересов так что вполне понятно, что Фрэнк чувствует себя в некоторой степени обделённым. |
I have new, more substantial interests, new friends, better suited for those interests, so understandably Frank is feeling somewhat marginalized. |
A new career, new acquaintances... |
|
Так что хотя бы позвольте мальчику выражать те испорченные идеи, которые он смог понять, и то, что есть, мои поликультурные друзья, свобода и справедливость для всех. |
So at least let the boy express the degenerate ideas he can actually comprehend, and that, my multicultural friends, is liberty and justice for all. |
Твои друзья не донесут на тебя? |
Won't your friends here tell on you? |
Товарищи-друзья моего Анатолия слезы вытирают, а мои невыплаканные слезы, видно, на сердце засохли. |
My Anatoly's friends were wiping their tears, but I couldn't cry. I reckon the tears dried up in my heart. |
Well, lawyers have been hired, friends divvied up. |
|
Ну, у Иззи есть друзья, поддержка. |
Well, Izzy's got friends, support. |
А потом были еще какие-то больные друзья, которых требовалось навестить. |
And there were sick friends with whom he had to sit. |
Вы же с ним друзья. |
You said you were friends with him. |
У дяди Джуниора все еще есть друзья. И Джуниор тебя обожает. |
My Uncle Junior still has friends and he thinks the world of you. |
Как ваши лучшие друзья описали бы вас человеку, который вас не знает? |
How would your closest friends describe you to someone who doesn't know you? |
Это его друзья из клуба. |
And these are his friends from the social club. |
She must have made some friends. |
|
Истинные друзья Люсьена, встревоженные любовью, которую вы ему внушили, последовали за ним и все выведали. |
Lucien's true friends, alarmed by his passion for you, have dogged his steps and know all. |
Послушай, Буллок хочет, чтобы я начал рубить головы, но мы друзья, так что давай просто посидим тут десять минуток и поболтаем. |
Look, Bullock wants me to crack heads, but we're friends, so let's just sit in here for 10 minutes and shoot the breeze. |
Вот он, друзья мои, вот день расплаты с Республикой. |
This is it, my friends, the day of reckoning for the Republic. |
У тебя есть друзья, принимающие наркотики, которые могли бы ими торговать? |
Okay, are there any of your friends who do drugs who might be interested in selling? |
' One thing, mes amis, must be clearly understood. |
|
Что они сделали, все друзья-приятели, с которыми я бог знает сколько лет встречался в клубах? Ведь, бывало, нас водой не разольешь. |
What did they do, all the chaps I knew, the chaps in the clubs with whom I'd been cheek by jowl for heaven knows how long? |
Приветствую! Друзья и близкие. |
Greetings, friends and loved ones. |
Друзья из Бэрнард Бридж рассказывали, что полиция ездила туда-сюда, допрашивая социального работника Илаэса Джонса. |
Friends at Barnard Bridge tell me the police have been going back and forth, questioning Elias Jones's social worker. |
Венеция не считается городом с высокой нравственностью, но там у него были верные друзья. |
Venice was a city not very high morals and lived there his faithful friend. |
Я знаю, вы с ним большие друзья. |
I know that you're good friends. |
Возможно даже лучшие друзья. |
I might go so far as to say best friends, maybe. |
Это так, так, так, так, друзья мои. |
It's true, true, true, true, my friends. |
А теперь, друзья мои, - повторяет Чедбенд, -поелику я коснулся этого предмета и на своей смиренной стезе развиваю его... |
Now, my friends, says Chadband, since I am upon this theme, and in my lowly path improving it- |
И друзья, с которыми мы вновь встретимся, и споры в истинном общении. |
And all the old friends, we shall meet again, and fight with again in true fellowship. |
Well this worldwide network of friendships, any of 'em in New York? |
|
Ей хорошо было известно, что говорят ее друзья по поводу его визитов к ней, но у иге по-прежнему не хватало духу отказать ему в гостеприимстве. |
She knew very well what her friends were saying when she permitted him to call but she still lacked the courage to tell him he was unwelcome. |
В гневе он сжигал Библию страницу за страницей, а его друзья смотрели на это. |
In anger, he burned a Bible page by page while his friends watched. |
Поднимите ваши головы, друзья Эммануила, и вкусите удовольствие, которое посылает Иисус, пусть ничто не заставляет вас медлить, но спешите по старому доброму пути. |
Lift up your heads, Immanuel's friends And taste the pleasure Jesus sends Let nothing cause you to delay But hasten on the good old way. |
Субботнее утреннее мультипликационное шоу Гарфилд и друзья выходило в эфир в течение семи сезонов с 1988 по 1994 год; эта адаптация также снялась в музыке как голос Гарфилда. |
A Saturday morning cartoon show, Garfield and Friends, aired for seven seasons from 1988 to 1994; this adaption also starred Music as the voice of Garfield. |
Друзья, которые документировали свою жизнь, использовали оба местоимения для We'Wha. |
Friends who documented their life used both pronouns for We'wha. |
Гарри и его друзья относительно защищены от этой опасности в Хогвартсе. |
Harry and his friends are relatively protected from that danger at Hogwarts. |
Поддержка может быть предложена профессионалами в области карьеры, другими профессионалами или непрофессионалами, такими как семья и друзья. |
Support may be offered by career professionals, other professionals or by non-professionals such as family and friends. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «набивающийся в друзья».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «набивающийся в друзья» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: набивающийся, в, друзья . Также, к фразе «набивающийся в друзья» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.