Наблюдается значительное увеличение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наблюдается значительное увеличение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
there has been a significant increase
Translate
наблюдается значительное увеличение -

- увеличение [имя существительное]

имя существительное: increase, addition, magnification, enlargement, growth, increment, rise, raise, augmentation, gain

сокращение: incr.



Повышение уровня пролактина, наблюдаемое при применении этих двух препаратов, было, как и ожидалось, значительно выше у женщин, чем у мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increase in prolactin levels observed with the two drugs was, as expected, much greater in women than in men.

С 2005 года наблюдается значительное улучшение положения в области безопасности, стабильности и верховенства права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2005, there has been significant improvement in security, stability, and rule of law.

Наблюдается значительный рост онлайн-активности и фанатских материалов, связанных с игрой, таких как фанатские произведения искусства, додзинси и другой производный контент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been a large increase in online activity and fan-created material relating to the game, such as fan-made artworks, doujinshi and other derivative content.

Наблюдается значительное уменьшение случаев лейкемии, туберкулеза, менингита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incidences of leukemia, tuberculosis, and meningitis have dropped considerably.

Вместе с тем, наблюдается значительное волнение пациентки в связи с началом съемок фильма с ее участием в главной роли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, there is a great anticipation anxiety towards the shootings of a new movie, in which she plays the leading role.

Половой диморфизм наблюдается как в лиственных, так и в постоянных зубных рядах, хотя в лиственных зубах он значительно меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sexual dimorphism has been observed in both deciduous and permanent dentition, although it is much less in deciduous teeth.

Хотя в мире наблюдается значительный прогресс в этой области, как представляется, последние события вызывают движение некоторых стран в противоположном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While there had been considerable progress worldwide in that regard, recent events appeared to drive some countries in the opposite direction.

Этот эффект также наблюдается у различных пород собак, где мелкие породы собак, как правило, живут значительно дольше по сравнению с их более крупными собратьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This effect is also seen in different breeds of dogs, where smaller breeds of dogs typically live significantly longer compared to their larger counterparts.

Во второй половине ХХ века во всем мире наблюдается значительное увеличение продолжительности предстоящей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second half of the twentieth century witnessed an impressive increase in the expected length of life in the world.

Именно в возрасте от 3 до 5 лет наблюдается наиболее значительное изменение в выполнении задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is between the ages of 3 years and 5 years that the most significant change in task completion is seen.

По словам Давида Игнатиуса, наблюдается значительное снижение уровня рождаемости среди мусульман, на что указывает Николас Эберштадт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to David Ignatius, there is major decline in Muslim fertility rates as pointed out by Nicholas Eberstadt.

Показано, что по сравнению с традиционными методами литья наблюдается значительно меньшая предельная подгонка, более точная предельная и внутренняя подгонка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was shown that a significantly smaller marginal fit was observed when compared to traditional methods of casting, a more accurate marginal and internal fit.

Мы обнаружили значительный эффект изменения уровня безработицы, причем наибольшее влияние минимальной заработной платы на снижение самоубийств наблюдается при более высоком уровне безработицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We detected significant effect modification by unemployment rate, with the largest effects of minimum wage on reducing suicides observed at higher unemployment levels.

Таким образом, одна идеология может принадлежать нескольким группам, и иногда наблюдается значительное совпадение между родственными идеологиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, one ideology can belong to several groups and there is sometimes considerable overlap between related ideologies.

В 1990-х годах число наблюдаемых ярких облачных объектов значительно возросло отчасти из-за появления новых методов получения изображений с высоким разрешением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1990s, the number of the observed bright cloud features grew considerably partly because new high-resolution imaging techniques became available.

Наблюдается значительная миграция ирландцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been significant Irish migration.

С 1994 года наблюдается значительный прогресс в направлении использования меньшего количества воды для смыва унитазов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1994, there is a significant move towards using less water for flushing toilets.

На широте 30° сильный пик наблюдается один раз в лунные сутки, что дает значительную суточную силу на этой широте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At 30° latitude a strong peak occurs once per lunar day, giving a significant diurnal force at that latitude.

Заявленные показатели повышаются только тогда, когда наблюдается значительный прогресс в сертифицированных подразделениях художников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The claimed figures are upgraded only when there is a significant progress in artists' certified units.

По данным INPE, в августе 2019 года наблюдался значительный рост числа наблюдаемых лесных пожаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The month of August 2019 saw a large growth in the number of observed wildfires according to INPE.

Регулярная рвота, наблюдаемая при нервной булимии и утренней тошноте, также вызывает значительные повреждения, вызванные кислотной эрозией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regular vomiting, as seen in bulimia nervosa and morning sickness also causes significant damage, due to acid erosion.

В этом районе наблюдается значительное возрождение городов, поскольку в этом бывшем промышленном районе смешиваются жилые и социальные объекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A great deal of urban regeneration is evident in this area, as residential and social uses are mixed into this former industrial area.

Бредовый паразитоз чаще наблюдается у женщин, и его частота значительно выше после 40 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delusional parasitosis is observed more commonly in women, and the frequency is much higher past the age of 40.

Если вдоль границы наблюдается значительная неустойчивость, то вдоль фронтальной зоны может образоваться узкая линия гроз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is significant instability along the boundary, a narrow line of thunderstorms can form along the frontal zone.

Если раньше сюда можно было добраться только по воде, то теперь в этом районе наблюдается значительное проникновение дорог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier accessible only via the water, there is now significant road penetration in this area.

Если бы высокие уровни истощения, наблюдаемые в озоновой дыре, были распространены по всему миру, последствия могли бы быть значительно более драматичными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the high levels of depletion seen in the ozone hole were to be common across the globe, the effects could be substantially more dramatic.

Наблюдаемая микроструктура оказывает значительное влияние на большинство механических, оптических, тепловых, электрических и магнитных свойств материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most bulk mechanical, optical, thermal, electrical and magnetic properties are significantly affected by the observed microstructure.

Неконтролируемый, быстрый рост уровня ожирения способен замедлить или даже повернуть вспять процесс значительного улучшения состояния здоровья и повышения продолжительности жизни, наблюдаемый во многих странах мира уже несколько десятилетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Left unchecked, rapidly rising obesity rates could slow or even reverse the dramatic gains in health and life expectancy that much of the world has enjoyed over the past few decades.

Также наблюдается весьма значительное снижение доли населения, живущего в трущобах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has also been a highly significant drop in the proportion of the population living in shantytowns.

Наблюдается значительный рост сельского хозяйства и малого бизнеса, который начал бурно развиваться после введения Грамин банкинга, особенно в сельских районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been significant rise of agriculture and small business that started booming up after the introduction of Grameen Banking especially in the rural areas.

Этим объясняются значительные отклонения, наблюдаемые учеными во время исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could explain the kinks observed by the researchers in their data.

В результате наблюдается значительная вариативность в рекомендациях по гигиенической стирке одежды и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, there is significant variability in the recommendations for hygienic laundering of clothing etc.

Это исследование может показать, что меньшее увеличение минимальной заработной платы не может исказить рынок труда так значительно, как более значительное увеличение, наблюдаемое в других городах и Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This study could show that smaller increases in minimum wage may not distort labor market as significantly as larger increases experienced in other cities and states.

При гемангиомах вишни наблюдается значительное увеличение плотности тучных клеток по сравнению с нормальной кожей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A significant increase in the density of mast cells has been seen in cherry hemangiomas compared with normal skin.

Исследования функциональной визуализации показали, что при показе изображений лиц наблюдается значительное увеличение активности миндалевидного тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Functional imaging studies have found that when shown pictures of faces, there is a large increase in the activity of the amygdala.

В Европе, например, наблюдается значительная вариабельность, поскольку одни участки суши поднимаются, а другие опускаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Europe for instance, considerable variation is found because some land areas are rising while others are sinking.

Это поднимает уровень кетона значительно выше того, что наблюдается в нормальной физиологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This raises ketone levels significantly above what is seen in normal physiology.

Это исследование может показать, что меньшее увеличение минимальной заработной платы не может исказить рынок труда так значительно, как более значительное увеличение, наблюдаемое в других городах и Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This study could show that smaller increases in minimum wage may not distort labor market as significantly as larger increases experienced in other cities and states.

Повышение уровня пролактина, наблюдаемое при применении этих двух препаратов, было, как и ожидалось, значительно выше у женщин, чем у мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, once the LGN was inactivated, virtually all of the extrastriate areas of the brain no longer showed a response on the fMRI.

Не во всех странах наблюдается рост числа заключенных; Швеция закрыла четыре тюрьмы в 2013 году из-за значительного сокращения числа заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not all countries have experienced a rise in prison population; Sweden closed four prisons in 2013 due to a significant drop in the number of inmates.

Хотя в мировом масштабе наблюдается значительное сокращение коэффициента фертильности, этот процесс носит неровный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although there has been significant gain in the universal reduction of fertility, the progress is uneven.

Значительная дискриминация наблюдается и в Саудовской рабочей силе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much discrimination occurs in the Saudi workforce as well.

Наконец, наблюдение за манекеном, к которому прикасаются, значительно снижает интенсивность наблюдаемого прикосновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, watching a dummy being touched decreases the intensity of the observed touch significantly.

Это традиционно наблюдается при голоде, значительном ограничении пищи или более тяжелых случаях анорексии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is traditionally seen in famine, significant food restriction, or more severe cases of anorexia.

На самом деле, у больных туберкулезом, получающих успешную паразитарную терапию, наблюдается значительное улучшение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, Tuberculosis patients who receive successful parasitic therapy experience major improvement.

Иногда понятие сокращения численности населения применяется там, где наблюдается значительная эмиграция квалифицированных специалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the concept of population decline is applied where there has been considerable emigration of skilled professionals.

Он является редким, но регулярным бродягой в Западной Европе и наблюдается в значительных количествах в Великобритании и Ирландии, по крайней мере, с 1958 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a rare but regular vagrant to western Europe, and has been observed in significant numbers in Great Britain and Ireland since at least 1958.

За последние пять лет в Кувейте наблюдается значительный рост числа предпринимателей и малых предприятий, открывающих свои предприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past five years, there has been a significant rise in entrepreneurship and small business start-ups in Kuwait.

В Соединенных Штатах наблюдается значительное неравенство между числом мужчин и женщин в пожилом населении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been a considerable disparity between the number of men and women in the older population in the United States.

Ряд характерных симптомов старения наблюдается у большинства или значительной части людей в течение всей их жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of characteristic aging symptoms are experienced by a majority or by a significant proportion of humans during their lifetimes.

Можно только пожалеть, что значительная часть каменной облицовки древних сооружений была позднее использована в качестве строительного материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One can regret that the major part of stone facing of ancient structures were later used as a construction material.

Около сорока лет, но выглядела она значительно моложе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About forty... but she looked much younger.

Скорость передачи файлов значительно различается между устройствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

File transfer rates vary considerably among devices.

Целью Аристотеля было представить работу Фалеса не потому, что она была значительна сама по себе, а как прелюдию к его собственной работе в области натурфилософии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was Aristotle's express goal to present Thales' work not because it was significant in itself, but as a prelude to his own work in natural philosophy.

Как только они подозревают, что химическое вещество может быть токсичным, его изучают для определения референтной дозы для человека, которая определяется как самый низкий наблюдаемый уровень неблагоприятного воздействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once they suspect a chemical may be toxic, it is studied to determine the human reference dose, which is determined to be the lowest observable adverse effect level.

Ну, статья была значительно расширена, и многие части были переписаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the article has been expanded drastically and many parts have been rewritten.

Число смертей, приписываемых депортированным людям, живущим в изгнании, значительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of deaths attributed to deported people living in exile is considerable.

Использование алгоритмов растяжения ключей, таких как PBKDF2, для формирования хэшей паролей может значительно снизить скорость проверки паролей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using key stretching Algorithms, such as PBKDF2, to form password hashes can significantly reduce the rate at which passwords can be tested.

По оценкам, во всем мире насчитывается 33 миллиона работников табачных ферм, причем значительная их часть проживает в развивающихся странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worldwide there are an estimated 33 million tobacco farm workers, with a substantial proportion living in developing countries.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наблюдается значительное увеличение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наблюдается значительное увеличение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наблюдается, значительное, увеличение . Также, к фразе «наблюдается значительное увеличение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information